Читаем Рыжик (СИ) полностью

- Да ладно! - не поверила та, но всё же отстранилась, рассматривая на вытянутых руках новоявленную родственницу. Люда мысленно изумилась, насколько всё у Эльки было "летающее": и манера знакомиться, и движения, и брови, и длинные чуть волнистые волосы. За нею не то что люди, собственная штормовка не успевала повернуться. Рядом смущённо мялся такой не похожий на неё брат.

- Эль, успеешь ещё, дай другим поздороваться.

Та набурмосила мордашку, показала брату язык и ободряюще подмигнула Люде - и всё за мгновение до того, как подвинуться. Следующим оказался... Лёшка. Люда обалдело уставилась в лицо, которое только что оставила сбоку.

- Не волнуйтесь, это не надолго, - сообщило лицо с ухмылкой и кивнуло продолжать знакомство дальше.

Но и дальше оказалось, что совсем не обязательно заново знакомиться с Иркатом, упираясь тому взглядом куда-то "пониже груди". А потому, ей просто вежливо сообщили сверху "очень рад вас снова видеть" и направили к последнему из встречающих - дедуле. Тот оказался седым, с благородными морщинами на о-о-очень серьёзном, как у Ирката, лице.

- Тагойнаучи, - представился он. - Рад знакоми...цца лична. Очень надеусь на плодотворнаэ сотру...ничецво, - с трудом проговорил инопланетянин, но тут заметил выражение Людыного лица и забеспокоился: - Я правиллно сказалл?

- Правильно-правильно! - поспешил заверить Лёша и наклонился к Людыному уху: - Не пугай академика, не видишь - человек старается. Целый день учил!

Вообще-то Люда думала совсем о другом (а точнее, склоняла на разные лады, чему "тагому" пан-профессор "научи"), но тут Элька прыснула в сторону и академик, глядя на её безответственное поведение, сердито сдвинул брови и с негодованием воззрился на... Ирката. Тот, в свою очередь, растерялся, и быть бы межпланетному скандалу, но положение спас псевдо-Лёшка.

- Ладно вам танцы-манцы разводить! - нетерпеливо подогнал он компанию. - Давайте уже "вира", а то мне ещё до части пилить и машину в бокс ставить.

Все дружно согласились, что да - пора, и двинулись к центру поляны, только Люда слегка замешкалась, и Лёшка взял её за плечи.

- Ну, кажется, всё!

- Погоди, а "тарелка"? - забеспокоилась она.

- "Тарелок" не будет, - заверил он. - Даже кастрюль не будет. У нас сейчас постоянный канал до конца операции. Видишь, воздух чуть колеблется? Так вот, нам - туда... и сразу - дома!

- Так сразу? - чего-то опять засомневалась Люда. - Я думала...

- Даже не думай! - вмешалась Элька, пристраиваясь с другого боку. - Ты хоть помнишь, кто тебя там ждёт?

- Прям-таки ждёт... - проворчала Люда. Она даже слишком хорошо помнила, как малая с нею прощалась.

- А представь себе! Всех на уши поставила, житья не даёт. Да вообще, если бы не твоя Миклуха, фиг бы тебя взяли! Этот же, тютя, разве потребует... Удивляюсь, как ва-аще его сдвинули - до сих пор бы сидел страдал...

- Даже та-а-ак?..

- Ладно, девчонки, давайте может... - заторопился чего-то Лёша, но опять неудачно, потому что дорогу преградили инопланетники - Тагенаучи решил всё же договорить.

- Людмилла, я хотелл пояснять о ноувой эра... ссивиллизассия... - он запнулся в затруднении, а потом разразился экспрессивной речью на своём языке... опять на голову Ирката. Тот даже стал ниже ростом казаться, а когда "пан-профессор" выдохся, посмотрел на Люду своим очень серьёзным взглядом и вдруг тихо, почти умоляюще произнёс:

- Людочка, дорогая. Это о-о-очень важно - новая эра и всё такое... Но вы не представляете, что там, - он показал глазами на кучевые облака, - сейчас творится. Вы нам поможете?

Видимо, это и был общий смысл речи научного светила, потому что и оно с надеждой уставилось на Люду. Такое выдержать уже было невозможно.

- Л-ладно, - решительно покрутила она головой, словно пытаясь забодать проблему. - ПОШЛИ!

И они пошли...

В помещении корабля, показавшемся Люде почти родным, их прибытия ожидал, казалось, весь экипаж. Но не это было главным. Стоило им появиться, народ потянулся навстречу, видимо, в ожидании исторических фраз и судьбоносных речей (потому как "новая эра" и всё такое), и в наступившей невольно тишине стали слышны странные голоса - мужской и детский - которые звучали как бы ниоткуда и... самозабвенно переругивались между собой. Лицо академика и мирового светила, только-только набравшее положенной по статусу важности, резко осунулось. Люде стало его жалко, она-то свою малую хорошо знала...

- Кхм!.. - выразительно сказала она в пространство. Голоса моментально смолкли. - Ну? Как вы тут без меня?

- Как договаривались: три-четыре... - быстро проговорил детский голос и вдруг, буквально на весь корабль, грянуло дуэтом: - МА-МА ПРИ-Е-ХА-ЛА! МА-МА ПРИ-Е-ХА-ЛА! МА-МА ПРИ-Е-ХА-ЛА! УРРРА-А-А!!!

Новая страница Людыной жизни, как и новая эра цивилизации, начинались полнейшим безобразием, за которое обеим ещё долго придётся краснеть...


___




А в эфире в это время творилось чёрте что...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература