В период господства НСДАП Зальцман ничем не проявил себя и все это время проучительствовал в родной школе. Он был признан негодным к несению военной службы в силу плоскостопия и повреждения шейных позвонков, мешавших ему нормально вращать головой. Весной 1945 года, когда брали всех подчистую, Зальцман тоже был призван и назначен во главе команды хромых, калек и нескольких подростков. Каждый день они рыли за школьным двором окопы и строили укрытия, из которых нужно было подбивать фаустпатронами танки противника. Потом в школу прибежала запыхавшаяся мать одного из голенастых воинов из восьмого класса и сказала, что американские танки прошли на восток через соседнюю деревню. Зальцман велел осторожно сложить все фаустпатроны в погребе и открыл его, только когда пришли американские солдаты.
Поскольку Зальцман не воевал, его сразу же назначили директором школы. Реннтир любил иногда неожиданным вопросом смутить какого-нибудь молодого учителя, недавно назначенного в их школу: «Что, по вашему мнению, необходимо, чтобы стать директором школы?» И сам же отвечал недоумевавшему новичку: «Для этого необходимо, чтобы голова поворачивалась не так, как нужно».
Реннтир уже собирался покинуть кабинет директора школы, когда тот извиняющимся голосом промямлил:
— Коллега Реннтир, я хотел, чтобы вы знали, они звонили мне перед вашим приходом.
— Кто они?
— Из министерства по делам культов. И спрашивали мое мнение о вас. Я дал самую положительную характеристику ваших качеств как преподавателя немецкого языка и истории, но я сказал, что мне ничего не известно о круге ваших интересов за пределами школы.
«Запуганный слюнтяй», — с отвращением подумал Реннтир. По старой воинской привычке он подчеркнуто громко щелкнул каблуками и вышел из кабинета, не сказав ни слова.
Возле учительской стояла группа преподавателей: Завидев Реннтира, они прекратили разговор и с любопытством смотрели на него.
«Уже знают, — отметил про себя Реннтир. — Наверное, эта старая карга всем растрепалась», — подумал он про школьного секретаря, пятидесятилетнюю Иду Фридман, вызвавшую его к телефону.
Сзади послышались шаги догонявшего человека. Это был Даниэль Зигфрид, молодой преподаватель физкультуры.
— Господин Реннтир, будьте уверены, вы не одиноки!
Испытание кровью
Роланд открыл окна своей клетушки. Она расположена в мансарде старого пятиэтажного дома. Здесь тесно. Шесть шагов в длину, четыре в ширину. Но это если все вынести из комнаты. А у него стол, полка с книгами во всю стену и кушетка, она же диван-кровать. Так что шагов получается гораздо меньше. Но Роланд доволен: за шестьдесят марок в месяц это не так уж дорого. Просто ему повезло, если еще учесть, что отсюда недалеко до университета.
Сегодня довольно холодно, но у него железное правило: каждый вечер основательно проветривать комнату.
В открытое окно откуда-то снизу доносятся приглушенные звуки твиста. Знакомая мелодия разматывается, как большой клубок пряжи, брошенный под горку. «У меня музыка в крови», — шепчет, почти стонет певица, и Роланд чувствует, как у него начинает поводить локти. Он любит музыку и ритм и всегда танцует с удовольствием, почти самозабвенно. Он не представляет себе одинакового рисунка танца. Каждый раз один и тот же танец он танцует по-разному. «А как же, — удивляется он, когда ему об этом говорят девушки, — ведь каждый раз у человека другое настроение. А танец — это не только музыка, это прежде всего настроение».
Может быть, именно поэтому они познакомились с Эрикой. Это было около трех недель назад. В Мюнхене проходил традиционный фашинг. Герд Юнг, один из мюнхенских студентов, который в этом году вместе с Роландом слушал курс лекций в Гейдельбергском университете, пригласил его к себе в гости. Вдвоем на стареньком «фольксвагене», который Герд сам собрал из отдельных частей, они отправились в Мюнхен.
Это был веселый вечер. Одевшись в костюм вагабунда, веселого студента-бродяги, Роланд носился по подземным переходам городского замка, где был устроен фашинг. Пожалуй, нигде до этого он не видел такого огромного собрания симпатичных девушек. Прямо-таки глаза разбегались. Цветастые платья цыганок, облегающие костюмы амазонок, зеленые курточки лесных стрелков, златокудрые нимфы, прехорошенькие горничные в белых передниках, обольстительные танцовщицы из варьете. У него дух захватывало от соседства с ними. Временами, казалось, он погружался в зыбкое волнующееся море женских улыбок, призывных взглядов, манящих движений. И он следовал за ними без оглядки, безраздельно отдаваясь музыке и танцам. Они давно потерялись с Гердом в этом вихре разноцветных девичьих нарядов.