Читаем Рыжеволосое солнце (СИ) полностью

После этих слов внутри у Лили всё будто сжалось в один сплошной орган, а глаза выкатились из орбит. Неужели она вызовет родителей в школу? Зачем? Ну для чего? Все ведь можно уладить и без них! Сейчас-то уж точно… А для чего она оставила Хьюго тут? Дядя Рон и тётя Гермиона, судя по всему, сегодня тоже в списке приглашённых. Вот это Гарри разозлится! Для него, если дети подвергают себя хоть малейшей опасности, это всегда было, есть и будет самым худшим нарушением правил. Дядя Рон, может быть, немного мягче, но от Гарри он не отстал слишком далеко. Впрочем, если бы всем детям из клана Поттер-Уизли дали выбрать между наказанием Гарри и наказанием Рона, то, естественно, никто, не задумываясь, выбрал бы Уизли. Все бы сами повесились на рыжего мужчину, сами бы заставили его всех наказывать. Но от этих мыслей становилось только хуже. Лили была готова сейчас принести непреложный обет в том, что не будет больше нарушать правила, бродить по замку после отбоя, всегда будет учить домашнее задание и никогда больше не будет устраивать дуэли. Жалко только, что поздно она опомнилась. Уже ничего не изменить. Правила нарушены, летучий порох брошен в камин. Вот и случилось то, чего Лили опасалась больше всего после каждой своей авантюры. Родителей вызывают в школу. Так же, как и маггловские школьники, дети волшебников тоже очень боятся, когда по той или иной причине мать или отца вызывает к себе директор.

Мимолетом Лили взглянула на Хьюго. Вероятно, он тоже понял, почему находится здесь. Его родителей тоже вызовут. Коленки подкосились, а руки резко дёрнулись. Он, как и Поттер, ожидает самого страшного.

— Гарри, — позвала МакГонагалл сдавленно. — Джинни!

Откуда-то с другого конца камина мгновенно послышался взволнованный женский голос:

— Минерва, здравствуй! Что-то произошло?

— Джинни, только не волнуйся. Гарри дома?

— Да-да, Гарри несколько часов назад приехал с работы. Он уже дома.

— Отлично, - директриса противно чмокнула языком. - Джинни, вместе с Гарри я прошу вас прибыть в Хогвартс. Нам нужно поговорить насчет… — начала МакГонагалл, но Джинни её бесцеремонно перебила. Она произнесла ту фразу, которую произносила хотя бы один раз в месяц:

— Насчет поведения вашего сына, — недавно волнительный и удивленный голос мигом превратился в разгневанный и злой. — Что еще натворил Джеймс?

Джинни полностью была уверена, что в школу, как и всегда, её зовут, чтобы обсудить безобразное поведение неугомонного старшего сына. Это казалось абсолютно естественным, и думать по-другому женщина не то, что не хотела, просто не думала, что это понадобится. Никогда её не вызывали в школу по какому-нибудь другому поводу. Причиной для этого всегда был Джеймс. Но у Джинни даже и в мыслях не было, что сейчас они с Гарри вызваны в школу из-за дочки. Эта девочка, конечно, могла натворить всё, что угодно. Вот такая уж она от природы. Но её родители надеялись, что как только Лили приедет в Хогвартс, то у нее не будет времени придумывать шалости на пару с Хьюго, а потом и осуществлять их. Ведь в школе на первом месте должна стоять учеба. Как только Хогвартс-Экспресс отбыл от платформы, Гарри приобнял жену за плечи и тихонько прошептал, чтобы никто больше не услышал: «Надеюсь, что у рыжеволосого солнышка хватит ума не брать пример с Джима». Ох, как же он несказанно обрадуется, когда узнает, что всё-таки не хватило.

— Джинни, милая, ты сейчас всё узнаешь. И, пожалуйста, будьте добры, перед тем как вместе с Гарри переместиться ко мне в кабинет, зайдите к Уизли и пригласите с собой Гермиону с Роном. Их присутствие тоже не помешает.

— Минерва, а…

— Не задавай лишних вопросов, Джинни. Я жду вас, — сказала МакГонагалл, и её голова вновь показалась на виду. Только вот выглядела она совершенно не так, как сначала. Всё лицо перепачкано в саже, волосы торчат в разные стороны. Но всего лишь один легкий взмах палочки — и всё мгновенно встало на свои места. Перед ними снова стоит женщина преклонных лет с тёмными волосами, окрашенными частой сединой, которые стянуты в маленький пучок, и бледным лицом, зауженным к подбородку.

— Профессор, — чуть ли не плача, взмолился Хьюго, — зачем вы позвали родителей?

— Мистер Уизли, вы что, не поняли меня? Я же сказала, что ваше поведение просто переходит все границы. У меня совершенно не осталось сил уже в который раз читать вам лекции о нормах поведения. Пускай за меня это сделают ваши родители. А сейчас я отлучусь ненадолго, — отрапортовала МакГонагалл и быстро вышла из своего кабинета, не удостоверив Лили ни единым взглядом. Наверное, это из-за того, что девчонка ей нагрубила.

— Нормально вообще?! — громко крикнула Лили и с огромной злостью ударила кулаком по столу так, что красивый сервиз, стоящий поверх, едва не свалился на пол (слава Мерлину, Хью успел вовремя схватить его).

— Поттер, в вашем случае — это ещё нормально. Будь я на месте Минервы, вы с Уизли уже давно бы собирали вещи, — внезапно послышался знакомый едкий голос. По телу девочки прошла лёгкая дрожь. И что он тут делает вообще?

Перейти на страницу:

Похожие книги