Читаем Рыцарь тьмы (ЛП) полностью

— После этого он два года не разговаривал. Никому ни единого слова. Он винил только себя в смерти Элейн. Между ним и Галахадом не было никакой любви до ее самоубийства. А после этого… — Он покачал головой, как будто правда об их отношениях была настолько жестокой, что он не мог даже говорить об этом.

— Значит, он был одинок всю свою жизнь.

Блэйз кивнул.

Меревин отвела взгляд, чувствуя, как ее переполняют горе и гнев за Вэриана. Как ужасно, что тебя так ненавидели. Она все еще не могла понять, почему никто из них не мог обнять мальчика, который, скорее всего, был напуган.

И теперь его мать снова отвернулась от него. Ее охватила беспричинная ярость. Как посмела Наришка так поступить с ним! На мгновение ей захотелось, чтобы у нее были силы Адони. Чтобы она могла пойти и заставить Наришку заплатить за все содеянное.

Но она была всего лишь женщиной. Той, у кого не было никаких способностей. Нет сил. Нечем бороться.

— Почему такие мрачные?

Она подняла глаза на голос Вэриана и увидела, что он и братья приближаются к костру. Он нес небольшую связку из трех зайцев. Его доспехов снова не было, и он был одет в черные кожаные штаны и тонкую кожаную куртку.

— Мы только что обсуждали бесполезность жизни, — сказал Блэйз, поднимаясь с земли.

Вэриан бросил зайцев у костра.

— Неудивительно. Этого достаточно, чтобы вогнать в депрессию даже маньяка.

Меревин медленно поднялась, пока Меррик и Деррик смотрели на нее.

— Будет здорово снова попробовать женскую стряпню.

Она выгнула бровь.

— Я не умею готовить.

Меррик усмехнулась.

— Конечно, умеешь. Все женщины хорошо готовят.

— Нет, это не так. Я была принцессой Мерсии, а потом служила Наришке. Я никогда в жизни ничего не готовила.

Вэриан вытащил маленький кинжал.

— Ужин могу приготовить я.

Блэйз фыркнул, протягивая руку за оружием.

— И так случилось, что я отличный повар, поэтому, прежде чем ты сожжешь его или отравишь меня недоваренным мясом, позволь мне приготовить еду.

Вэриан передал кинжал.

— С моей стороны никаких возражений.

Деррик скривил лицо.

— Будет лучше, если ты приготовишь это хорошо, мэндрейк.

— Ты можешь предложить что-нибудь получше?

— Нет, — сказал Меррик в то же время, как Эрик тараторил: — Он ни хрена не умеет готовить. Никто из нас не умеет.

Эрик перевернулся на спину и изобразил насильственную смерть от удушья.

Меррик указал на хорька.

— Именно.

— О, заткнитесь вы оба, — прорычал Деррик.

Блэйз освободил зайцев от веревки.

— Займитесь чем-нибудь полезным, пока я освежую их, сходите за дровами.

Ворча, они подчинились.

Вэриан опустился на колени рядом с Меревин и протянул ей небольшую фляжку.

— Мы нашли ручей с пресной водой…

Она улыбнулась ему, забирая фляжку.

— Спасибо.

Делая глоток, она наблюдала, как Вэриан нежно проводит рукой по Бо.

— Как дела у Рокки?

— Меревин переименовала его. Теперь его зовут Бо.

— Бо, да? Что ж, приятно познакомиться с тобой, Бо.

Он прислонился к плечу Вэриана.

Тронутая его добротой, хотя, честно говоря, он вообще ничего не должен был знать об этом, она протянула ему воду.

Вэриан ничего не сказал, наклонив голову и сделав глоток. Свет падал на его лицо, придавая ему усталый вид. Но, несмотря на это, от него по-прежнему захватывало дух. Его черные волосы были взъерошены, а на лице отросла многодневная щетина.

— Тебе следует отдохнуть, пока Блэйз готовит.

— Отдых для слабых. Я в порядке.

Она бросила на него раздраженный взгляд.

— Ты никому из нас не принесешь пользы, если будешь слишком слаб, чтобы продолжать, или если заболеешь от недостатка отдыха. Остановись на минутку, Вэриан, передохни.

Вэриан был озадачен странной ноткой в голосе Меревин.

— Она права, Ви. Еда будет готовиться пару часов. Вздремни, пока не свалился в обморок, а я не бросил твою седую шкуру сильфам.

— Только не оставляй меня кобольдам.

Блэйз хмуро посмотрел на него.

— Что?

Меревин рассмеялась.

— На нас напали до того, как ты вернулся, чтобы забрать.

— Ааа, понятно. — Блэйз вернулась к свежеванию зайцев.

Затем она одарила его нежным и заботливым взглядом.

— Ложись, Вэриан. Я знаю, ты уже несколько дней не мог спокойно поспать.

Это было правдой. Он был измучен, и теперь, когда он сидел, ему было трудно держать глаза открытыми. Признав, что они, возможно, правы, он вытащил меч из-за пояса и растянулся на земле. Он прижал меч к себе, чтобы можно было быстро дотянуться до него, и закрыл глаза.

Меревин покачала головой при виде того, как он сжимает меч, словно ожидая, что кто-то попытается убить его. Наклонившись вперед, она провела рукой по его взъерошенным волосам. Его глаза немедленно открылись.

— Расслабься, Вэриан. Я не причиню тебе вреда.

Но по выражению его лица она поняла, что на самом деле он в это не верил. И она не могла винить его за это подозрение. Все остальные желали ему зла. Почему она должна быть другой?

Ты бы продала его за красоту…

Чувство вины снедало ее. Теперь все было по-другому. Она лучше узнала его, и больше не хотела причинять ему боль.

— Спи, — сказала она, закрывая ему глаза пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги