Рё это волновало. Он никогда еще не собирал молнии. Я улыбнулся. Я бы с радостью показал ему, но мне нужно было в другое место. Город Асим и станция требовали моего внимания. Исра вызвалась научить его, пока меня не будет.
Я взял с собой бухгалтера и его старшую дочь. Станция темнела в нескольких километрах вдали, в воздухе слышалось гудение ее двигателей и пропеллеров.
— Что от нас требуется, саид? — щурился Ферран из-за яркого мира вокруг, пока мы поднимались к станции, что была выше наступающей бури.
Я поворачивал голову, пока стоял у поручня.
— Я хочу, чтобы вы с Ланой сказали, как поддерживать станцию финансово и по силам ли это.
Мужчина вздохнул.
— Я слишком стар для таких приключений, саид.
Я вскинул брови.
— О чем вы?
Он махнул на шумную парящую платформу.
— Я не знаю даже, как это работает. Как же мне понять, что ей нужно? Я слишком стар, чтобы разбираться в этом.
— Тогда хорошо, что у вас есть две дочери, готовые идти по вашим стопам.
Лана стояла рядом с отцом, вскинув голову. Ее темно-каштановые волосы были собраны в косу, доходящую до середины спины, тонкие пальцы держались за поручень.
— И вы отправите нас читать книги вашего города-летаран, саид?
— Если хотите, Ферран, я отправлю ваших дочерей.
Он покачал головой, но радости или недовольства не проявил.
— Таала слишком юна для путешествий между городами, станциями и флотом.
— Но в городе она будет в безопасности, — сказала Лана, ее глаза сверкали, она смотрела на станцию перед нами.
Ферран посмотрел а нее.
— Что это за мир, в котором люди воздуха живут в брюхе зверя?
Узнав, что я передам флот Рё, многие расстроились. Они думали, что Рё лучше отдать город-летаран. Он хотя бы привык так жить.
Стоило так сделать. Это было умно, и мое сердце хотело жить на корабле.
Но я думал зимой прятать корабли от опасного воздуха внутри летаран. Это можно было подготовить меньше, чем за два года.
Я мог поручить это Рё. Я знал это.
Но грудь заполняло темное чувство. Что-то плохое приближалось. Такое чувство было у меня, когда я делал что-то плохое и понимал, что отец все узнает. Или когда встречался с матушкой до того, как получил Метку.
Я сосредоточился на нашем прибытии.
Станция заправки была длинной черной металлической платформой, на которой выделялась длинная кабина и стеклянный большой купол. Металл был тяжелым, требовал огромные пропеллеры на дне, чтобы поддерживать его в воздухе. Пропеллеры сжигали топливо, что тратилось зря. Если я хочу оставить станцию, нужно найти способ лучше держать ее в воздухе.
Станция была среди облаков. Поднималась буря. Обычно мы поднимались выше, чтобы не попасть в когти небесных котов.
Но они не нападали на станции заправки. Я был уверен, что дело в шуме, что они издавали. И это было круто.
Несколько человек подбежало к нашему кораблю, бросили канаты. Они были в форме, смешанной с простой одеждой. Мне нужно было знать, как они тут, какие их намерения.
Крики сообщили о нашем прибытии, люди вышли из кабины. Они выстроились в не меньше двенадцати рядов. Я не помнил, чтобы тут было столько людей. Я спрыгнул с «Юсрра Саммы» на платформу, все собрались и стояли.
Я не знал, что делать с ними. Они чего-то явно ждали.
Меня встретил мужчина на половине пути. Почти вся его форма была из Дома Мечей, хотя не было туники. Светлые волосы были длиннее обычного и распущены. Он отсалютовал двумя пальцами.
— Готовы к приказам, — сказал он на ханди.
Я постучал кулаками.
— Если хотите работать с племенами, знайте обычаи. И пока я на борту, мы говорим на адалическом.
Он поджал губы и сглотнул.
— Я постараюсь научить всех, но не думаю, что у всех это выйдет.
Я посмотрел на мужчин и женщин перед собой.
— Понимаю. Я не жду перемен за ночь. Но вы должны знать обычай. Это важно, иначе можно разозлить посетителя.
Он опустил голову.
— Ясно, сэр. Какие приказы?
Я сцепил руки за спиной.
— Не думаю, что мне можно их отдавать, ведь я не знаю, с чем имею дел. Вы за главного?
Плечи мужчины дрогнули. Я кивнул, сжав губы.
— Остальные слушаются вас?
— Да, сэр.
— Тогда… — я улыбнулся ему. — Будете за главного. Я хотел бы, чтобы вы показали мне, как тут все работает. Мы посмотрим в книги, и мне понадобится ваша помощь, чтобы определить, как оставить ее в воздухе. Лана, — я махнул, и она вышла вперед, — и ее отец, Ферран Джаббир, будут помогать с книгами.
Другой мужчина кивнул. Я выжидающе смотрел на него.
— Начнем со знакомства?
Блондин покраснел.
— Я командир Уэсли Домитиус из Дома Мечей.
Он оставил фамилию Дома. Я кашлянул.
— Вы все еще в Доме Мечей.
Он переминался с ноги на ногу.
— Вы рыцарь Прутьев, но… — он умолк, намекая, что у меня нет формы Дома.
— Я не рыцарь, и пока что это не изменилось. Я задам вопрос снова, Уэсли. Ты в Доме Мечей?
Он поднял голову.
— Больше нет.
Я цокнул языком.
— Тогда советую найти тебе другую одежду и фамилию. Вы уже не отмечены Домом Мечей. Можете выбрать себе семью.
Трое мужчин вышли из рядов, удивленно переглянулись и побежали к палубе.
Я развернулся и нахмурился. Несколько самолетов разных типов летели с другой станции заправки. Они опускались, где хотели.
— Это нормально, командир?