Читаем Рыжая чайка полностью

– Тара, почему ты назвала его Хаямом? Разве его имя не Грей? – цепкий пытливый вольфгарский взгляд с интересом ожидал ответа.

– Нет, … его настоящее имя Хаям. Хаям баши он … владыка клана, – криво усмехнулась я, продолжая проваливаться в свои мысленные лабиринты. – Вот так сложилось. Он, я, вы. Всех нас свел непостижимый рок.

– Значит, мои догадки всё-таки были верны, – произнес Алишер, задумчиво, как и я, глядя вдаль, – Как только я его увидел, он показался мне знакомым. Уж очень сильно он походил на вожака клана ветра. Однажды мы сталкивались в бою. Меня сбивало только отсутствие близнеца и этот образ странника. В жизни Хаям иной, и такой он, потому что родился с близнецом. Насколько я о нём наслышан, раньше он был не такой сдержанный. На самом деле он властный, безжалостный, непредсказуемый, внезапный. Его боятся. Настоящий Хаям не носит лохмотьев и не связывает волосы, и он никогда не оставил бы свой клан, отправившись в опасный путь одиночкой. Почему он так изменился? Ради тебя Тара?

– Вот уж нет, – вздохнула я, нервно покусывая губу. – Его позвал дар. Грей делает это ради спасения своих вольфгаров. Он настороженно опасается будущего. И если честно, я не знаю, на что он способен пойти. Для меня он остается закрытым загадочным монстром.

– У меня дурные предчувствия, Тара. И я думаю, они оправдаются, когда мы доберемся до суши, – обеспокоенные глаза моего друга пересеклись с моими. Я верила его предчувствию, потому что меня саму бередили смутные беспокойства, я даже отчасти боялась нашего возвращения.

Мы долго сидели рядом друг с другом, размышляя каждый о своём. Да, меня терзали разные мысли, тысячи вопросов, на которые сразу хотелось бы получить ответы. И, в конце концов, я отправилась к тому, кому эти вопросы предназначались.

Он даже не пошевелился, даже головой не повел в мою сторону. Плохой знак, но я всё же попыталась:

– Почему? … Почему ты не обратил его, раз он был тебе так дорог?

– Почему не обратил? – когда он переспросил таким ледяным свистящим голосом, мне уже не хотелось встречаться с ним лицом к лицу, наоборот, мелькнула мысль убежать, но я упрямо стояла на месте. – Да, я не видел брата три года. Я преодолел ради него очень многое, но я решил, что наша встреча немного подождет. Я не стал обращать Кэша, чтобы моё внимание не отвлекалось от твоей особы!!! Чтобы всецело предоставить себя неприступной Таре, которая уже извела всех своей помешанной любовью! Не обратил, потому что не хотел, чтобы говорили, что я действую лишь в собственных интересах, ущемляя в чем-то других вольфгаров! И вот за это я и поплатился! Не стоило изменять себе! – Грей резко развернулся, оказавшись вплотную ко мне. – Я же говорил, что ты совсем меня не знаешь! А ещё я говорил, что лучше бы тебе не будить во мне зверя, и я всё больше убеждаюсь, что на тебя рассчитывать не стоит! Из нашей пары жрецы выйдут никудышные! Мне не нужна твоя неизбежная жертва! Если бы ты знала меня раньше, моё рыжее чудовище, то наверняка, я бы показался тебе самым худшим из вольфгаров, плохим парнем, убивавшим таких же юных дев, с такой же нежной шейкой как у тебя! Я уже столько времени прошу тебя удержать меня таким, каким я пытался быть с тобой, но ты не замечаешь, ты не слышишь меня!!! А зря, потом пеняй на себя. И ещё, – он говорил жестко, резким, с озлобленными нотками, голосом, пугая меня своей изменчивостью. Собственнически коснувшись моей щеки, Грей продолжил уже полушепотом: – Запомни, Тара, чтобы не случилось, до последнего своего дня, ты будешь оставаться моей женой. Ясно тебе, мой трепещущий человечек?! Навсегда со мной, и никогда с ним!

– Теперь … я понимаю тебя лучше, – уверено выдохнула я, под этим пристальным изучающим взглядом. – Ты такой, потому что ты один из близнецов. А таким вольфгарам очень тяжело контролировать свои необузданные раздвоенные сути. Я не боюсь тебя, Хаям. Почему ты не рассказывал о брате близнеце?

– Потому что ты и не спрашивала! – сердито бросил он, впитывая меня своими испепеляющими глазами, но я стойко пыталась выдержать эти всплески ярости.

– У него тоже был дар?

– Нет, Кэш был счастливее меня, его не преследовала в видениях рыжая чайка!

– Но ты же раньше мог видеть далеко в будущее, почему же дар не предупредил тебя о его гибели?

– Да потому что разорив ведьмино гнездо, мы раз и навсегда изменили своё будущее! – чуть ли не прокричал Грей. – И всё, что теперь будет с нами происходить – будет напрямую связано с черной кастой. И каждую минуту от нашего выбора будет зависеть наше будущее! Эта магия тьмы лишила меня видений, и я не смог спасти брата. Я ослеп. Без силы я никого не смогу спасти.

– Тогда почему же настаивая ранее на ритуале, теперь ты вдруг стал оттягивать этот момент? Почему вдруг, Грей? Почему бы нам его не закончить и не вернуть нашему дару силу? Мы бы снова могли видеть грядущее, предупреждая беду! – возмутилась я, причем он вдруг отступил от меня назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы