Старуха с классической негритянской кличкой Большая Мама не пожелала признавать записку от Джейха – воры Киу’Лха издавна были на ножах с ворами Слоккерса. Ванесса уже решила, что Креолу опять придется прибегать к магии, но, к счастью, этого не понадобилось – хватило нескольких золотых кружочков. Большая Мама довольно долго ворчала, что деньги какие-то неизвестные, но золото оставалось золотом, и она сменила гнев на милость. Но когда услышала имя разыскиваемого вора, то снова начала возмущенно кричать и размахивать руками. Теперь ее гнев был направлен на Кобука. Она грозно осведомилась, зачем им понадобился «этот лху’т’резим матерь гна», и вот тут их неожиданно выручил несдержанный характер Креола, тут же рявкнувшего, что собирается его убить. Услышав такое, Большая Мама расплылась в наидобрейшей улыбке и рассказала все, что знала.
Кстати, понимать ее было довольно трудно – старуха говорила на дичайшей смеси кахальского, шумерского, эх’ха – языка королевств Энгее’Рха, Зио’Рха, Киу’Лха и Мексим’Лха, и своего родного иликареши – редкого и очень сложного языка, который мало кто знал за пределами Иликара. Даже лод Гвэйдеон изъяснялся на этом языке с большим трудом.
Однако в конце концов общая картина произошедшего здесь тридцать лет назад все же сложилась. Алесто Кобук пробыл в Жде’Чими всего несколько месяцев – у них не сложились отношения с Большой Мамой. Почему? Очень просто: она не призналась в этом прямо, но из ее дальнейших слов следовал однозначный вывод – все молодые воры этого города проходили «посвящение» в ее постели. Вон понадеялась, что тридцать лет назад Большая Мама была хоть немного стройнее и симпатичнее. Впрочем, она тут же обмолвилась, что этот обычай сохраняется и по сей день, и вот тут даже Креол брезгливо скривился. Неудивительно, что Кобук в Жде’Чими не задержался…
Где он сейчас, Большая Мама точно не знала. Зато, как выяснилось, знала ее племянница, у которой сложились куда более теплые отношения с Алесто. Худжури и сейчас еще сохраняла следы былой красоты, а тридцать лет назад, когда ей не было и двадцати… Кобук даже уговаривал девушку уехать вместе с ним, но она не захотела оставлять тетушку. А отбыл он далеко на восток, в Окоз – столицу Хиомонгеи. Там и следовало искать его дальнейшие следы.
– По крайней мере нам везет в том, что он придерживается больших городов, в которых правит «Закон»… – рассудительно сказала Вон, с любопытством рассматривая речные суденышки. – А вот если он смоется еще южнее…
– При чем здесь везение, леди Ванесса? – удивился лод Гвэйдеон. – Кобук состоит в «Законе» – в любом из их городов он легко может найти работу. А вот на юге, как вы говорите, ему придется тяжело – в том же Кнегздеке, например, местные воры попросту режут глотки всем заезжим гастролерам… Нет, он вряд ли рискнул бы промышлять вне городов «Закона».
– О! – сообразила Вон. – Это очень хорошо…