Читаем Рыцарь Хаоса (СИ) полностью

На лице Жюваля появилась безумная улыбка, когда он закатал рукав кителя. Белый металл на его предплечье пришёл в движение, заключая под собой остальную руку. Вместо перчатки он образовал миниатюрную версию того же устройства, что было на его доспехе в ночь побега Безумного Бароса. Магическая энергия в его глубине раскалилась добела.

— И я выбираю «Луч».

Глава 15


Я беззвучно выругался и покрепче сжал рукоять рапиры. Пикс и Элиза тихонько ахнули. Невольные свидетели нашей перепалки сейчас озабоченно двигались куда подальше. Пульсирующее раскалённым белым светом нутро устройства смотрело прямо на меня.

— Жатир, мать твою, ты совсем рехнулся? — зашипела Джайра. — Убери свою пукалку подальше, пока никто не заметил и тебя не казнили.

— На дуэлях часто умирают, — пожал он плечами. — А теперь отойди, пожалуйста, чтобы я тебя не задел, любимая.

— А вот хрена лысого! — выпалила рыжеволосая. — У тебя что член мелкий, что твоя пукалка. Кого ты вообще ей хочешь напугать?

Лицо лорда Жюваля покрылось красными пятнами. Вокруг зашушукались зеваки.

— Твою тень, Джайра, вот ты же ситуацию ничуть легче не делаешь, — выругался я, закатывая глаза.

Шепотки вдруг смолкли.

— Лорд Жюваль, интересная у вас перчатка, — раздался вдруг мягкий голос. — Это новый виток моды, который я упустила?

Между нами вдруг возникла невероятной красоты девушка примерно моего возраста. Тонкие, изящные черты лица были словно списаны с картины художника. Светло-золотые волосы уложены в красивую, аккуратную причёску, украшенную дорогой заколкой. Несколько прядей небрежно падали на лицо, лишь подчёркивая его красоту. С волосами контрастировало чёрное бальное платье с золотой вышивкой. Его глубокий вырез лишь едва вмещался в рамки приличий. Равно как и приятное мужскому глазу содержимое платья едва удерживалось внутри. Образ дополняли перчатки из невесомой чёрной ткани на утончённых ручках.



Несмотря на всю её женственность, была в ней и твёрдость. Что-то едва уловимое в её осанке и том, как она держалась, указывало на то, что она привыкла отдавать приказы, а не исполнять их.

Жюваль тем временем потерял дар речи и что-то невразумительно промычал. Его устройство теперь указывало ровно на прекрасную незнакомку.

— Неприлично, знаете ли, так тыкать в дам руками, — хихикнула девушка, изящно коснувшись пальцами рта. Затем слегка наклонилась к нему и тихо сказала, рассчитывая, что это услышит лишь ревнивый лорд: — Знаете, мне было бы очень жаль, если все ваши родные и близкие вдруг стали простолюдинами, когда вы лишитесь Живого доспеха. А вам?

Глаза раскрасневшегося Жюваля широко раскрылись. Он низко поклонился, выдавливая из себя слова извинений. Затем развернулся кругом и поспешил затеряться в толпе. Устройство на его руке исчезло.

Ещё раз миленько хихикнув, девушка повернулась уже к нам. Пикс и Джайра тут же склонились в отработанном реверансе, шепча: «Ваше Высочество». Чуть помешкав, Элиза поспешила сделать то же самое.

Красотка игриво посмотрела на меня.

— Лорд Сатирус, можете убрать оружие, — её поставленный звучал приятно, словно песня реки, текущей сквозь тихий лес. Но в то же время в нём ощущалась и мощь, присущая водопаду, течению которого сложно сопротивляться. — А затем пригласите меня на танец.

Только сейчас я заметил, что до сих пор стискивая рукоять рапиры. Даже костяшки пальцев побелели. Слегка расслабившись, с тихим металлическим шелестом я вернул оружие в трость.

Не дожидаясь моего приглашения, девушка пристроилась слева. Взяв меня под локоть, она настойчиво потащила меня к танцполу. Все лорды и леди перед нами расступались, склоняясь в поклонах и реверансах.

— Простите, а вы кто? — я был настолько ей поражён, что забыл обо всех приличиях.

Она бросила на меня смешливый взгляд. Её явно забавляло моё незнание. Спустившись по чёрным ступеням, мы оказались на белом танцполе. Широкие плиты, которыми он был устлан, мягко светились, весьма необычно подсвечивая танцующих снизу. Люди раздвинулись, создавая вокруг нас пустое пространство. Я, наконец, заметил Лину. Прямо в этот момент Лео, глядевший на меня с разинутым ртом, наступил ей на ногу.

Девушка взяла мою левую руку и положила себе на талию. Правой я продолжил опираться на трость. Затем обвила мою шею руками, глядя прямо в глаза с лёгкой улыбкой. Цвет её глаз в таком освещении казался чёрным.

— Я принцесса Корнелия Кордакс, прямая и единственная наследница Эстовии. Но вы, лорд Сатирус, можете обращаться ко мне просто: «Ваше Высочество».

Я потрясённо смотрел на неё, пытаясь всё осознать. Передо мной было дочь человека, хотевшего меня убить только за то, что простолюдин случайно завладел Живым доспехом. Мы начали слегка танцевать, но с моей травмой и тростью это больше выглядело как переступание с ноги на ногу.

Наконец, я собрал мысли в кучу, и сказал с небольшой хрипотцой:

— Я, должно быть, нарушил с десяток правил этикета при встрече с вами.

Принцесса обворожительно улыбнулась.

— Ой, бросьте, вы же до сих пор даже ни разу меня не видели. К тому же придворный этикет весьма утомителен даже для меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги