— А, конечно, пусть будет Николасом! — согласился Ли. — Так вот, еще ни в одной из книг по истории мне не удалось прочитать про то, что семейство Стэффорд через свое родство с Генрихом Шестым имело некоторые — достаточно, сомнительные, правда, — права на английский престол. Насколько я понимаю, никто из историков не удосужился посчитать эту информацию существенной! Стэффорды были прямыми потомками Генриха Шестого по мужской линии, а королеву Елизавету кое-кто вообще считал полным ничтожеством, да к тому же непригодной к тому, чтобы править Англией, еще и потому, что она — женщина. Вы, наверное, знаете, что в течение довольно долгих лет ее пребывание на троне не считалось достаточно легитимным?
Дуглесс кивнула.
— Ну вот, — продолжил Ли, — если историки и позабыли про то, что Стэффорды были в родстве с английскими королями, то все же существовал на белом свете один человек, никогда не забывавший об этом. Это была женщина и звали ее — Летиция Калпин.
— Жена Николаса? — воскликнула Дуглесс.
— Ну, вы и впрямь замечательно осведомлены в истории! — сказал Ли и продолжил:
— Да-да, прекрасная Летиция! Возможно, ее собственное семейство тоже имело некоторые притязания на английский престол, но они были еще более ненадежными, чем в случае Стэффордов. Леди Маргарет полагает, что Летиция, будучи чрезвычайно амбициозной молодой особой, решила выйти замуж за кого-нибудь из Стэффордов, родить от него наследника и посадить ребенка на английский трон!
Дуглесс призадумалась.
— Но почему в таком случае ее мужем должен был стать именно Николас? — спросила она. — Почему не старший из братьев? Ведь более вероятно, что ей захотелось бы выйти замуж за мужчину, уже имевшего графский титул?
— Вы прямо-таки на пятки мне наступаете, и я должен быть с вами предельно осторожен, не правда ли? — с улыбкой заметил Ли. — Вам все же как-нибудь придется рассказать мне, откуда вы набрались столь обильной информации о Стэффордах! Так вот, старший из братьев… как бишь его?..
— Кристофер, — подсказала Дуглесс.
— Именно. Так вот, этот Кристофер уже был обручен с одной весьма богатой француженкой. Той было лишь двенадцать лет, но ей предстояло унаследовать большое состояние, и он намеревался жениться на ней. Насколько я понимаю, он попросту решил, что лучше заполучить деньги, чем Летицию, несмотря на то, что Летиция была красавицей!
— Но Кит умер, и графом стал Николас, — тихо сказала Дуглесс.
— Леди Маргарет намекает в своих записках, что, возможно, смерть ее старшего сына вовсе не была несчастным случаем, — сказал Ли. — Он утонул, но леди Маргарет пишет, что он был великолепным пловцом. Хотя, конечно, достоверных сведений о его смерти у нее не было — это просто ее предположения.
— Итак, Летиция вышла замуж за Николаса.
— Верно, — отозвался Ли, — но позже все приняло совсем не тот оборот, на который рассчитывала Летиция. Видимо, Николаса вовсе не интересовало продвижение вверх при дворе или участие в заговорах и поисках приверженцев, вздумай он претендовать на английский престол. Более всего Николаса интересовали женщины!
— И еще — приобретение знаний! — выпалила, словно выстрелила, Дуглесс. — Он посылал монахов делать копии с книг. Он спроектировал замок Торнвик. Он… — она запнулась.
— Да, это так, — подтвердил Ли, в изумлении вытаращивая на нее глаза. — Все это пишет и леди Маргарет. Но вы-то откуда это знаете?
— Неважно, — ответила Дуглесс. — Ну, и что же случилось после того, как Николас женился… женился на… этой?..
— О, а сейчас у вас такой голос, будто вы ревнуете! — воскликнул Ли. — Ну, ладно, не сердитесь! После того, как они вступили в брак, Летиция, видимо быстро выяснив, что Николас вовсе не собирается делать то, что хотела она, стала искать способа избавиться от него.
— Так же, как она раньше избавилась от Кристофера! — подсказала Дуглесс.
— Но вот это-то никогда никем не было доказано. Возможно, происшествие с Кристофером было всего-навсего «счастливым несчастным случаем» — счастливым по крайней мере для Летиции! Леди Маргарет пишет, что, скорее всего, большинство соответствующих гипотез — попросту чисто спекулятивные рассуждения, однако же Николас тоже получал кое-какие, весьма отчетливые предостережения: то у него стремя ломалось, то…
— С лошади падал и икру при этом распорол, — шепотом подсказала Дуглесс.
— Я не знаю, что он себе распорол, — леди Маргарет об этом ничего не сообщает! — с легким раздражением воскликнул Ли. — Слушайте, Дуглесс, а вы уверены, что у вас все в порядке, а?
Она, не отвечая, пристально глядела на него.
— Ну, в общем, — продолжил тогда Ли, — как выяснилось, подготовить и совершить убийство Николаса оказалось сложнее, чем устранить Кристофера, поэтому Летиция принялась искать кого-нибудь еще, кто мог бы оказать ей в этом деле помощь.
— И тогда она нашла Роберта Сидни! — воскликнула Дуглесс.