Читаем Рыцари дорог: в погоне за умирающей мечтой полностью

8. Некие девы в процессе особо угарного покатания, могут издавать звуки различные, громкости немалой, а токмо же имитировать звуковые спец. сигналы, в связи с чем зело успешно используются в пробках на дорогах с целью оповещёния прочих участников движения в случае поломки клаксона мотоцикла. Количество издаваемых децибел пропорционально в арифметической прогрессии дефициту гормонов удовольствия и адреналина в крови. Прежде чем посадить такую нажопницу на коня свого железного, треба соблюсти баланс звукоизоляции и аудио-ориентации в пространстве при помощи выбора специального звукоизолирующего шелома, ибо громкость издаваемых нажопницей глоссолалий может превышать высший порог переносимости колебания звуковых волн человеческим ухом.

Труднее всего приходится жонатым баринам (пардон, байкерам!) — в том случае, ежели они от лихости молодецкой аль по глупости стариковской решают покуражиться, вспомнить молодость, тряхнуть стариной (пока она не отвалилась) да и откатать таки деву знойную, сиречь нажопницей именуемую. (Примечание: боярыня, то бишь, постоянная жена боярина (тьфу, байкера!) не называется нажопницей, даже если ездит на заднем сидении его мотоцикла). Ежели жонатый байкер деву-нажопницу откатал как положено, да и воспользовался возникшей между ними мистической связью по прямому назначению, як требуется, то его ожидает Обряд Ошеломления Сковородкой и многие другие неприятные вещи со стороны боярыни. Коли же нажопница была отпущена восвояси неудовлетворенной — будет сия дева вертлявая обвинять его в немочи телесной по мужеской части, опосля чего ждет байкера чувство Великого Облома и порицание сотоварищей, которое, впрочем, не отменяет Обряда Ошеломления Сковородкой — поелику зело трудно убедить боярыню (жену байкера), что муж ейный катал деву-нажопницу токмо из любви к искусству.

Жена байкера также должна помнить следующие непреложные правила и соблюдать их даже будучи во гневе, аки тигрица разъяренная, в попу пчелой ужаленная:

— ежели байкер ейный откатал нажопниц малую толику, предварительно не испросив согласия у жоны своей, но токмо катанием рысью все и ограничилось, а до скачек постельных дело не дошло, то он, конечно, достоин порицания, а вот его конь железный — нет! Поэтому боярыне разрешается поточить когти об евойную физиономию в воспитательных целях, выдрать космы той лахудре и проч., но ОНА НЕ ИМЕЕТ ПРАВО ТРОГАТЬ МОТОЦИКЛ! он тут не причем!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы