– Мне это известно. Но ты не интересовался моей жизнью и ясно дал мне это понять.
– Ну, а сейчас заинтересовался, – не отставал он.
«А сейчас слишком поздно, – подумала она. – Почему он не предлагал этого в начале нашего знакомства? Он – богач, у него есть все, чего только пожелает, а теперь, видно, любопытство у него разыгралось, потому что ему в чем-то отказывают».
– У меня очень тесно, вот почему я переезжаю в Норфолк. Тебе не понравится.
– Почему я сам не смогу об этом судить? Или ты стесняешься своей квартиры?
Дарси бросила на него гневный взгляд:
– Я не стесняюсь!
– Тогда в чем проблема?
Дарси трясущимися пальцами открывала входную дверь. Она никогда никого не приглашала в свое убежище. Когда ты всю жизнь делишь комнаты с кем-то, когда тебе стоило огромного труда найти место, где ты можешь побыть одна, когда это место принадлежит только тебе, то оно становится для тебя особенно ценным.
– Входи, – не очень дружелюбно пригласила она Ренцо.
Ренцо вошел, и первое, что он отметил, – это то, что спальня, столовая и кухня – одно помещение. В углу он увидел кровать. Такая узкая.
Второе, что бросалось в глаза, – это чистота и невероятная аккуратность. Архитектор-минималист в нем зааплодировал тому, что у Дарси он не увидел хлама и беспорядка. Но не было ни семейных фотографий, ни безделушек. Единственные украшения – кактус в желтом горшке на подоконнике и зеркало в стиле ар-деко. И книги. Много книг, целые полки, и все расставлены по алфавиту.
Ренцо повернулся к Дарси. Она старательно избегала тосканского солнца, но тем не менее ее светлая кожа чуть-чуть загорела. Она выглядела здоровее, чем до приезда в Валломброзу, и была очень хороша в ярко-желтом платье с синими цветочками, которое она все-таки сама постирала. И Ренцо вдруг понял, что не готов ее отпустить. Пока не готов. Он думал о том, как она лежала в его объятиях прошлой ночью. Думал о том, как они пили кофе на террасе в Валломброзе и смотрели на луну – на него тогда спустилось неожиданное умиротворение. Почему надо кончать что-то до того, как все само собой не выдохнется, особенно когда их отношения пока что себя не исчерпали и могут доставить ему еще много удовольствия?
Он бросил взгляд на крошечный кухонный уголок.
– Ты не собираешься напоить меня кофе?
– У меня только растворимый.
Ренцо едва не передернуло.
– Тогда дай воды.
Он смотрел, как она наливает в стакан воду из-под крана, и не мог вспомнить, когда пил… это. Дарси добавила кубик льда и поставила стакан на стол, но он не притронулся.
– У меня был отличный уик-энд, – медленно произнес он.
– У меня тоже. Даже лучше, чем отличный. – Дарси улыбнулась. – Спасибо тебе.
Оба помолчали.
– Послушай, этот твой переезд в Норфолк… немного поспешный. Почему бы тебе не остаться в Лондоне еще ненадолго?
– Я все тебе объяснила, и теперь ты сам видишь. Я хочу начать жить по-другому.
– Это я могу понять. Но что, если я скажу тебе, что у меня есть квартира, в которой ты можешь жить? Квартира намного больше и удобнее этой. Что тогда?
– Ах вот как? Дай-ка я догадаюсь. – Изумрудные глаза вызывающе смотрели на него. – Даже если у тебя нет подходящей, то ты волшебным образом найдешь мне такую квартиру? Просмотришь свой обширный список собственности или у тебя есть квартира, которую арендует твоя прислуга? Спасибо, но нет. Я не имею желания стать содержанкой, пополнить ряды любовниц богачей, хотя по этому пути я в настоящий момент иду.
Упрямство Дарси приводило его в бешенство, но… и вызывало восхищение. Как может женщина, почти ничего не имеющая, быть такой гордой и смелой и отвергать предложение, за которое любая другая в ее положении с радостью ухватилась бы? Ренцо взял стакан с охлажденной водой и выпил, потом подошел к окну – взгляд уперся в кирпичную стену. Он представил, как она каждое утро смотрит на эту стену, одевается в скучное форменное платье, а затем целый день снует с подносами.
Он обернулся:
– Что, если я попрошу тебя подождать немного… не уезжать пока в Норфолк?
– С какой стати тебе это понадобилось? – Она удивленно подняла брови.
– Ой, Дарси, перестань. Ты была наивной, неискушенной девушкой, когда я уложил тебя в постель, но сейчас-то ты не такая неопытная. Я тебя многому научил…
– Если ты ждешь похвалы, то я могла бы дать тебе письменное свидетельство.
Он рассмеялся. Подобного нахальства он не терпел ни от кого, а от нее… это его возбуждало. Ренцо подошел к ней и не мог не заметить, как потемнели у нее глаза и что она застыла, словно призывала на помощь силу воли не поддаться тому, чего она на самом деле хочет. Ренцо достаточно хорошо знал женщин, чтобы понять – все еще не кончено.