Читаем С - - - - - й город Шил полностью

Том посмотрел на него как на сумасшедшего. Йоши не обратил на него более никакого внимания. Запрокинув голову, он прищурился на шестиугольники купола, залитые фрагментами голубого неба.

— Чего это они расщедрились сегодня на тепло? — пробормотал он. — Да ты присаживайся в машину, не привлекай внимания.

«Привлечёшь уж тут», — подумал Том, пытаясь открыть дверцу кабриолета. Та оказалось закрытой.

— Запрыгивай, не выёбывайся. — От делового тона и притворного уважения не осталось и следа.

Том решил также не придерживаться этих правил.

— Это хоть твоя машина? — спросил он, прыгнув на переднее пассажирское кресло.

— Я что, похож на автоугонщика? Я себе десять таких машин куплю, если захочу… Так о чём это я? А, солнце… Скажи мне, ты знаешь, почему из года в год с ноября по апрель под куполом ебучий холод?

Том помотал головой. К чему вообще этот вопрос?

— Наверное, потому что осенью и зимой холодно? — безучастно проговорил он.

— Я тебе напомню, что под куполом свой климат, — сказал Йоши. — Своё солнце и своё небо. Какая, нахер, зима?

Том пожал плечами.

— Многие говорят, что «DomeLink» регулирует температуру якобы из-за того, что нам нужна максимально естественная среда обитания. Типа иначе мы тут жить не сможем.

«Ради бога, зачем он это рассказывает?».

— Но всё это пиздёж. Знаешь главную причину, почему лето под куполом не круглый год?

— Не знаю, — безразлично бросил Том.

— Бабки! Для того чтобы здесь было тепло, «DomeLink» нужно тратить много энергии, что несёт крупную долю затрат. Понижая температуру, они снижают и расходы. Плюс — циркулируют торговлю одеждой. Каждый сезон мы покупаем новые куртки и тёплые шмотки… И знаешь, что во всём этом мне больше всего не нравится?

Том промолчал.

— Налоги-то я плачу одинаковые. Что летом, что зимой. Так и где, спрашивается, справедливость?

— Справедливости нет, — насмехаясь над собой, пробормотал Том.

— Вот. — Йоши поднял палец вверх. — А раз я плачу одинаковые налоги, то хочу и одинаковое тепло.

— То есть, когда к власти придёт якудза, зим больше не будет? С этого ты решил начать разговор?

— Что? Не-ет, я просто жалуюсь. Откуда мне знать, что будет, когда мы придём к власти? Не я же буду рулить.

— А кто же?

— Этого тебе знать не обязательно. Я — твой главный начальник.

— Если ты хочешь, чтобы я помог вам добыть ту информацию, то придётся рассказать.

Йоши повернул к нему голову и ухмыльнулся.

— Ты сейчас серьёзно? — сказал он. — Всё! Тебя выперли из DARG-7. Теперь ты никто! Надо было ставить условия тогда, в ресторане, а сейчас уже будешь танцевать, как я скажу.

Том стиснул зубы и схватил Йоши за рубашку. Якудза раскинул руки в стороны.

— Подумай, чем это обернётся. Тебе же нужно как-то лечить мать? — спокойно проговорил Йоши.

— Откуда ты знаешь?! Откуда ты всё это знаешь?!

— Пф-ф! Мы всё о тебе знаем! О том, что тебя уволят, например, я знал ещё вчера вечером. И видишь? Даже знал, что после этого ты сразу позвонишь мне… Ты предсказуемый, Лэнфорд… — Он покосился на разжимающийся кулак Тома и засмеялся. — Давай! Доставай свой дробовик! Я же говорил — предсказу-е-мый!

Том выдохнул и отпрянул, толкнув Йоши в грудь.

— Давай по порядку: тебе нужны деньги на лекарства матери? Хорошо, мы обеспечим её всем необходимым. Даже поставим новый нейростимулятор, получше того, что у неё сейчас.

Том не мог поверить ушам. За такое предложение он мог бы заключить сделку хоть с дьяволом, которого так боялась мама.

— Тебе нужна сестра? — продолжал Йоши. — Получишь и её. Ну это в том случае, если сможешь её найти до того, как с ней что-нибудь случится.

— Пообещай, что вы не причините ей вреда.

— Нам это ни к чему. Якудзе нужны лишь её слова, а после того, что с ней делали… дела-ют… в «Bioimp»…

— В «Bioimp»?

— Одна из дочерних компаний «DomeLink», — пояснил Йоши. — Так вот после этого она охотно поделится с нами той информацией.

— Всё это… Всё это звучит как-то слишком складно. Информация? Разве вы не можете получить её от кого-нибудь другого? Да и если бы «DomeLink» хотели это скрыть, зачем им держать Мэри в живых так долго?

— Ну вот и спросишь это у сестрички лично. Ты же веришь в то, что она жива?

Том с неуверенностью кивнул.

— Ну вот, и этого достаточно! — бросил Йоши. — Итак, я тебе пообещал сестру, я тебе пообещал мать. Обещаю ещё и поддержку ресурсами. С голоду не сдохнешь. Поиски Мэри ты будешь вести под нашим покровительством, поэтому требую от тебя полного повиновения. Будешь делать то, что скажу. Если скажу прыгать, ты спросишь, как высоко, понял?

В другой ситуации Том бы послал Йоши куда подальше, но этот человек предлагает спасти маму и явно знает, как найти Мэри. А ещё, если всё сказанное им — правда, то выпадет шанс поквитаться с «DomeLink». Ради всего этого Том был готов подвинуть свою гордость. И, наверное, на такую уступку он готов был пойти первый раз в жизни.

— С чего начнём? — отведя глаза в сторону, проговорил Том.

Йоши посмотрел на наручные часы.

— Вообще-то, — сказал он, — мы уже кое-куда опаздываем. Я же не просто так приехал сюда заранее? Пристегнись, громила.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятие пражской синагоги
Проклятие пражской синагоги

Прага по праву считается одним из самых мистических мест в Европе. Каждый уголок старого города хранит историю о призраках невинно убиенных или проживавших когда-то рядом алхимиках. Для Войтеха Дворжака этот прекрасный город еще и место, где он родился, вырос и испытал массу разочарований. Когда его родной брат, с которым он не разговаривал несколько лет, сталкивается с необъяснимым, Войтех возвращается в город своего детства, чтобы разобраться в случившемся. Во время ремонта в подвале Староновой синагоги строители обнаружили вход в ранее неизвестное подземелье, а заодно выпустили из него то, что было намеренно погребено в нем на протяжении столетий, положив тем самым начало череде загадочных смертей. Чтобы выяснить их причину, Войтеху, его брату и друзьям придется погрузиться в таинственный мир легенд Еврейского квартала и не растеряться, когда убийца окажется гораздо ближе, чем кто-либо из них мог предположить.

Лена Александровна Обухова , Лена Обухова , Наталья Николаевна Тимошенко , Наталья Тимошенко

Фантастика / Детективы / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Прочие Детективы
Наваждение
Наваждение

Мы не одни во Вселенной — в этом пришлось убедиться Георгию Волкову во время предыдущего опасного расследования.Он получает свое первое задание в новой роли. Теперь ему придется забыть свою прежнюю жизнь, свое прежнее имя. Отныне он — агент Вольфрам. Агент секретной службы, созданной под покровительством таинственных Смотрителей, самой загадочной и могущественной инопланетной расы.Но во Вселенной есть и множество других цивилизаций, преследующих свои цели в отношении землян. Чем им приглянулась наша планета? Что им нужно от нас? Они следят за людьми с древних времен — те, кого мы когда-то считали богами. Те, перед кем мы трепетали и кому поклонялись. Имя им — Легион…

Андрей Борисович Бурцев , Андрей Бурцев , Кирилл Юрченко

Фантастика / Научная Фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика