Было давно за полночь, луна ярко освещала невысокие темные волны моря. Первый помощник капитана Роджера тихо шел по шатающемуся в разные стороны от качки коридору. Он приближался к намеченной каюте. Губы его невольно растянулись в улыбке от предстоящей забавы. Как ему хотелось увидеть лицо этого выскочки, когда он проснется! Он улыбнулся еще шире. Вдруг фонарь в левой руке замерцал. Пират опустил глаза и раздул пламя. Медленно он перевел взгляд на правую руку, все было в порядке. Четыре большие дохлые крысы висели вниз мордами. Он крепко сжимал их длинные хвосты. Да, этот матрос должен будет хорошо напугаться, обнаружив их утром у себя в койке. Пират тихо рассмеялся и, сделав последний шаг, очутился возле нужной двери.
Тихо звякнул ключ в замочной скважине. Оставив фонарь в узком коридоре, первый помощник прошел в темноту каюты. Плотно прикрытый одеялом, на койке лицом к стене крепко спал человек. Пират несколько раз моргнул и аккуратно, чтобы не разбудить спящего, положил крыс на койку.
Вдруг раздался слабый щелчок, и тонкая струйка света, идущая от фонаря, потухла. Пират поспешно обернулся. Дверь захлопнулась. Выругавшись про себя, он стал на ощупь пробираться к выходу из каюты. Неожиданно его нога за что-то зацепилась, не удержав равновесия, он с шумом растянулся на полу. Полная темнота окутала его. К удивлению злоумышленника, хозяин каюты продолжал спать. Первый помощник начал подниматься на ноги. Нащупав в темноте ручку двери, он оперся на нее.
В этот же миг холодная сталь кинжала прикоснулась к его толстой шее. Пират замер, сердце его учащенно забилось, на лбу выступил холодный пот, дышать стало тяжело от комка в горле. Тихий ледяной женский голос, пропитанный сарказмом, произнес ему на ухо:
— Неужели такой трус собирался кого-то напугать? — раздался короткий сдержанный смех: — Да ты сам чуть не помер со страху!
Пират узнал этот голос и этот смех, от чего ему стало еще хуже. Он прекрасно знал нрав Рыжей Мэри и ее принципы. Она горой всегда стояла за своих людей, за это ее и уважали. Сдавленным голосом он произнес:
— Мэри, мы же друзья. Давай я уберу эту пакость, и мы расстанемся мирно? Ты же знаешь, я не хотел причинить ему зла.
— Хорошо, но ты будешь мне должен.
— Я согласен, — еле дыша, выдохнул он.
Лезвие исчезло так же стремительно, как и появилось. Не оглядываясь, пират быстро сгреб крыс и почти бегом вылетел в уже приоткрытую дверь.
Рыжая Мэри убрала оружие и, скинув с койки свернутые одеяла, легла спать. Да, идея поменяться с Патриком каютами была правильной.
На следующее утро, после завтрака с Роджером и бледным помощником капитана, постоянно поглядывавшим на Сесилию, бросили якорь. Когда шлюпка с двумя людьми и сундуком была спущена на воду, капитан крикнул пожелание удачи и «Анжелина» медленно направилась на запад.
Патрик и Сесилия гребли вместе, берег был совсем близко. Через полтора часа ожесточенной схватки с волнами маленькая шлюпка подплыла к пристани. Не вылезая на берег, Сесилия быстро открыла сундук и, достав из него плащ и мешок с деньгами, так же быстро захлопнула крышку. Плотно закутавшись в темно-зеленый бархатный плащ и низко надвинув капюшон, она облегченно вздохнула.
— Зачем это? — с удивлением спросил Патрик.
— Ты, наверное, забыл, что вид девушки в мужской одежде повергнет в ужас людей?
— Ну да, — усмехнулся он, — я забыл.
— И потом, в этом городе за мою голову дают 36 тысяч песо.
Патрик приоткрыл рот, названная сумма была для обычного человека целым состоянием. Сеси слегка усмехнулась и вышла на берег.
Через некоторое время двое людей быстро шли по длинному причалу, нанятые ими носильщики еле поспевали за странной парой. Прохожие часто оглядывались на молодого человека, одетого, как разбойник, и не имеющего шляпы, и даму, закутанную с ног до головы в дорогой бархатный плащ, идущую быстрой походкой с низко опущенной головой. Походка женщины, была не такая, как у всех светских леди, но и не такая, как у кухарок и горничных. Но было в ней что-то такое, что невольно внушало уважение. Шаги были отрывистыми и твердыми, как у человека с жесткой хваткой, не было в них той мягкости и изящества, которые присущи дамам.
Дойдя до корабля с английским флагом, пара остановилась. Внимание почти всего порта было приковано к этим не похожим на всех людям. Молодой человек поднялся на борт судна и стал о чем-то толковать с капитаном. Дама и носильщики ждали внизу. Через четверть часа пассажир перегнулся через борт и крикнул несколько слов ожидавшей его женщине. После этого носильщики занесли сундук на корабль, а дама уверенной поднялась следом, уверенной походкой. Три часа спустя судно покинуло порт.
Было около половины пятого вечера, когда Сесилия поднялась на ноги и, задвинув сундук подальше в угол, накинула плащ и покинула каюту. Проверив еще раз, плотно ли закрыта дверь, она прошла по коридору и постучала в каюту Патрика. Тот не заставил себя долго ждать и почти тут же отпер. Присев на стул в его каюте, Сесилия проговорила:
— Тебе надо раздобыть шляпу, а то видишь, какими глазами на тебя все смотрят.