Она обладала даром целительства. Ещё в Работном доме она умела лечить детей быстрее других. Когда она начала служить в Поместье и Фридан научила её использовать травы и делать лекарства, Кресси поняла, что в глубине душе уже многое знала. Даже Фледж говорил, что в ней есть что-то особенное.
– Со временем всё прояснится, – повторял он.
Но Кресси продолжала это отрицать, повторяя, что она просто талантливая целительница.
Какой же глупой она была!
Если бы она сумела повидаться с Фледжем, он бы ей помог, сказал бы ей, что делать. Слухи о ней не разлетелись бы повсюду, и она не встретила бы наследника. Она бы прожила всю жизнь за тяжёлой работой, уготованной ей судьбой.
Или нет?
Кресси никогда не позволяла другим отрицать очевидное или убегать от предназначенной им миссии. Она постоянно твердила об этом Нейту и тем самым сводила его с ума. Она поступила опрометчиво, сказав наследнику, кем ему следует стать. Что, если это была её судьба? Кто она такая, чтобы попытаться её избежать?
Кресси одёрнула тонкую юбку и плотнее завернулась в ветхую шаль. Холод и сырость пронизывали её до костей, и она начала дрожать.
В какой-то момент она впала в оцепенение от холода. Время от времени к ней возвращались мысли о Нейте, наследнике и стражнике, которому она исцелила рану на руке. Их голоса пробивались к ней, как будто они хотели быть услышанными и исцелёнными.
А потом темноту прорезал звон ключа, поворачивающегося в тяжёлом замке, напомнив Кресси, где она находится. Напомнив ей о том, что её ждёт.
В промозглую камеру упал тонкий луч света, и перед ней возник Барджер, неумолимый, как ночь.
– Вставай, – приказал камергер, вешая на крючок маленькую лампу.
Кресси всегда хорошо разбиралась в людях и могла разглядеть то, что скрывалось под их масками. Это был дар и проклятие, из-за которого она по-настоящему не могла никого ненавидеть. Даже Хозяйку, за жестокостью которой скрывались её собственная боль и страдания. Но Барджер был другим. Он не носил маски. Коварство и жадность были его истинной природой.
– Ты не похожа на чародейку, – произнёс он с отвращением и восторгом.
– Я не чародейка, и даже не знаю, как они выглядят, сэр, – ответила Кресси.
– Зато я знаю. Одна уже обманула меня. Почти разрушила власть Поместья, прежде чем мы успели понять, кто она на самом деле. Как давно тебя отправили на службу из Работного дома?
– Один сезон назад.
– И именно столько времени Поместье преследуют бедствия. От болезни, погубившей половину урожая пшеницы, до наводнений.
Кресси стиснула зубы. К несчастью, болезни урожая случались часто. А в наводнении была виновна не магия, а тот, кто решил построить через реку мост из сваленных друг на друга камней вместо привычных пролётов на столбах.
– А теперь наши стражники страдают от лихорадки, – продолжал Барджер. – Разве это не дело рук чародея?
– Не знаю, сэр.
– Не стоит думать, что ты самая умная. Я знаю, кто ты такая и что ты сделала. Кашель у служанок, нос наследника. Однако ты зашла слишком далеко, превратив одного из наших храбрейших стражников в хныкающего слабака. На кого ты работаешь? На наследника?
При упоминании имени Бо Кресси почувствовала яростное стремление его защитить. Она должна была его возненавидеть, но этого не случилось. Возможно, Бо был упрямо наивен и опасно невежественен в отношении происходящего в Стране, но она всё равно сумела что-то в нём разглядеть. Крошечную искорку, которую следовало оберегать, разжигать и превращать в пламя.
– Я ничего не знаю о наследнике. Я увидела его лежащим на земле и вылечила ему нос, как меня и учили, – ответила Кресси, стараясь, чтобы её лицо оставалось бесстрастным и спокойным.
– Хочешь, чтобы я в это поверил? Он просил, чтобы ты заняла место доктора. Почему? Потому что он знает, кто ты. Так?
– Значит, он знает больше меня. Клянусь, мне ничего не известно о наследнике. Я просто помогла ему, потому что это мой долг.
Барджер потёр подбородок, и его пальцы с шелестом скользнули по дневной щетине. А потом на его лице появилась улыбка, как у готовой укусить змеи.
– По словам Хозяйки и Фридан, на тебя ничего нет. Никаких проблем, никаких наказаний. Отправляя тебя на службу, Хозяйка, можно сказать, тебя хвалила. Сказала, что, пока ты была в Работном доме, ты помогала управляться с непослушными детьми.
– Я всегда делала то, что мне говорили, сэр.
– Жаль, что мне придётся тебя убить, – расстроенно произнёс Барджер. – Хотя у нас всегда есть место для слуг, которые знают, что такое преданность, особенно если они обладают некоторыми способностями.
– Клянусь жизнью, я полностью преданна вам. – Кресси поклонилась.
Нос Барджера дёрнулся, как у зайца, обнюхивающего ловушку.
– Но тем не менее ты отказываешься признать свой дар.
– Я ничего не знаю о чародействе. Однако, если бы мне представилась такая возможность, я могла бы многое сделать. – Кресси взглянула в жадные глаза Барджера и добавила: – Для вас.
– Знаешь, я ведь мог бы убить тебя в любой момент, – насмешливо сказал Барджер и сунул руку в карман куртки.
Крессси онемела. Она допустила ошибку. Сейчас он её убьёт.
Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен
Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература