Читаем С чистого листа главы 1-99 полностью

После завтрака мы немного погуляли вокруг отеля, но Sheraton находился не в самом живописном районе города, не в том, за который Аттика прославилась как место городского очарования. Там были весьма милые местечки на Парквэй, но Sheraton находился в самом центре делового района, и здесь не было ничего, кроме офисных зданий и многоэтажек, а дорогу было опасно переходить даже на перекрёстке. Мы просто немного побездельничали, затем побрили всё, что надо, поговорили о свадьбе и медовом месяце, пообедали и запили пивом, и просто пошли ждать снаружи, когда покажутся наши друзья. Это всё было со стороны жениха – подружки невесты Мэрилин были местными, а Сьюзи приезжала в пятницу, со всей моей семьёй.

Было около четырёх часов дня, когда люди начали появляться. Мы с Мэрилин пошли в бар и сидели, потягивая пиво, решив, что заметим людей, когда они войдут в двери отеля – из бара открывался хороший вид на вестибюль. Первыми показались Харлан и Анна Ли. Они приземлились в два с четвертью, ещё полчаса потребовалось, чтобы получить багаж и снять машину, час езды от Сиракуз и десять минут, чтобы заблудиться и снова найти Дженеси-Стрит. Я заметил их, и мы вышли к ним, чтобы поприветствовать. Они собирались зарегистрироваться и скинуть багаж, а затем присоединиться к нам в баре.

Джо Брэдли появился, когда они ещё были наверху. Он приехал один, что меня не удивило. В РПИ он никогда не ухлёстывал за девушками, хотя и утверждал, что в Нью-Джерси его ждёт девчонка. Я ни разу не видел её фото. Но, если он и был геем, то этот скелет был так далеко в шкафу, что ни за что не обнаружить. В конце концов, за три года совместного проживания моё чутьё на геев ни разу не сработало.

Мы пятело сидели за пивом в баре, когда Мэрилин выглянула в вестибюль и сказала:

– О Боже мой!

Она повернулась ко мне со смесью шока и восторга на лице:

– Это Таскер и Тесса!

– Что с тобой? Ты же знаешь, что они слегка чокнутые, – я решил, что это вид Таскера заставил глаза Мэрилин вылезти из орбит. Встав, я обернулся, чтобы поглядеть на друзей. Таскер выглядел прекрасно. Это Тесса удивила нас.

– Боже правый! – воскликнул я.

Они увидели нас из вестибюля и, помахав, направились к нам в бар. Или, по крайней мере, Таскер направился. Тесса еле ковыляла! Она выглядела так, будто была на десятом или одиннадцатом месяце беременности. Завидев наши изумлённые лица, она безумно ухмыльнулась.

– Я говорила ему, что вы будете удивлены!

– Тут больше подходит слово «поражены», – ответил я. – Знаешь, есть таблетки, чтобы предотвращать такие вещи.

– Я говорила ему, что ты это скажешь, – сказала она. – Чёрт с тобой. Где здесь уборная?

Мэрилин и Анна Ли бросились к ней, и все трое направились в уборную в вестибюле. Я представил Таскера Джо и Харлану, и мы отправили его регистрироваться. Это был первый раз, когда они собрались вместе, хотя я каждому из них рассказывал про остальных. Таскер зарегистрировался и дождался, пока женщины вернутся, а затем они с Тессой пообещали скоро присоединиться к нам в баре.

Как только они ушли, я спросил Мэрилин:

– Они кто-нибудь упоминали о свадьбе?

– Не-а, – она ехидно ухмыльнулась.

– Думаю, Таскер бы нас пригласил, если бы они женились.

– Я не заметила у них никаких колец, – добавила Анна Ли.

– Поверьте, эти двое могут жить и гражданским браком, – сказал я остальным трём. – Таскер и Тесса – двое моих старейших друзей, ещё со старшей школы. И они даже больше непохожи друг на друга, чем мы с Мэрилин.

– Он типа как чокнутый байкер, – согласно кивнула Мэрилин, – а она – милая и невинная девушка из колледжа, вроде меня.

– Судя по всему, не такая уж невинная, – заметил Джо; я ухмыльнулся. По сравнению с моими армейскими приятелями, одетыми по форме, Таскер был как длиноволосый хиппи.

Анна Ли сказала:

– Я удивлена, что они смогли приехать. Похоже, будто она родит в любой момент!

– По крайней мере, ты медсестра! – сказал я.

– Будем надеяться, до этого не дойдёт, – ответила она.

– Излишне говорить, что, когда Таскер и Тесса вернулись, их будущий ребёнок стал главной темой для разговора. Она заверила нас, что врач сказал ждать этого не раньше, чем через месяц, но я сомневался, так ли это. Сложно было поверить, что это так. Второй темой стало знакомство всех со всеми. У нас с Харланом и Джо был хотя бы наш армейский опыт, который нас объединял, но Таскер был так далёк от Армии, как только можно представить.

В какой-то момент он спросил Харлана:

– Ну, я уже слышал от него, как вы двое героически вернулись из тренировочного лагеря. А теперь я хочу услышать это от тебя!

– Я тоже! – заявил Джо. – Я проходил обучение в том же году, и до сих пор не могу в это поверить.

– Ты был в Синей или Оранжевой армии? – спросил Харлан.

– В Оранжевой.

– Ну, – кивнул мне Харлан, – это многое объясняет.

– Он один из тех людей, – согласился я.

Харлан повернулся к Джо:

– Я не удивлён. После той трёпки, что мы с Бакмэном вам задали, Оранжевая армия, должно быть, расстреляла причастных и сожгла все документы. Уверен, они не хотели, чтобы кто-нибудь об этом узнал.

Перейти на страницу:

Все книги серии С чистого листа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже