— После этого он два года не разговаривал. Никому ни единого слова. Он винил только себя в смерти Элейн. Между ним и Галахадом не было никакой любви до ее самоубийства. А после этого… — Он покачал головой, как будто правда об их отношениях была настолько жестокой, что он не мог даже говорить об этом.
— Значит, он был одинок всю свою жизнь.
Блэйз кивнул.
Меревин отвела взгляд, чувствуя, как ее переполняют горе и гнев за Вэриана. Как ужасно, что тебя так ненавидели. Она все еще не могла понять, почему никто из них не мог обнять мальчика, который, скорее всего, был напуган.
И теперь его мать снова отвернулась от него. Ее охватила беспричинная ярость. Как посмела Наришка так поступить с ним! На мгновение ей захотелось, чтобы у нее были силы Адони. Чтобы она могла пойти и заставить Наришку заплатить за все содеянное.
Но она была всего лишь женщиной. Той, у кого не было никаких способностей. Нет сил. Нечем бороться.
— Почему такие мрачные?
Она подняла глаза на голос Вэриана и увидела, что он и братья приближаются к костру. Он нес небольшую связку из трех зайцев. Его доспехов снова не было, и он был одет в черные кожаные штаны и тонкую кожаную куртку.
— Мы только что обсуждали бесполезность жизни, — сказал Блэйз, поднимаясь с земли.
Вэриан бросил зайцев у костра.
— Неудивительно. Этого достаточно, чтобы вогнать в депрессию даже маньяка.
Меревин медленно поднялась, пока Меррик и Деррик смотрели на нее.
— Будет здорово снова попробовать женскую стряпню.
Она выгнула бровь.
— Я не умею готовить.
Меррик усмехнулась.
— Конечно, умеешь. Все женщины хорошо готовят.
— Нет, это не так. Я была принцессой Мерсии, а потом служила Наришке. Я никогда в жизни ничего не готовила.
Вэриан вытащил маленький кинжал.
— Ужин могу приготовить я.
Блэйз фыркнул, протягивая руку за оружием.
— И так случилось, что я отличный повар, поэтому, прежде чем ты сожжешь его или отравишь меня недоваренным мясом, позволь мне приготовить еду.
Вэриан передал кинжал.
— С моей стороны никаких возражений.
Деррик скривил лицо.
— Будет лучше, если ты приготовишь это хорошо, мэндрейк.
— Ты можешь предложить что-нибудь получше?
— Нет, — сказал Меррик в то же время, как Эрик тараторил: — Он ни хрена не умеет готовить. Никто из нас не умеет.
Эрик перевернулся на спину и изобразил насильственную смерть от удушья.
Меррик указал на хорька.
— Именно.
— О, заткнитесь вы оба, — прорычал Деррик.
Блэйз освободил зайцев от веревки.
— Займитесь чем-нибудь полезным, пока я освежую их, сходите за дровами.
Ворча, они подчинились.
Вэриан опустился на колени рядом с Меревин и протянул ей небольшую фляжку.
— Мы нашли ручей с пресной водой…
Она улыбнулась ему, забирая фляжку.
— Спасибо.
Делая глоток, она наблюдала, как Вэриан нежно проводит рукой по Бо.
— Как дела у Рокки?
— Меревин переименовала его. Теперь его зовут Бо.
— Бо, да? Что ж, приятно познакомиться с тобой, Бо.
Он прислонился к плечу Вэриана.
Тронутая его добротой, хотя, честно говоря, он вообще ничего не должен был знать об этом, она протянула ему воду.
Вэриан ничего не сказал, наклонив голову и сделав глоток. Свет падал на его лицо, придавая ему усталый вид. Но, несмотря на это, от него по-прежнему захватывало дух. Его черные волосы были взъерошены, а на лице отросла многодневная щетина.
— Тебе следует отдохнуть, пока Блэйз готовит.
— Отдых для слабых. Я в порядке.
Она бросила на него раздраженный взгляд.
— Ты никому из нас не принесешь пользы, если будешь слишком слаб, чтобы продолжать, или если заболеешь от недостатка отдыха. Остановись на минутку, Вэриан, передохни.
Вэриан был озадачен странной ноткой в голосе Меревин.
— Она права, Ви. Еда будет готовиться пару часов. Вздремни, пока не свалился в обморок, а я не бросил твою седую шкуру сильфам.
— Только не оставляй меня кобольдам.
Блэйз хмуро посмотрел на него.
— Что?
Меревин рассмеялась.
— На нас напали до того, как ты вернулся, чтобы забрать.
— Ааа, понятно. — Блэйз вернулась к свежеванию зайцев.
Затем она одарила его нежным и заботливым взглядом.
— Ложись, Вэриан. Я знаю, ты уже несколько дней не мог спокойно поспать.
Это было правдой. Он был измучен, и теперь, когда он сидел, ему было трудно держать глаза открытыми. Признав, что они, возможно, правы, он вытащил меч из-за пояса и растянулся на земле. Он прижал меч к себе, чтобы можно было быстро дотянуться до него, и закрыл глаза.
Меревин покачала головой при виде того, как он сжимает меч, словно ожидая, что кто-то попытается убить его. Наклонившись вперед, она провела рукой по его взъерошенным волосам. Его глаза немедленно открылись.
— Расслабься, Вэриан. Я не причиню тебе вреда.
Но по выражению его лица она поняла, что на самом деле он в это не верил. И она не могла винить его за это подозрение. Все остальные желали ему зла. Почему она должна быть другой?
Чувство вины снедало ее. Теперь все было по-другому. Она лучше узнала его, и больше не хотела причинять ему боль.
— Спи, — сказала она, закрывая ему глаза пальцами.