В одной из поездок нарвался на цыган, которые тоже промышляли добычей этого плода. Быстрее всего на продажу. Двое парней, лет по пятнадцать – шестнадцать. Попытались отобрать у меня велосипед, но не на того нарвались. Я хоть и меньше и слабее их, но сухие дрыны в лесопосадке никто не отменял. Так остервенело махал палкой, что даже в раж вошел. Несколько раз неплохо приложил этих парней по рукам, ногам и головам, из-за чего они поспешно и ретировались.
В начале августа нам, наконец, показали фильм, отснятый на турслёте. Шестиминутная короткометражка получилась. Прикольно то, что нам, туристам, её показали уже после участия этой фильмы в областном конкурсе молодёжных работ. Она даже третье место заняло. А потом спохватились, что надо бы и актёрам показать.
Сразу после фильма, Юрий Викторович который и крутил нам фильм, обратился ко мне:
– Евгений, не могли бы вы задержатся?
Я, лишь молча кивнул и, дождавшись ухода из кабинета фотокружка своих туристов, вопросительно на него уставился. Что ему ещё от меня понадобилось-то?
Фотограф сначала запер дверь и только после этого приступил к разговору:
– Молодой человек, у вас случайно нет ничего подобного, чем мы зимой менялись?
Ааа. Он про книги. Ясно – ясно.
– Есть парочка, – не стал я уточнять.
– А, что именно?
– «Мы» Замятина и «Роковые яйца» Булгакова.
– В самиздате или книгами? – он аж поддался вперёд, ко мне.
– Книги. Издательства Нью-Йорка и Риги, – подтвердил я и на всякий случай отодвинулся от него подальше.
– И? Вы готовы их обменять?
– Почему нет? Готов обменять на четыреста рублей, – наглеть так наглеть.
Юрий Викторович вздохнул и как-то нехорошо на меня посмотрел. Чего это он? Не кинется случаем? Прошлые книги выкупил без проблем, да еще за валюту.
– Это дорого, Женя.
– А какая ваша цена? – решил я отдать инициативу ему.
– Ну… – протянул он и задумался. – Триста рублей дам. Устроит?
– Вполне, – не стал я торговаться. – Завтра принесу.
На следующий день я обменял книги на деньги. Фотограф, увидев какое хорошие состояние у этих раритетных и запрещенных книг, явно повеселел. Думаю, он сможет неплохо заработать на их перепродаже. Я же, наконец, избавился от опасного имущества.
В итоге, в моём тайнике скопилось уже больше полтыщи рублей. Пока я с ними ничего сделать не могу. Но доходы от электроремонта и изготовления светильников растут, и я когда-нибудь смогу их легализовать в глазах бабули. Главное, что бы она их не отобрала и на счёт не положила, а то сгорят.
Первый пробный учебный сбор нашего, уже 5«б» класса, 30-го августа, поначалу никакой беды не предвещал. Нам выдали расписание, в которое добавились новые предметы – «Ботаника», «Физическая география», «История древнего мира» и иностранный язык. Классная руководительница напомнила, что к истории и географии, нужно докупить атласы и контурные карты.
И перешла к оглашению списка учеников, кто и какой язык будет изучать. Я не особо волновался по этому поводу, так как еще весной завуч школы, Краснопольский Георгий Алексеевич, ходил по классам и записывал кто и какой язык изучать хочет.
С иностранными языками у нас в школе вышла коллизия. В 1980 году в Москве и Ленинграде начали изучать иностранный с четвертого класса, а с 1984-го распространили и на весь Союз. И получилось, что четвертые и пятые классы изучают одну и ту же программу. Мы по старым учебникам, а они по новым, изданным специально для четвертого класса.
И тут вдруг оказывается, что я попал в английскую группу. Офигеть. Это как? Не-не, так не пойдёт. Мне в аттестате нужен немецкий язык.
– Татьяна Ивановна! А почему я в английской группе?
– Лисин! Не перебивай меня.
– Подождите. Георгий Алексеевич еще в мае записал меня в немецкую группу. Как я попал в английскую?
– Я тебя перенесла. И это не обсуждается.
– Что значит – перенесли? Вы теперь подменяете завуча?
– Лисин! Выйди вон! Я не желаю с тобой спорить.
– А я – желаю. Сейчас пойду к завучу выяснять как такое происходит! – выкрикнул я и выскочил за дверь.
Во мне всё клокотало от негодования. Вот же коза! Знает наверное, что бабушка переводчик, и решила мне жизнь усложнить. Постоял, глубоко подышал и отправился искать завуча. После моего пятиминутного беганья по школе, он обнаружился в кабинете директора. Ну, тем лучше.
– Разрешите? – заглянул я за дверь после того как постучал.
– Лисин? Тебе чего? – первым среагировал на меня завуч. – Это Женя Лисин из 5«б», объяснил он директору школы Степаниде Карловне на её вопросительный взгляд.
– Георгий Алексеевич, в мае, вы меня в немецкую группу записали. А сегодня, Татьяна Ивановна объявила что я в английской числюсь. Почему меня перевели? Зачем вообще у нас тогда спрашивать кто куда хочет?
– Погоди, погоди, не части. Я точно помню, что ты должен быть в немецкой группе. Пойди пригласи свою классную руководительницу к нам.
Я пулей метнулся на второй этаж.
– Татьяна Ивановна, вас к директору. Срочно, – не дал я ей ничего сказать, когда она увидела меня вновь в кабинете.
– Так, дети, переписываем расписание в дневники и ждём меня, я сейчас вернусь, – и зло зыркнув на меня вышла из кабинета.