Читаем Рыцарь ордена Ллорнов полностью

Наконец свечение на обзорных экранах и мониторах киберштурмана и локаторов стало понемногу гаснуть. Поток подходил к краю туманности, и газовое облако становилось все более и более разреженным. Прошло еще несколько минут, и на экране бокового обзора совсем смутно стали проглядывать редкие звезды.

— Командор, через минуту и сорок секунд поток начинает раздваиваться, — сообщила Урсула. Ее второй лик — Дан — немедленно педантично уточнил: через минуту и тридцать восемь и три десятых.

Чейн кивнул и поднялся с кресла. Взглянув на троих своих помощников-операторов, он сказал:

— Либеф, оставляю тебя здесь своим заместителем. Я пойду в пилотский отсек.

Либеф попытался было возразить, но Чейн, не глядя на него, торопливо покинул командный мостик.

Жан Дювалье, маленький, изящно сложенный француз, не очень удивился, когда рядом с ним в кресло второго пилота уселся командор. Его дублер, варганец Сандро, что-то недовольно ворча, отошел в сторону и устроился возле приборной стойки.

— Как настроение, Жан? — спросил Чейн.

Француз ответил спокойной улыбкой,

— Все нормально. Парням из техслужбы удалось вернуть кораблю почти семьдесят процентов прежней маневренности. Думаю, прорвемся.

— Отлично. — Чейн включил интерком. — Венгент, готов?

— Да.

— Ну, с богом!

— Удачи! — сдержанно ответил Венгент, пропустив мимо ушей слово «бог», чуждое для всех варганцев.

Прошло еще несколько секунд, и Жан, следуя данным, которые посылала на его дисплей Урсула, начал медленный разворот корабля. «Врея», которая до сих пор двигалась вместе с потоком, начала осторожно двигаться поперек него. И тут же корабль сильно тряхнуло.

— Командор, попадание в топливный отсек! — послышался в динамике встревоженный голос одного из бортинженеров.

— Опасное? — нахмурился Чейн.

— Нет, не очень — ответила за варганца Урсула. — Извините, командор, но я не заметила этот камешек. Я предупреждала, что такое случится, и не раз.

— Знаю, — буркнул Чейн. — Венгент, пора!

Корабль вновь тряхнуло — но на этот раз оттого, что с первой палубы стартовал один из малых варганских звездолетов Он сразу же занял положение впереди «Вреи», как бы расчищая путь в боковой поток.

Звездолет взорвался через несколько секунд, столкнувшись с одной из крупных глыб. Но перед этим автопилот успел выпустить по каменным целям все восемь находившихся на его борту ракет.

Все эти действия были точно рассчитаны Урсулой и Даном — так, чтобы максимально обезопасить «Врею» от неизбежных столкновений с обломками.

— Отлично! — воскликнул Чейн, глядя на монитор локатора. — Жан, уменьши немного скорость.

Спустя несколько минут стартовал второй малый звездолет, а чуть позже и третий. Они должны были словно бы пробить дыру в особо плотном участке потока. Но оба взорвались почти одновременно, вызвав недоуменный крик Чейна.

— Дьявол, что случилось?

Из динамика послышался смущенный голос Урсулы.

— Командор, второй корабль немного ушел в сторону и столкнулся с глыбами раньше, чем мы предполагали. Я же предупреждала, что автопилоты — слишком примитивные приборы, а мы с Даном не можем с такого расстояния все рассчитать идеально точно.

— И что же будет дальше?

— Через полторы минуты мы приблизимся к самому плотному каменному облаку. Если крейсер Ранроев не сможет пробить в нем дыру, то мы погибнем.

— Приятно слышать! Венгент, что скажешь?

Молодой Ранрой не ответил. Через несколько секунд палубу тряхнуло с большой силой.

— Командор, крейсер Ранроев отделился от «Вреи» и движется сейчас параллельно нам, — встревожено сообщила Урсула. — Я пытаюсь связаться с его автопилотом, но не могу. Кажется, он вышел из строя!

Чейн обменялся с первым пилотом отчаянными взглядами.

— Ну все, отмучались, — выдохнул Жан.

— Посмотрим… — процедил сквозь зубы Чейн, не отрывая глаз от монитора киберштурмана. И он увидел, как впереди по курсу «Вреи» появилось большое блестящее пятно.

— Командор, крейсер Ранроев. начал выходить на расчетную траекторию! — удивленно воскликнула Урсула. — Но…

— Еще бы, — перебил ее раздраженный голос Венгента. — Это я отключил чертов автопилот. Толку от него все равно мало.

Чейн ничуть не удивился. Венгент многие годы был его главным врагом, и все же нельзя было не отдавать должное мужеству лидера Ранроев. К тому же он был, без сомнения, лучшим пилотом и лучшим бойцом среди всех Звездных Волков. И это давало сейчас «Врее» шанс на спасение.

На мониторе стало видно, как крейсер Ранроев быстро стал уходить вперед, непрерывно маневрируя. И вокруг него стали появляться вспышки. На борту корабля находилось более пятидесяти ракет, и именно они должны были пробить дыру в плотном каменном облаке.

«Врея», пилотируемая совместно Жаном, Урсулой и Даном, немедленно начала свою серию маневров, пытаясь увернуться от многочисленных обломков, образовавшихся после разрушения крупных глыб. И судя по сотрясениям корпуса корабля и вою многочисленных сирен, им это не вполне удалось. — Командор, пожары на второй и пятой палубах! — послышался в динамике взволнованный голос Селдона. — Дьявол, на пятой палубе погибли почти десять человек! Туда врезался здоровенный обломок!

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги