В лунном свете он вышел на берег ручья и пошел прочь от лагеря. Весь день он жаждал с ней поговорить. Но они слишком быстро скакали, чтобы разговаривать на ходу, да и ему приходилось постоянно держать ухо востро. А теперь, когда представилась отличная возможность, он не знал, с чего начать.
Он услышал всплеск и заметил у кромки воды темный силуэт. Изабель сидела на корточках. Стивен поспешил к ней и помог подняться на ноги.
— Изабель, ты же замерзнешь насмерть!
Стивен завернул ее в свой плащ и держал в объятиях, пока она не перестала дрожать.
Он отстранился, чтобы посмотреть на нее, но лунного света не хватало, чтобы понять выражение ее лица. Она наверняка понимает, о чем он хочет поговорить. Он взял ее за руки и выдержал паузу, надеясь, что она скажет что-нибудь, чтобы его подтолкнуть. В конце концов, он отважился:
— Как только мы прибудем в Кан, я попрошу у короля разрешения жениться на тебе.
Она прерывисто вздохнула.
— Надо действовать быстро, пока король не нашел тебе другого мужа.
Стивен твердо вознамерился не дать королю еще раз себя обойти.
— Я думала, ты понял, — дрожащим голосом ответила она. — Я не ношу твоего ребенка.
Ее слова были ему как нож в сердце.
— Ты считаешь, что это единственная причина, по которой мы могли бы пожениться? — В его вопросе звучала боль, но он ничего не мог с этим поделать.
Изабель не стала отрицать этого.
— Но муж тебе все равно нужен: де Рош мог сделать тебе ребенка. — Он старался говорить мягко, хотя от мысли, что этот подонок трогал ее своими грязными лапищами, его выворачивало наизнанку.
— Я вне опасности. Ребенка от него у меня быть не может, — напряженно ответила Изабель.
Стивена окатило волной облегчения. Слава Богу, ублюдок не овладел ею.
И все-таки разговор, который он планировал, не клеился.
— Я хочу взять тебя в жены, — он запоздало вспомнил совет Кэтрин, — потому что люблю.
— Если это правда, то я очень сожалею, — отрезала Изабель.
Стивен изо всех сил старался сохранить самообладание.
— Разве я тебе совсем безразличен?
— Безразличен? — Изабель зарылась пальцами в свои спутанные волосы. — Да как же! Если бы! Если бы ты был мне безразличен! Если бы я не любила тебя!
Все напряжение, вся усталость разом спали с него. Он почувствовал легкость во всем теле и безмятежное счастье на душе. Все будет хорошо! Изабель любит его!
Но когда он попытался обнять ее, она вскинула руки в предостерегающем жесте:
— И именно потому, что люблю тебя, я не переживу предательства. — Она попятилась.
— Как ты можешь думать, что я тебя предам? — Стивен потянулся к ней. — Я же люблю тебя.
— Ты правда думаешь, что я не знаю про всех твоих женщин? — Она повысила голос: — Я была там! В Кане я каждый день видела тебя.
— Я сдержу клятву верности, — сказал Стивен, едва сдерживаясь. Неужели она не видит, как оскорбляет его?
— Ну да! Пробыл в Руане один-единственный день — и куртизанки уже дают тебе деньги и оказывают услуги!
— Я могу объяснить про женщин…
— Да если и не женщины, то будет что-нибудь еще!
Стивен попытался заговорить, но Изабель зажала уши руками.
— Разве я еще недостаточно настрадалась? — закричала она.
Он схватил ее руку и прижал к сердцу:
— Для тебя я буду самым лучшим мужчиной на свете. Я хочу гордиться собой — и чтобы ты мной гордилась. Я стану надежным мужем и заботливым отцом. Изабель, пожалуйста! Верь мне!
— Не могу я, не могу! — Она вырвала руку из его руки и бросилась в лес, в темноту.
Стивен хотел было пойти за ней, но тут, буквально из ниоткуда, выступил Джеффри и загородил ему путь.
— Пусть идет. — Джеффри прижал руку к груди Стивена.
— Но я должен ей сказать…
— Не сейчас, — не отступал Джеффри. — Не сегодня. Разве ты не видишь, как она измучена?
Но ему необходимо рассказать ей про шпионские дела, чтобы она поняла, почему столько женщин…
— Она расстроена, и я…
— Стивен, ради всего святого, она до сих пор в крови человека, которого убила!
Стивен с дрожью вспомнил момент, когда обернулся и увидел ее грудь, залитую кровью.
— Она пыталась ее смыть, — сказал Джеффри. Стивен знал, каково это — так перепачкаться в чужой крови. Прошлой ночью он дал ей чистую рубашку и ведро воды, но он отлично знал, что только в горячей-прегорячей ванне можно соскрести кровь подчистую.
Джеффри взял Стивена под руку и развернул его туда, откуда он пришел.
— Дай ей время прийти в себя. Ей это необходимо.
— Конечно же, ты прав, — ответил Стивен. Чувствовал он себя отвратительно. Прошел всего день с тех пор, как она чудом избежала изнасилования и смерти от рук собственного жениха, а тут он пристает к ней с предложениями руки и сердца.
— Я вижу больше, чем думает моя сестра, — заметил Джеффри. — Присядь, и я попробую тебе помочь.
Стивен плюхнулся рядом с Джеффри в высокую мокрую траву у ручья.
— Неужели она не верит, что я ее люблю? — спросил Стивен. В голосе его звучало отчаяние.
— Ты задаешься неправильным вопросом, — ответил Джеффри. Он поднял камушек и швырнул его в воду. — Изабель больше волнует, можно ли тебе доверять. Будешь ли ты рядом, когда ей понадобится помощь? Или ты пожертвуешь ею ради чего-то, чего захочешь больше?