Читаем Рысюхин, ты что, пил? (СИ) полностью

После обеда часок поспал. Затем почистил всё оружие, достал пулелейки, пополнил запас пуль разных вариантов конструкции (и разного веса), а также калиброванной картечи. Нарубил пыжей. Накрутил из картечи и бумаги зарядов. И понял, что делать больше нечего, а до темноты и даже до ужина ещё очень далеко. Понял, что строю планы на завтра, и это не планы на отдых, а наоборот — рабочие и хозяйственные! Интересно, это ещё взросление — или уже старость⁈

Вспомнил про удочку, нашёл её в кладовке, проверил оснастку и успел ещё посидеть часа полтора над слиянием речки Плиссы и безымянного для меня ручья, что впадал в неё напротив нашего городского участка. Даже поймал около дюжины рыбок, и это при условии, что совсем мелких отпускал. Улов отдал соседским котам, которые каким-то неведомым образом учуяли грядущую поживу и ждали меня на дорожке, ведущей от речки к дому.

Так и дотянул до понедельника в попытках заставить себя ничего не делать. Как-то даже устал от такого отдыха.

Глава 28

Утром в понедельник, сразу после завтрака, меня поймал старый деловой партнёр отца. Зачем приезжал — так и не понял, если честно. Полтора часа говорили обо всём и ни о чём, подписали какой-то мелочный договор, точнее говоря — продлили старый, который и истекал-то только будущей зимой. Не то хотел что-то спросить, но передумал, не то что-то рассказать, но не решился. Или проверял — неизвестно что.

Так или иначе, выгнать его было нельзя, а на поезд я опоздал, точнее сказать — пропустил, тот ушёл на час раньше странного гостя. До следующего оставалось ещё два часа, надо было придумать себе занятие, желательно — полезное.

Первым делом я изложил на бумаге всё то, что хотел рассказать знакомому следователю — факты, свои мысли и предположения, прогнозы. Что из чего проистекает, откуда какие выводы. Перевёл немало бумаги, пока смог изложить всё связно, логично, без резких перескоков с темы на тему. Только четвёртый вариант из того, что получилось после вырисовывания стрелочек, вычёркивания, вписывания и перекладывания разрезанных листов. Переписал всё набело, чтобы убедиться, что ничего не выпало из рассуждений и ничего лишнего не пролезло и… И отнёс всё в кухонную печь, где и сжёг под немного удивлённым взглядом служанки. Ну а что, не камин же холодный с весны в кабинете растапливать? И оставлять такое валяться тоже не дело.

Оставшееся время решил посвятить выяснению причин расхождения в четыре копейки на литр в пятничных расчётах. Мимодумно опять начал напевать какую-то чушь.

Знаешь ли ты, шерсть каких зверюг

Надо чесать, чтобы сделать крюк?

Так, ага думал о литрах, а считал, что? Не штофы ли? Так, посмотрим, проверим… Точно! Ага, и вот это вот прикидывал по среднему, а гнали весной, цена на расходники выше была…

Жаба моя теперь в чужих зубах,

Не потеряй её, за хвост хватай!

Ещё здесь… Так, процент майору — а мы торговались за проценты, а не за копейки, разумеется — тоже другой получается. Вычитаем…

Чтобы нести бред сивых кобыл,

Не растеряв по дороге пыл…

Да, всё сошлось, всё понятно, когда разберёшься. Но всё равно — не дело это, в единицах измерения путаться. Да уж, не даром дед так радовался введению метрической системы. Он, правда, в основном из-за оборудования разорялся: сухопарники, паропроводы, колонны с тарелками, охладители, краны с тройниками и заглушками — всё это не вечное, рано или поздно надо менять или ремонтировать. И тут вылезало всякое… В итоге дед махнул рукой и стал подгонять детали по месту с помощью где переходника, где напильника, а где и зубила с молотком.

В детстве играл с оставшимся с тех времён ящиком переходников, причём переходников с дюймовой трубки на… дюймовую же! Просто дюймов этих было дикое стадо, больше двадцати штук в Империи и за три десятка, считая вместе с Европой[1]! Плюс резьбу резали кому как больше нравится: и треугольный зуб, и трапеция, и эвольвента, разная высота, разный шаг… Ужас, короче! Больше всего он матерился по поводу как-то купленных британских труб. Они там у себя, на островах, вообще со странностями, но в данном случае и вовсе отличились. Там вообще нигде не было этого самого дюйма — ни внутри, ни снаружи, ни британского, ни какого-то другого! Оказалось, насколько смог разобраться дед, у них пишется какой-то диаметр «условного прохода», за который принимается наименьший диаметр в самом узком месте, которое возникает из-за установки арматуры! То есть, условно говоря, диаметр окошка в кране (британском кране!), который может быть (а может и не быть!) прикручен к этой трубе! Из-за этого труба «пол дюйма» по внутреннему диаметру фактически три пятых от «дюймовой». Короче, понять это невозможно, нужно только запомнить — если кто-то считает, что ему нужно, разумеется.

В общем, после этого дед зарёкся иметь дело с английским оборудованием вообще.

Перейти на страницу:

Похожие книги