Эпилог. Белое и черное
Она шла по белой, усыпанной снегом аллее. Тишина, вокруг ни звука. Нависающие с обеих сторон тяжелые лапы деревьев согнулись под снегом. Синее и белое, солнечные лучи отражались настом и заливали блеском весь мир.
Она двигалась шаг за шагом через рухнувшие ворота по ледяному озеру, покрывающему замковый двор. Мантия, ниспадая с плеч, волочилась по снегу, но она не чувствовала тяжести...
– Девочка, ты не простудишься?
– Нет, я люблю снег!
– А где твоя мама?
– Она мне разрешает!
Кажется, ей восемь лет, и она лепит снежную бабу с мальчишками. Глупые ребята не понимают, что нужно сделать их творение красивым, ведь это же не снегурочка! Нет, она сбрасывает варежки и пытается придать снежной королеве какое-то особенно красивое выражение. Еще можно одеть шапочку. Как корону. Вот так. Так красиво.
– Дядя! Дядя, Дане плохо!
Нехорошие мальчишки. Они поймут потом… Как хорошо лежать и смотреть вверх. Звезды светят так ясно. И зовут. Шепчут в восхищении стихи.
...Снег пробрался и внутрь замка. Недовольно скрипело под ногами везде: на ступенях, в коридорах, в залах. Но не за этой дверью. Пока.
Волки ворвались в кабинет первыми. Стояли и молчали.
Он был у камина. Бросал в огонь бумаги, какие-то книги, схемы, чертежи. Пламя жадно глотало листы бумаги и ему было все мало.
Мужчина, наконец, понял, что у него за спиной кто-то есть. У него оставалось еще много бумажных листков в руках. Наверно, что-то важное.
– А, это ты? Слишком поздно. Видишь?
За окном – тьма.
Приложение
Во многих моих романах имена героев имеют особое значение, раскрывая характеры персонажей или намекая на развитие сюжетных линий.
Ниже значения некоторых кельтских, славянских и испанских имен с пояснениями
Кельтские имена
Реган
(Reagan) – королевскийШайла
(Shayla) – феяКовентина
— память о снегеДевона
(Devona) – предугаданнаяБоанн
- кельтская богиня воды и поэзии. Освобождает ум от мусора и открывает божественному содействию.Девана
— в славянской мифологии богиня охоты, жена бога лесов Святобора. Девану древние славяне представляли в облике красавицы, одетой в богатую кунью шубу, отороченной белкою, с натянутым луком и стрелами.Элорри
(баскское) - шипАлонсо
(исп.) - благородный или смелыйМартин
– от римского когномена (личного или родового прозвища) Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж - Martis)Гонзало
– от латинизир. древнегерм. имени Gundisalvus: gund (бой) + salo (тусклый, темный)Теренций
(итал.) - трущий или разбивающийИ еще. На древнескандинавском языке слово дракон звучит как Орм (Оrmr)