— Верно, — сказала Калжа, — но у моего мужа сильная изжога. Стоит ему поесть горяченького, как тут же начинает болеть живот. Вот и приходится добавлять в вино целебную козью водицу.
— Не лучше ли подождать, пока еда остынет! — не унимался Анушпар. — Или вам обязательно портить добрую трапезу?
— Разумеется, лучше, — сказал Кендюх. — Но можно ли есть кихкилах холодным? Мне кажется, это будет неуважением к нашим славным традициям.
Тристан вынужден был снова вернуться в укрытие. Теперь на поляне находились четверо людоедов, не считая Айсбайна и Сихмона, которые вскоре выволокли из дома двух упирающихся рыцарей.
— Мама, — объявили они хором, — они мешают нам их чистить.
— Так свяжите их покрепче, — рассердилась Кожыпога.
Один рыцарь был маленький и толстый, другой — долговязый и худой. Тристан узнал Типуна и Вертопраха Бонвиванов, тех самых, что так не хотели участвовать в Турнире.
Братья отчаянно брыкались, но людоеды быстро сломили их сопротивление. И вот, связанные по рукам и ногам, Типун и Вертопрах уже лежали у костра.
К хижине пришли еще трое людоедов. Эти были ровесниками Сихмона и Айсбайна. Тристан запомнил, что одного из них звали Лок-Лак и он, судя, по всему, приходился внуком старому Анушпару. С собой этот юный людоед притащил целый мешок всевозможной дряни. Тут были отвратительные поганки, дохлые пауки с мерзкими мохнатыми ножками, дождевые черви, а также черные тараканы и сушеные ящерицы.
— Ай, умница внучек! — Анушпар потрепал молодого людоеда по голове своей дряблой рукой. — Всегда придумает что-нибудь этакое. Однажды ты станешь Чревоугодником.
— Но только после меня, — не переставая помешивать похлебку, сказала Кожыпога. — Эй, дети мои, вы будете, наконец, чистить рыцарей?
Тристан зажмурился, представляя себе жуткую картину. Бедные Бонвиваны, им предстоит мучительная смерть, а он ничем не может им помочь. Сихмон и Айсбайн уже тянули к братьям свои жуткие руки… К счастью, чистка ограничилась тем, что людоеды содрали со связанных рыцарей доспехи.
— Пускай сперва как следует прокоптятся, — сказала Кожыпога, не отрываясь от стряпни.
— Как же повезло вам, — с типично стариковской интонацией сказал Анушпар, — отведать кихкилах. Я в ваши годы о таком кушанье мог только мечтать.
Сихмон и Айсбайн накрыли на стол. Теперь там стояло девять тарелок, бутылка волчьего вина, какой-то чудовищный темно-серый салат и двадцать семь вилок, по три возле каждой тарелки.
— А будем ли мы петь? — спросила Калжа и мечтательно возвела глаза к небу. — Хорошее застолье должно сопровождаться душевной песней.
— Конечно, будем, — обрадовался Анушпар. — Как насчет песни про путеводный аромат?
— Да это же моя любимая!
Людоеды запели скрипучими, некрасивыми голосами, так что пение их больше напоминало вой ветра в водосточной трубе:
Сладкий путеводный аромат,
Брюхо наполняется урча-ни-ем.
Людоеды все домой спешат,
Нет на свете запаха прият-не-е.
Дома уже завтрак меня ждет,
Низкокалорийный мамин за-автрак.
На обед — жаркое и компот,
Как я обожаю его за-апах!
И ужин,
Вкусней его нет!
Проглочу я его одним ма-ахом!
Пирую,
Забыв про обед,
И, конечно, не помню про за-автрак!
Начинало смеркаться. Солнце медленно клонилось к западу, и над Хижиной-возле-Ельника сгущались сумерки. Тристан все еще не знал, что ему делать, а людоеды тем временем продолжали прибывать. Их собралось на поляне уже больше дюжины. Они сели в круг у костра и втягивали ноздрями шедший от котла запах.
— А теперь, — торжественно сказала мамаша Кожыпога, — тащите сюда Фэ-Мушра и этого, второго.
Сихмон и Айсбайн удалились, а остальные людоеды начали шептаться. Лица у них были точь-в-точь такими же, как у придворных перед появлением короля.
Сихмон и Айсбайн вернулись, ведя напуганных до полусмерти Виреля и Мисту.
Людоеды замерли. Кожыпога торжественно подняла свою ложку над котелком и посмотрела на гостей. Казалось, она с замиранием сердца ждет их вердикта.
Анушпар вытянул вперед шею и повел ноздрями. Людоеды в полном молчании обступили его. Старик еще раз принюхался и объявил очень громким и важным голосом:
— Ноздрям своим не верю! Это действительно Фэ-Мушра!
Людоеды захлопали в ладоши, осыпая мамашу Кожыпогу всевозможными комплиментами. Такие комплименты в рыцарских кругах могли бы принять за самые настоящие оскорбления, но лицо Кожыпоги буквально светилось от счастья.
— И если вы сумеете приготовить кихкилах — Утробную Амброзию наших предков, — заключил Анушпар, — мы все провозгласим вас Чревоугодницей.
— Первая Чревоугодница за много тысяч лет! — торжественно протянул Кендюх.
— Мы так и будем на это смотреть? — спросил И-гуа. — А как же наш план?
Тристан развел руками. Плана у него так и не появилось. Пробираться в хижину теперь было незачем. Его друзья сидели в самом центре поляны, окруженные дюжиной голодных людоедов. Айсбайн и еще двое молодых людоедов точили о камень внушительного вида тесаки с широкими и острыми лезвиями.
— Значит, — сказал И-гуа, — мы будем действовать силой?