Дядин сварливый возглас оборвался, когда он увидел, что на пороге стоит сам господин управляющий, мэтр Кориус-старший. Это был пожилой, но крепкий еще мужчина, весьма напоминающий дядюшку Абсалома и лицом, и сложением, и сверкающей лысиной, но державшийся так, словно с придворным лекарем его не роднит даже самая ничтожная мелочь. За его спиной я заметила взволнованного Мике, и кусок хлеба немедленно встал мне поперек горла — я закашлялась до слез.
— Что за удивительная честь! — вскричал тем временем дядюшка, изящно и непринужденно стукнув меня по спине так, что я едва не врезалась носом в тарелку с остатками супа. — Мэтр Петор! В моем скромном жилище! Ох, что я говорю — разумеется, единственно милость его светлости и ваша любезность позволили мне обрести этот кров и стол…
— Довольно! — резко прервал его господин Кориус-старший, и стало очевидно, что он необычайно сердит. — Не изображайте, будто не знаете, отчего я здесь! Мне претит ваше лицемерное многословие, господин лекарь, и я этого никогда не скрывал. Будьте так же честны со мной и признайте, что это ваши мелкие козни… низкие уловки…
— Мэтр Петор! — дядюшка Абсалом прижал руку к груди. — Что я слышу? Какие козни? Что за черная кошка пробежала между нами?
— Рыжая! Рыжая кошка! — возопил управляющий, безо всякой деликатности ткнув пальцем в мою сторону. — И это вы ее подослали к моему сыну, не отпирайтесь! Не знаю, что она наплела ему, но глупый сопляк теперь твердит, что желает на ней жениться во что бы то ни стало!
— Ушам своим не верю! — вскричал дядя, порозовев от удовольствия. — Какая прекрасная новость!
— Чего? — я подпрыгнула на своем месте. — Это еще зачем?!
— Ах, оставьте свои ужимки! — громыхнул мэтр Петор, с презрением глядя на наши взволнованные лица. — Ваша семейка этого и добивалась! Мошенники и плуты! Наглые бродяги, опутавшие ее светлость! Все во дворце знают, что вы представляете собой на деле — ярмарочные шарлатаны!
— Я бы попросил! — усы дядюшки Абсалома воинственно встопорщились. — Быть может, в моем прошлом и можно найти темные полосы, однако они не помешали мне исцелить его светлость!
— Возможно, это просветление временно, и вскоре в вашей жизни вновь наступит пора темных полос, — ехидно заметил мэтр Кориус, и я отдала должное его проницательности.
— Мне чудится, что вы говорите о повторном приступе болезни с надеждой, мэтр? — не остался в долгу дядя. — Подобает ли это верному слуге?
— Ах ты, грязный жулик! — окончательно вышел из себя управляющий.
— Побойтесь богов, мэтр Петор, — ласково и кротко улыбнулся дядюшка. — Разве пристало будущим родственникам затевать склоки между собой? Обидное слово — как семя сорняка: непременно взойдет, распространится и погубит добрые посевы…
— Мой сын не женится на вашей племяннице!
— Отчего же?
— Оттого, что Кориусы — честная семья, в жилах которой течет благородная кровь, — с гордостью объявил мэтр Петор. — Из-за нужды, заставившей нашего предка продать свой титул, мы сейчас не имеем дворянского звания, но все знают, что на протяжении веков мы роднимся только с достойными семействами. Любой житель Таммельна почтет за честь, если один из моих сыновей посватается к его дочери!
— Прах меня побери! — воскликнул дядюшка, распахивая объятия. — С недавних пор я таммельнец и душой, и телом! И, как видите, желание вашего сынка жениться на Фейн обрадовало меня больше, чем праздничный пирог с жаворонками!
— Да вы цепкий репей, а не человек! — в голосе управляющего появились нотки отчаяния. — Вас гонишь в дверь, вы лезете в окно! Я прямо говорю, что знать вас не желаю, а с вас как с гуся вода! Как еще вам объяснить? Ваша племянница — грубая, невоспитанная девица, выросшая на улице и не умеющая даже имя свое написать без ошибок! Посмотрите на ее платье — оно же все измято и в пятнах, а на ее щеках я явно вижу следы грязи! Выдайте ее замуж за конюха или за кучера, там ей самое место. Но в моем доме принято вести себя иначе, и я не потерплю этих простонародных ухваток!
— Фейн — девочка смышленая, — тут же отозвался дядя, ничуть не смущенный справедливыми обвинениями в наш адрес. — Она быстро обучится всему, что нужно, уж поверьте! Сами посудите: как-то раз я показал ей, как выдернуть коренной зуб при помощи обычной столовой вилки. И что вы думаете? Она тут же освоила эту науку, хоть пациент и сопротивлялся, как черт! А как она вскрывает чирьи!.. Едва ли не ловчее меня! Скажете, вам в доме не нужен человек, который извлечет из вашего уха серную пробку быстрее, чем вы сами раскупорите бутылку вина? А вежливому обхождению она научится за пару недель, если не давать ей спуску и следить за тем, чтобы она умывалась…
— И кто же ее обучит этим премудростям? — с издевкой спросил мэтр Петор.
— Я бы мог давать уроки Фейн, — раздался тихий голос до того молчавшего Мике. — Она сама сказала мне, что желает обучаться!
— До чего же славный малец! — дядюшка Абсалом одарил Мике добрейшей из своих улыбок. — Именно такого я всегда хотел видеть рядом со своей любимой племянницей!