Деревенское интуитивно-общинное представление о справедливости и экономическая прагматика, диктуемая таким же деревенским здравым смыслом, всегда оказываются в противоречии одно к другому. Решить такое противоречие непросто, для этого в любом случае, нужна опора в виде более-менее объективных наук о человеке и обществе. Не просто знание о том, что такие науки есть и как-то называются, а умение применять методы таких наук к практическим (или хотя бы к упрощенным тестовым) ситуациям. Отметив (в мысленном конспекте) что «будущим хозяевам автономий» не помешал бы основательный ликбез в политэкономической теории, Хуго одновременно признал, что желание разобраться в сути дела и готовность к содержательно дискуссии у них есть… Несколько позже (перенося мысленный конспект-таблицу в свой ноутбук) Хуго вдруг сообразил, на что (по стилю и содержанию) был похож этот разговор с офицерами. На увлекательные кухонные социально-философские баталии в гостях у Лео и Леа Варгас, давным-давно, в их квартире в старом городе Гранада, около рыбацкой пристани…
…Памфлетист даже успел пролистать на ноутбуке несколько конспектов этих старых дискуссий, чудом сохранившихся в череде последующих жизненных передряг. А тем временем, солнце уже садилось, и приближалась поездка к Варгасам в…
…
*39. ...Баскервиль-холл (он же - Кочующий Центральный Штаб).
В темноте было не разглядеть толком, но, кажется, это был речной катер с габаритами пассажирского железнодорожного вагона. Осадка позволяла такой штуке двигаться по водным путям, где глубина всего по колено. Впрочем, памфлетист не вникал в детали техники – его (разумеется) в первую очередь интересовали люди. По дороге он строил догадки – как теперь выглядят Лео и Леа? Насколько они изменились? Не стал ли Лео очередной жертвой мании Предназначения (с большой уродливой литеры «П»)?..
…Не стал. И памфлетист понял это с первого взгляда, как только протиснулся сквозь довольно узкую дверь в небольшую кают-компанию (или как тут это называется). Не изменился старый знакомый Лео. И Леа не изменилась. Точнее, они изменились, но в примерно такой мере, как меняются люди по итогу хорошего, слегка экстремального многодневного похода «в экологическом стиле». Это внешне. А внутренне кто знает?
- Wow!!! - воскликнула Леа, и бросилась на шею гостю, прицельно чмокнув его в нос.
- Привет, Хуго! - весело окликнул Лео (сделав актерскую паузу), - Когда тебе надоест тискать мою жену, может, ты пожмешь мне руку? Тогда я угощу тебя той отравой, про которую в здешней глуши говорят, будто это ром, хотя это картофельный самогон.
- Давай свой самогон, Лео! – решительно сказал памфлетист, и пожал руку «идейному лидеру Фронта Ре-Интеграции».
- А меня даже не заметили, - раздался театрально-трагический голос из угла.
- Хуго, знакомься, это Шошо, наша студентка и друг, - пояснила Леа.
…Вот это да (растеряно подумал Хуго Редондо, глядя на юную полудикую охотницу из племени южных муи-муи, сумевшую даже на довольно маленьком пространстве кают-компании оказаться невидимкой). А вслух он сказал:
- Привет, Шошо, я рад знакомству, - и протянул ей руку.
- Привет! - она коротко цапнула его руку своей крепкой ладонью, - Я знаю о тебе. Леа говорит: ты владеешь колдовством, чтобы выворачивать мысли наизнанку! Правда?
- Просто, - ответил он, - у меня манера: задавать неожиданные неудобные вопросы.
- Я послушаю, - сказала Шошо, и плавно втянулась обратно в угол, устроилась там на маленьком диванчике и, судя по всему, решила снова стать невидимкой.
- Не зевай, - окликнула Леа, и пихнула в руку памфлетиста стаканчик домашнего рома.
Можно сказать: началась неформальная вечеринка. По обстановке, было бы не в тему говорить сразу о политических соглашениях, и Хуго спросил:
- Ну, признавайтесь, разбойники: вы пишете сейчас что-нибудь?
- Пишем, - сказала Леа, - но не сказку, не роман, не балладу, и не эпос, а фэйк-трэш.
- Гм… - Хуго глотнул рома, - …Что-то я не припомню такой жанр.
- Это предсказуемо! – весело сообщил Лео, - Ты не можешь припомнить такой жанр, потому что мы с Леа придумали его всего полмесяца назад, и еще не представили это изобретение на суд доброжелательной публики и злокозненных критиков.
- А в чем изюминка? – спросил Хуго Редондо.
- Попляшем от яйца, - сказала Леа, - что такое просто трэш-жанр ты знаешь?
- Конечно, знаю. Это где оборотни, каннибалы и вампиры. Плюс красотки с большими сиськами и задницами, чтоб у трех категорий антигероев была питательная база. Плюс, какие-нибудь люди, которые регулируют численность антигероев с целью сохранения экологического равновесия, ведь иначе антигерои сожрали бы всех красоток.
Леа и Лео переглянулись, после чего Леа объявила:
- Мы крадем это определение для предисловия. На тебя мы, конечно, сошлемся.
- Валяйте, крадите, - разрешил Хуго, - но все же, что такое фэйк-трэш?
- Это, - сказал Лео, - жанр фэнтези, в котором трэш является легендой прикрытия для безобразной политики, для религиозного фанатизма, или для большого бизнеса.
- В смысле, - попробовал угадать Хуго, - там герои и антигерои меняются местами?