Читаем Рыжая, шальная, любимая… полностью

Такси притормозило у ярко освещенного подъезда шикарного дома. Артур расплатился с шофером и крепко взял Джолли за локоть, словно боясь, что она удерет в последнюю минуту.

Дом мсье Жюля тоже был довольно хорош, но то, что предстало перед Джолли, ни в какое сравнение не шло! Консьерж предупредительно вскочил на ноги, сгибаясь в услужливом поклоне перед мистером Фергюсоном; а затем понесся вперед, чтобы вызвать лифт. Сверкающее хромом и никелем чудо техники абсолютно бесшумно вознесло Джолли и Артура в пентхаус. В коридоре ноги девушки утонули в мягком и пушистом ковре, ее расстроенное личико отразилось в бесчисленных зеркалах, мягко подсвеченных красивыми светильниками.

Она думала, что после этого великолепия квартира Артура уже не удивит ее. Она ошибалась.

После современного, сверкающего полированным металлом коридора она очутилась в изысканных апартаментах. На полу лежал темно-коричневый мех, резные старинные кресла манили в свои объятия, вдоль стен протянулись старинные же книжные шкафы, откуда загадочно поблескивали позолотой корешки книг, повсюду были развешаны картины, подобранные с большим вкусом и явным знанием дела.

На одной из картин Джолли разглядела великолепный, почти сказочный замок, окруженный туманными горами. Девушка в восхищении прошептала:

— Это же Клайд! Виды старой Шотландии…

Неужели подлинник?

И тут же прикусила язык. Что же еще, как не подлинник!

— Это замок моего деда. Выпьете что-нибудь?

Джолли ошеломленно взирала на замок. Куда она попала, боже ты мой! Разве это подходящая компания… То есть разве она сама — подходящая компания для миллионера, внука владельца сказочного замка, который из ностальгических соображений заказывает картины самому Клайду!

— Я… да, немного виски.

— Дед бы это одобрил. Он всегда говорит, что нельзя доверять женщине, которая не пьет виски.

Еще бы! Старый шотландец не может иначе относиться к виски. И к женщинам.

Виски пришлось кстати — Джолли настоятельно требовалось расслабиться, ибо все это великолепие окончательно добило ее. Дыхание перехватило, огненная жидкость устремилась в желудок и согрела девушку.

— Садитесь, Джолли.

Артур пододвинул ей кресло. Простое, казалось бы, движение, но это вновь напомнило ей, что она наедине с мужчиной, которого едва знает, а в случае чего на помощь звать будет некого. Вряд ли консьерж услышит ее крики, а услышит, так не прибежит.

— Ну что, готовы к разговору? Что случилось?

Она глотнула еще виски и неожиданно опять вспомнила собственную ярость.

— Эта женщина!

— Маргарет Бранд?

— Да. Вы ее видели?

— Ха! Вряд ли кому-нибудь удастся не заметить появление Маргарет Бранд. Но я все еще не понимаю, при чем здесь она.

— А она и ни при чем. Это все я.

— Не скажу, что мне все сразу стало ясно. Джолли судорожно вздохнула. — Это просто. Мой… Жюль Лавернье… Мсье Жюль…

— Я знаю, кто такой мсье Жюль, Джолли.

Артур заметил это сухо и сурово, но Джолли не обратила внимания.

— Он собирается жениться на ней!

Впервые за два дня она выпалила это в полный голос, и ей сразу полегчало. Чего не скажешь об Артуре Фергюсоне.

— Жениться на ком?!

— На Маргарет Бранд, естественно!

От неожиданности Артур забыл о приличиях.

— Ты это серьезно?!

— Вот и я ему то же самое сказала. Но, похоже, это действительно так.

— Но я… она же… он…

— Невероятно, правда? — Джолли вскочила и нервно зашагала по комнате. — Он впервые встретил ее три недели назад — и вот пожалуйста! Жениться собрался.

— Три недели назад…

— Да это же смешно! Как это можно, за три недели понять, что любишь человека настолько, что готов и даже мечтаешь жениться на нем!

— Ну, вообще-то это случается… Хотя я изумлен не меньше тебя. Джолли, ты уверена, что ошибки нет?

— На все сто! А зачем она сегодня приперлась в ресторан, как ты думаешь?

— Ну… может, поесть?

— Да прямо! Она ест как птичка — хороша жена для шеф-повара.

Артур скупо улыбнулся.

— Что ж, за такую фигуру надо бороться.

— Только не говори, что она и тебе нравится!

Переход на «ты» свершился очень легко и безболезненно. Джолли этого даже не заметила, а Артур решил оставить все как есть.

— Уверяю тебя, я один из тех немногих мужчин, на которых совершенно не действуют чары Маргарет Бранд.

— Отлично! Нет, спасибо, виски хватит.

— Джолли… прости, если я буду бестактен, но… если мсье Жюль действительно собирается жениться на Маргарет Бранд, куда в таком случае денешься ты?

— Куда подальше! Пусть не рассчитывает, что я буду сидеть и молча соглашаться со всем, что он делает. Из дома придется, конечно, уехать…

— Ты живешь с ним?!

— Вообще-то недавно. Только два месяца, с тех пор, как окончила колледж, Да я, собственно, и не собиралась задерживаться у него надолго, только до сентября, когда начну работать.

— Но ты же работаешь в ресторане…

— Это тоже временно. Я собираюсь работать в детском саду. Я училась на преподавателя-воспитателя.

Артур выглядел совершенно сбитым с толку и даже шокированным.

— Прости, мне нужно некоторое время, чтобы все это осмыслить.

Джолли ободряюще улыбнулась и пояснила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы