Том несколько секунд смотрел на него. Кирилл промок до нитки: вода стекала с его головы ручьями, волосы приклеились ко лбу. В выставленной руке сверкал красными полосами света пистолет. Том выдохнул и принял оружие.
— Готов? — приглушённо спросил Том, заткнув пистолет за пояс и взяв в руки «Швейку».
Кирилл кивнул.
Том разблокировал панель управления и выбрал шаблон активации основных боевых нейроимплантов и инъекций.
Несколько быстрых секунд — и время теперь не бежало, а тянулось. Том словно бы видел каждую капельку дождя по отдельности. Он видел, как искажённые сферы неспешно падают на землю. Это было захватывающее зрелище. Следом он настроил универсальную идентификацию целей, и тело Кирилла обрамилось в красный квадрат. «Не сегодня», — с усмешкой подумал Том. Его цели были на раскинувшейся там, внизу, крыше. Вот только станет ли он убивать? Пришёл момент действовать, но Том ещё так и не решил. Ведь они его бывшие коллеги. Ведь среди них есть невинные люди…
Том выключил панель управления, застегнул ремень вокруг пояса и вскинул «Швейку». Прицелившись под ноги, он выстрелил. Гарпуновидная игла с тросом тут же ворвалась в поверхность крыши отеля. Вторая игла всё ещё торчала из ствола.
Том обернулся и кивнул Кириллу. Тот кивнул в ответ и прильнул к планшету управления миномётом. Том прицелился в крышу торгового центра, поближе к двигающимся красным прямоугольникам караульных, и нажал спусковой крючок.
Казалось, игла летела вечность. За это время Том успел выбросить «Швейку» на землю и схватится за ремень. Игла впилась в крышу на той стороне, и механизм потратил две секунды на то, чтобы натянуть трос. Тому хватило этого времени, чтобы защёлкнуть на нём ремень.
«Прямоугольники» на той стороне не показывали признаков того, что заметили неладное, и Том, разогнавшись, прыгнул с крыши отеля «Риксон». Сзади послышался выстрел миномёта.
Скольжение.
Далеко внизу под ним бесновалась толпа и тосковали разбитые здания. Далеко внизу люди творили свои дела: маленькие и крохотные. В лицо бил дождь, а впереди Тома ждало его собственное дело. Дело, которое не сравнится с теми мелочами людей внизу.
Крыша торгового центра была всё ближе. Взорвавшаяся ЭМИ-бомба заставила бойцов DARG-7 зашевелиться. «Прямоугольники» рвались с мест и спешили к укрытию.
Но слишком поздно.
Дождь скрыл Тома, и он выпрыгнул прямо перед носом ничего не заметившего солдата. Схватив бойца за шею, Том толкнул его вниз, к толпе. Верная смерть.
Том выхватил из-за пояса пистолет и вскинул: раз, два! Два выстрела — оба в головы не успевших занять укрытие бойцов. Прямо между щёлок шлема.
Оставался один. Понимая, что к укрытию ему не успеть, тот вскинул винтовку и дал очередь.
Том прыгнул и сделал кувырок по направлению к нему. (С активными нейроимплантами всё выглядело словно танец). Вся очередь ушла в пол.
Оказавшись возле солдата, Том в полуприседе ударил ему ногой в колено. Солдат подогнул ногу, но не упал. Левой рукой Том схватил его винтовку и запрокинул в небо. Направил пистолет прямиком между пластинами его брони — он точно знал, где они находятся. Раздался выстрел.
Глаза солдата расширились от боли. Том выдернул винтовку из его рук, и тот повалился на спину. Том направил пистолет ему в голову.
Глаза стали ещё шире.
— Лэнфорд, — прокряхтел он судорожно всхлипывая. Дождь застилал ему лицо.
Том пригляделся к глазам и узнал его. Леонид Федотов. Они были в одном отряде под началом капитана Моури.
— Чёрт… — прохрипел Том. Его рука дрогнула и слегка опустилась.
— Почему?.. — кряхтел Леонид. — Почему?..
Этот же вопрос Том непрерывно задавал себе в голове.
— Потому что все мы просто инструменты, — прошептал Том. — Прости, брат.
Скорбный щелчок — и мучения Федотова закончились. Том выронил пистолет на землю, и тело его задрожало так, словно по нему прошёл ток. К горлу подступила тошнота. Не хотел. Он ведь не хотел!
Кревицкий подоспел через минуту со «Швейкой» в руках. Омываемый дождём, Том стоял на коленях возле спящего аэрокара. Спрыгнув с троса, Кирилл метнулся к водительской двери машины DARG-7.
— Отличная работа… — сказал он, усаживаясь на сухое кресло. — Ну же, давай, Лэнфорд, у нас нет времени! Нам нужно к твоей сестре!
Стиснув зубы, Том поднялся на ноги.
Глава 36. GAA
Когда включился свет, Мэри всё ещё спала. Она подняла тяжёлые веки. Слишком резко — свет въелся в глаза словно кислота. Зажмурившись, она потянула руку к лицу, но в запястье въелся холодный металл.
«О нет!». — Мысль заставила её подскочить и распахнуть глаза, несмотря на сонливость и дискомфорт от резкого света. Наручники снова приковали её к койке.
А ещё вокруг были люди: доктор Стивенсон и четверо охранников. Мэри смотрела на них с непониманием. Сколько времени? Она чувствовала себя такой уставшей, что не могла собрать мысли воедино.
— Как вы себя чувствуете? — сказал он. — Надеюсь получше, чем часами ранее, иначе мне придётся ввести вам успокоительное.
— Почему на мне… — Мэри вновь дёрнула руку, рассчитывая, что наручники от этого спадут.