Читаем Рыцарская мозаика полностью

[5] На Мандалоре совершеннолетие и право считаться воином – с тринадцати лет. Поэтому Кандерос воспринимает тви’лекку как уже взрослую.

[6]Jate’shya – удача (мандо’а).

[7] Куда более крепкое выражение. Перевести примерно можно как «…ые фермеры» (и заполнять точки я не стану).

[8] Звезда – пять машин. «Василиск» – пилотируемый и полуразумный боевой дроид мандалорцев, снабженный когтями и орудиями.

[9] Очень невежливое высказывание. «Gar» – «твою», «buir» в данном случае – «мать». Думаю, общий смысл понятен.

Перейти на страницу:

Все книги серии STAR WARS | В далёкой-предалёкой галактике...

Похожие книги