Том посмотрел на него как на сумасшедшего. Йоши не обратил на него более никакого внимания. Запрокинув голову, он прищурился на шестиугольники купола, залитые фрагментами голубого неба.
— Чего это они расщедрились сегодня на тепло? — пробормотал он. — Да ты присаживайся в машину, не привлекай внимания.
«Привлечёшь уж тут», — подумал Том, пытаясь открыть дверцу кабриолета. Та оказалось закрытой.
— Запрыгивай, не выёбывайся. — От делового тона и притворного уважения не осталось и следа.
Том решил также не придерживаться этих правил.
— Это хоть твоя машина? — спросил он, прыгнув на переднее пассажирское кресло.
— Я что, похож на автоугонщика? Я себе десять таких машин куплю, если захочу… Так о чём это я? А, солнце… Скажи мне, ты знаешь, почему из года в год с ноября по апрель под куполом ебучий холод?
Том помотал головой. К чему вообще этот вопрос?
— Наверное, потому что осенью и зимой холодно? — безучастно проговорил он.
— Я тебе напомню, что под куполом свой климат, — сказал Йоши. — Своё солнце и своё небо. Какая, нахер, зима?
Том пожал плечами.
— Многие говорят, что «DomeLink» регулирует температуру якобы из-за того, что нам нужна максимально естественная среда обитания. Типа иначе мы тут жить не сможем.
«Ради бога, зачем он это рассказывает?».
— Но всё это пиздёж. Знаешь главную причину, почему лето под куполом не круглый год?
— Не знаю, — безразлично бросил Том.
— Бабки! Для того чтобы здесь было тепло, «DomeLink» нужно тратить много энергии, что несёт крупную долю затрат. Понижая температуру, они снижают и расходы. Плюс — циркулируют торговлю одеждой. Каждый сезон мы покупаем новые куртки и тёплые шмотки… И знаешь, что во всём этом мне больше всего не нравится?
Том промолчал.
— Налоги-то я плачу одинаковые. Что летом, что зимой. Так и где, спрашивается, справедливость?
— Справедливости нет, — насмехаясь над собой, пробормотал Том.
— Вот. — Йоши поднял палец вверх. — А раз я плачу одинаковые налоги, то хочу и одинаковое тепло.
— То есть, когда к власти придёт якудза, зим больше не будет? С этого ты решил начать разговор?
— Что? Не-ет, я просто жалуюсь. Откуда мне знать, что будет, когда мы придём к власти? Не я же буду рулить.
— А кто же?
— Этого тебе знать не обязательно. Я — твой главный начальник.
— Если ты хочешь, чтобы я помог вам добыть ту информацию, то придётся рассказать.
Йоши повернул к нему голову и ухмыльнулся.
— Ты сейчас серьёзно? — сказал он. — Всё! Тебя выперли из DARG-7. Теперь ты никто! Надо было ставить условия тогда, в ресторане, а сейчас уже будешь танцевать, как я скажу.
Том стиснул зубы и схватил Йоши за рубашку. Якудза раскинул руки в стороны.
— Подумай, чем это обернётся. Тебе же нужно как-то лечить мать? — спокойно проговорил Йоши.
— Откуда ты знаешь?! Откуда ты всё это знаешь?!
— Пф-ф! Мы всё о тебе знаем! О том, что тебя уволят, например, я знал ещё вчера вечером. И видишь? Даже знал, что после этого ты сразу позвонишь мне… Ты предсказуемый, Лэнфорд… — Он покосился на разжимающийся кулак Тома и засмеялся. — Давай! Доставай свой дробовик! Я же говорил —
Том выдохнул и отпрянул, толкнув Йоши в грудь.
— Давай по порядку: тебе нужны деньги на лекарства матери? Хорошо, мы обеспечим её всем необходимым. Даже поставим новый нейростимулятор, получше того, что у неё сейчас.
Том не мог поверить ушам. За такое предложение он мог бы заключить сделку хоть с дьяволом, которого так боялась мама.
— Тебе нужна сестра? — продолжал Йоши. — Получишь и её. Ну это в том случае, если сможешь её найти до того, как с ней что-нибудь случится.
— Пообещай, что вы не причините ей вреда.
— Нам это ни к чему. Якудзе нужны лишь её слова, а после того, что с ней делали… дела-
— В «Bioimp»?
— Одна из дочерних компаний «DomeLink», — пояснил Йоши. — Так вот после этого она охотно поделится с нами той информацией.
— Всё это… Всё это звучит как-то слишком складно. Информация? Разве вы не можете получить её от кого-нибудь другого? Да и если бы «DomeLink» хотели это скрыть, зачем им держать Мэри в живых так долго?
— Ну вот и спросишь это у сестрички лично. Ты же веришь в то, что она жива?
Том с неуверенностью кивнул.
— Ну вот, и этого достаточно! — бросил Йоши. — Итак, я тебе пообещал сестру, я тебе пообещал мать. Обещаю ещё и поддержку ресурсами. С голоду не сдохнешь. Поиски Мэри ты будешь вести под нашим покровительством, поэтому требую от тебя полного повиновения. Будешь делать то, что скажу. Если скажу прыгать, ты спросишь, как высоко, понял?
В другой ситуации Том бы послал Йоши куда подальше, но этот человек предлагает спасти маму и явно знает, как найти Мэри. А ещё, если всё сказанное им — правда, то выпадет шанс поквитаться с «DomeLink». Ради всего этого Том был готов подвинуть свою гордость. И, наверное, на такую уступку он готов был пойти первый раз в жизни.
— С чего начнём? — отведя глаза в сторону, проговорил Том.
Йоши посмотрел на наручные часы.
— Вообще-то, — сказал он, — мы уже кое-куда опаздываем. Я же не просто так приехал сюда заранее? Пристегнись, громила.