Читаем Ржавое море (ЛП) полностью

- Ладно, - сказала я, вставая на колени. - Мурка прав. Было весело. Теперь точно нужно разделиться.

- Погоди, - сказала Ребекка.

- Чего?

- 19-я сказала, ты знаешь Море.

Я замерла.

- Знаю.

- Нам всё ещё нужен проводник.

- Дамочка, у меня нет времени водить экскурсии. Я умираю. Мне осталось несколько недель.

- Может, дней, - вставил Док.

- Спасибо, Док. Да, может дней. Я не могу...

- Мы можем многое предложить, - перебила меня она.

- А у меня не будет времени это всё продать, да и негде. Так что, если у вас нет запасных деталей для симулянтов, меня вы не убедите.

Ребекка молча смотрела на меня, слегка склонив голову.

- Нет, - сказала. - Херня.

- Никакой херни. То был гонорар 19-й.

- Детали для слуг и комфортов - не одно и то же. Они различаются. Сильно различаются. Я не знаю, почему все считают, что...

- Это детали для слуг. Она собиралась обменять их на то, что нужно ей. Сказала, что знает того, кто готов отдать за них, что угодно.

Какое-то время я молча стояла и обдумывала ситуацию. Должен быть подвох. Они знали, что мне нужно и скармливали мне большую дымящуюся вонючую кучу говна.

- Значит, неподалеку есть схрон с запчастями для слуги и мы можем до него добраться.

- Это склад.

- Вот, теперь ты точно врёшь.

- Его завалило в самом начале войны. А потом его просто забыли откопать.

- Такие места - выдумка.

- А это нет. Оно существует, уверяю.

- Где?

- Не могу сказать. До тех пор, пока не доберемся до места назначения. Как доберемся, дадим тебе координаты.

- Короче, кинете, - бросила я.

- Значит, сами отведём тебя туда.

Я обдумала сказанное. Звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой и, наверное, так и было. Согласиться означало подписать себе смертный приговор. Отказаться, тоже.

- Даже если я получу запчасти, у меня нет никого, кто...

- Есть, - поднял руку Док.

- А тебе зачем идти?

- А куда мне ещё идти?

- Не, не, не, - встрял Торговец. - Я вас отведу. Эти детали нужны мне так же, как и ей.

- Насколько мне известно, - заметила Ребекка, - именно ты стал причиной того, что ей нужны запчасти.

- Лишь потому, что они очень срочно нужны мне самому. И я сделаю всё, чтобы их получить.

- Именно это меня и тревожит, - ответила Ребекка.

- Я пойду, - решила я.

- Ага. Теперь ты отбираешь у меня работу, - ехидно произнес Торговец.

Ребекка помотала головой.

- Мы просили её. О ней хорошо отзывались. Работу мы предлагаем ей.

- Я пойду с ней, - сказал он.

- Да хера с два, - огрызнулась я.

- Не вижу в этом необходимости. - Ребекка выразилась более дипломатично.

- В любом случае, я пойду за вами. Вы же сами понимаете. И никому от этого не станет лучше. Либо вы получаете двоих проводников по цене одного.

- Это мой хабар, - сказала я.

- Ты же сама сказала. Нам нужны разные детали. Отдай то, что нужно мне, остальное забирай.

Ребекка посмотрела на нас и кивнула.

- Ладно. Но если один из вас убьёт другого... - она помолчала для усиления драматизма. - Деталей не получит никто.

Блядь.

Торговец тоже кивнул.

- Договорились.

- Как будто это что-то значит, - поддела его я. - Договорились.

- Мурка? - спросил Торговец.

Тот кивнул.

- Я не дам вам бросить меня здесь как приманку.

Ребекка беспокойно осмотрелась.

- Нужно уходить.

- Нас слишком много, - сказала я. - Не люблю больших компаний. Привлечём лишнее внимание.

- Мы просто кучка беженцев, - сказала Ребекка. - К тому же. Главная тут - я. Кто хочет идти, пусть идёт. До следующего привала. Куда теперь? - её ответ мне совершенно не понравился. Ни капельки.

- Тут есть город, - сказал Торговец. - Минерва. В десяти кликах отсюда.

- Мы шли на запад.

- Нужно где-то отлежаться несколько часов. Когда всё уляжется, двинемся на запад.

- Через несколько часов тут повсюду будет Циссус, - возразила я. - Будет искать выживших.

- Я не предлагал оставаться на поверхности.

Я кивнула.

- Канализация.

- Там достаточно широко. Придется попотеть, чтобы облазить там всё...

- Не в привычках Циссуса.

- Вообще ни разу.

- В принципе, Торговец прав, - заключила я. - Нужно где-то переждать ночь. Команды зачистки найдут кого угодно где угодно. К утру они двинутся в новый рейд, а здесь оставят засаду, на случай, если кто-нибудь захочет вернуться в NIKE.

- Значит, идём на север, - решила Ребекка.

Все встали на ноги, мысленно готовясь к долгому и опасному путешествию на север. Я волновалась. И не только из-за Торговца. Были поважнее причины для беспокойства. Нас действительно слишком много. Четверо беженцев ещё могут пройти незамеченными. Но семеро? Ребекка, Герберт и Второй - заказчики. Док мне нужен. Торговца и Мурку потерять не жалко, но пятеро не слишком отличается от семерых.

Значит, семеро.

Однако я не могла избавиться от ещё одной тревоги. Меня беспокоил не только размер отряда - беженцы часто передвигались большими толпами. Я никому не могла здесь доверять. Даже Доку. Любой из нас мог оказаться Иудой и эта мысль не давала мне покоя на всём пути на север.


Глава 10010.


Иудины козы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза