Читаем Ржавые цепи (СИ) полностью

- Ты говорила, что мы выступаем против нацистов, - рычит дампир, - а что я вижу? Всё это время ты вела меня за нос!

- Отпусти, - резко обрывает Минс, и дампир осекается как от пощёчины, ставя полукровку на землю. Женщина поднимает руку, и военные успокаиваются и разбредаются прочь – ложная тревога. – Что ты себе позволяешь?

- Что ты себе позволяешь?! – кричит Рейн.

- Ты глупая, агент, - бросает Минс, ударяя дампира по лицу. Только жестокость, только дисциплина – самый эффективный способ успокоить рекрута, и дампир затихает, потирая раскрасневшуюся пульсирующую болью щёку. Она зло смотрит на полукровку, стараясь погасить внутренний шквал эмоций. В Спокхаусе с ней никогда так не обращались. - Прекратить истерику немедленно!

- Ты. Работаешь. На. Них.

- Ты привлекаешь к себе много внимания, - произносит Минс, понизив голос до шёпота. – Габриела говорила, что с тобой нужно быть осторожнее, иначе из-за тебя наша миссия пойдёт под откос.

- Какая миссия?

Минс осматривается: никого, они одни, значит, можно рассказать ей.

- Бримстоуну пришлось внедриться в доверие к нацистам, чтобы мы уничтожили их изнутри. Тебе такое простое не приходило в голову? Они в численном преимуществе, нас мало, но так проще раздобыть их секреты. В том числе и тайные артефакты.

- Артефакты?

- Тише! – осекает её Минс, когда мимо них проходят два солдата. – Поговорим позже. А сейчас идём, нам пора выгружаться. И я должна показать тебе твою комнату.

Она снова улыбается, как ни в чём не бывало, а у Рейн внутри всё горит раскалённой спицей. Но она не может не доверять Минс, хотя вся эта затея ей чертовски не нравится; но у них общие цели, и дампир, выдохнув, идёт к грузовику, выгружать свои вещи.

Если что-то пойдёт не так, - она клянётся, - всё здесь к чертям уничтожит.

========== Чужая среди своих. ==========

Рейн молча идёт за Минс по ленточным коридорам, не смотрит на мимо проходящих солдат, старается игнорировать собственные эмоции. Очень скоро они доходят до металлической двери, и, открыв её, входят внутрь одной из спален – теперь эта комната принадлежит Рейн. Дампир садится на кровать, на самый край, ближе к окну; одёргивает тканевую штору, чтобы посмотреть на мир – ничего интересного, только военный полигон, на котором тренируются солдаты.

- Рейн?..

Дампир поднимает голову, и Минс, стоящая до этого в дверном проёме, подходит к ней и присаживается рядом. Рейн не хочет разговаривать – в её голове перемешивается всё больше информации с каждой секундой, проведённой на базе.

- Извини, я не могла иначе.

- Всё в порядке, - отвечает дампир. – Я понимаю, что ты хочешь казаться своей в доску. Но… Зачем мы здесь?

- Бримстоун считает, что нацисты ищут древние артефакты, чтобы дать возможность Гитлеру преуспеть в его кампании. И мы должны помешать ему в этом, найдя реликвии первыми.

- А зачем тут я?

- Тебя пытались подготовить к этой миссии с самого начала, агент Рейн, - кивает Минс. – В тебя верили. Габриела этого хотела. К тому же в тебе есть определённые таланты, о которых тебе не рассказывали.

- Таланты?

Полукровка резко переводит тему разговора:

- Через час собираемся в зале для брифинга. Там всё тебе расскажут. Отдыхай. Кстати, - Минс улыбается, указывая ей на дверь в ванную. – Там тебя ждёт подарок.

И уходит, оставляя полукровку одну. Как только входная дверь запирается, Рейн позволяет себе встать и пройти в ванную; входя внутрь, она видит на раковине небольшую коробочку с тем самым подарком, который ей обещала Минс.

Найти краску для волос сейчас не просто, но дампир постаралась это сделать. Рейн улыбается; может, зря она себе накручивает? Пока что всё идёт не так уж плохо.

А может даже лучше.

========== Загадки Растина Парра. ==========

Они находятся здесь слишком много времени, но, вполне возможно, что заблуждаются – они оказались в той точке, где понятия времени не существует. Люпеску осматривает множество фотографий, висящих на стене; чёрно-белые снимки хранят память о Растине Парре: с каждой фотокарточкой детей около пастора становится всё больше, но на последней они все – больше десятка – исчезают, и священник стоит там, в прошлом, ещё живой, один, держа в руках странную конструкцию, похожую на амулет ловца снов. И Светлана интересуется странным устройством, внимательно вглядываясь в зернистое изображение; кажется, будто изделие сделано не из подручных средств, а из длинной кости – такие точно не могут принадлежать детям; изогнутое полумесяцем с острыми концами… Оно точно нечеловеческое.

Дампир вытаскивает фото из рамки и прячет его в карман, возвращаясь взглядом к Стренджеру; Джошуа времени не теряет: он нашёл где-то старые рукописи пастора и, кинув их стол, стал изучать. Мужчина проводит пальцем по пожелтевшим страницам, иногда хмыкая, будто находя ответы на многочисленные вопросы; Некра подходит к нему за спину, заглядывает через плечо – она замечает рисунок человечка из веток и под ним надпись – твана.

- Это они?..

- Телепортаторы, - твердит Стренджер. – Алхимия, магия… Гадкая паранормальщина.

- И, что, мы здесь застряли?

Перейти на страницу:

Похожие книги