Читаем Рыжая Мэри полностью

Подгоняемый милордом Вэндэром и общей суетой, Ридженайт зашел в коридор и принялся отсчитывать нужную дверь. Найдя ее, он неловко замер рядом с дверью, не решаясь постучаться. Этикет и воспитание Ридженайта не допускали даже мысли, чтобы зайти в комнату дамы, а остаться с ней наедине было вообще немыслимо. Однако не исполнить приказ милорда было тоже невозможно. Обуреваемый противоречивыми чувствами и сгорая от стыда, Ридженайт поднял руку и робко постучал в дверь. Через мгновение тонкая ручка Эльзы отперла скрипучий замок, и заплаканное личико уставилось на гостя. Ридженайт почувствовал себя еще хуже и уже готов был извиниться и уйти, как обитательница каюты пригласила его внутрь. Потупив глаза, с красными щеками и еле двигая ватными ногами, он зашел в душное помещение. Эльза закрыла дверь. Пересиливая себя, Ридженайт тихо заговорил:

— Меня послал к вам, мисс, милорд Вэндэр, он просил, чтобы я… Чтобы я… Простите, мисс, но сейчас это необходимо… Простите… — он набрал в грудь побольше воздуха и на одном дыхании произнес: — Мне необходимо оставаться в вашей каюте на время, пока на палубе будет сражение.

— Хорошо. Я ожидала чего-то в этом роде.

От этого спокойного ровного мелодичного голоса молодому человеку стало легче и он, слабо улыбнувшись, присел на край кровати.

Верхняя палуба

В оружии недостатка не было. Приученные к беспрекословному мгновенному подчинению солдаты и привычные к захватам и тяжелым боям пираты были вооружены за считанные секунды. Офицер, держа подзорную трубу у глаза, напряженно всматривался в быстро приближающееся разбитое судно. Сесилия, заткнув за пояс заряженный и прочищенный пистолет, быстро подошла к сэру Леводу. Тот бросил на нее косой взгляд и, сделав вид, что не заметил капитана, опустил трубу.

— Скажите точно, сколько у вас людей? — сухо спросила Рыжая Мэри.

— Вас это не должно касаться.

— То есть, как это не должно? Я должна знать это, чтобы верно распределить силы при захвате.

— Вы, — офицер усмехнулся, — миледи Вэндэр, женщина. Следовательно, — степенно и с нескрываемой насмешкой проговорил он, — вы не можете руководить захватом этого корабля.

— Что?!!

— Этот захват будет производиться от лица Великобритании и Его Величества. А действовать от его имени уполномочен только я. Вы же, являясь морской разбойницей, не можете руководить операцией.

Глаза Сесилии налились кровью, зубы сжались. Чего-чего, а такой наглости она не ожидала. Стараясь сохранить ровность тона и еле сдерживая себя, она произнесла:

— Сэр Левод, мои люди не пойдут за вами, они презирают и ненавидят вас. Со своей же горсткой солдат — думаю, их не больше четырех десятков — вы станете посмешищем, выступая против двух сотен.

— Я все сказал.

— Послушай меня, Эдуард, — заговорила Мэри тихим напряженным голосом, приближаясь к лицу офицера, — ты можешь хоть подавиться своими приказами, но руководить боем буду я!

— Вы не може…

— Это я не могу?!! — закричала она. — Мое имя — Рыжая Мэри!!! Я провела в море половину жизни! Я руководила захватами различных судов больше четырех лет! Моя практика в бою огромна!

— Я не допущу того, чтобы вы, Рыжая Мэри, повели за собой людей, — угрожающе произнес сквозь зубы Эдуард.

— А ты попробуй мне помешать, — не по-доброму сверкая глазами, улыбнулась она и, отступив на шаг, выхватила кинжал.

Офицер потянул руку за шпагой. Но в этот момент громкий голос на второй палубе закричал: «Эй, Мэри, фок-марсель подтягивать надо?» На одно мгновение Сесилия обернулась, чтобы ответить. В этот же миг сэр Левод со всей силы ударил пиратку подзорной трубой по затылку. Мэри покачнулась и свалилась на палубу к ногам Эдуарда, потеряв сознание. Тот довольно улыбнулся и, взяв ее на руки, быстро поднял и направился к каютам. Открыв первую попавшуюся дверь, он положил Сесилию на койку и, проверив, что она жива, быстро снял висевший над кроватью ключ от помещения. Выйдя в коридор, Эдуард плотно захлопнул дверь и, повернув ключ на два оборота, насвистывая под нос, вышел на палубу. Подойдя к борту, он довольно кивнул, повертел на пальце ключ и выбросил его в воду. Мысль, что он привезет в Лондон сразу двух известных преступников, не оставляла его. Он твердо решил, что Рыжая Мэри и Ян будут повешены.

Глава 50

Волны поминутно становились ниже, ветер почти исчез, словно боясь побеспокоить напряженное спокойствие двух приближающихся команд. Небо приобрело темно-синий оттенок, готовясь к ужасной ночи. Солнце, еще несколько минут назад ярко освещавшее палубы, стремилось зайти за горизонт, будто страшась увидеть неминуемую и кровавую битву. Еле видная, белесая и тонкая луна появилась на тяжелом небосклоне. Тонкие рваные облака скользили по вечернему небу, убегая от наводящей ужас «Победы». Разбитый французский корабль, сейчас принадлежащий команде Яна, становился все ближе и ближе, готовый достойно принять гостей.

Эдуард стиснул зубы и, повернувшись к команде, крикнул:

— Приготовиться к захвату! Оружие наизготовку! Через минуту идем на абордаж!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже