Читаем С любимыми не расставайтесь полностью

И тут ее ожидал сюрприз. Это был совсем не такой поцелуй, которого она ожидала, — деловитый и уравновешенный, имеющий целью еще раз подчеркнуть пресловутое мужское превосходство. Нет, сейчас произошло нечто противоположное. Джим крепко стиснул плечи Бетси и принялся целовать ее с какой-то лихорадочной, безумной страстью, которую даже трудно было в нем предположить. Поэтому неудивительно, что Бетси тоже заразилась этой внезапной вспышкой страсти. И откликнулась на нее каждой клеточкой тела и всеми фибрами души. В какой-то момент ей стало безразлично, что она выдала себя, что теперь Джим получил дополнительное подтверждение теории существования между ними физического влечения. Ей лишь хотелось, чтобы поцелуй продолжался как можно дольше…

Но в конце концов Джим с неохотой оторвался от ее губ.

— Я мог бы прямо сейчас заняться с тобой любовью и заставить навсегда забыть Эндрю! — хрипло вырвалось у него. — И не сделаю этого лишь по одной причине: наверняка все уже собрались в столовой и ждут только нас, чтобы начать ужин. Так что идем вниз, дорогая!

Бетси была настолько захвачена своими ощущениями, что даже не заметила, как они спустились в холл. Здесь Джим обнял ее за талию и повел по коридору. Так они и вошли в столовую, где Бетси ждал второй сюрприз — за обеденным столом появилась новая персона. И хотя Бетси никогда не видела ее, а лишь знала понаслышке, тем не менее сразу поняла, кто это.

Это была Летти.

Она сидела рядом с Эндрю с усталым и недовольным выражением лица. Впрочем, и того, похоже, не особенно обрадовало прибытие супруги. То же самое относилось и к Нику — с единственным отличием: у него был совсем уж пасмурный вид.

Взгляд, которым Летти окинула Бетси, нельзя было охарактеризовать ни как любезный, ни приветливый.

— Томас сказал, вас можно поздравить, — произнесла она, обращаясь к одному только Джиму. — Вот уж повеселимся на вашей свадьбе.

Более уныло обе эти фразы не удалось бы произнести даже профессиональной плакальщице.

— Благодарю за поздравления, — сдержанно ответил Джим, помогая Бетси сесть за стол и устраиваясь с ней по соседству.

— Повеселимся, если только мне не подвернется возможность заработать, — с плохо скрываемым раздражением заметил Эндрю. — В этом случае извини, приятель, придется пропустить торжество. К сожалению, я не так богат, как ты, поэтому не могу упустить деньги, которые сами плывут в руки. — Он насмешливо посмотрел на Бетси, затем перевел взгляд на Джима. — Знаю, вас, голубков, очень огорчит наше отсутствие на вашей свадьбе, но есть и хорошая новость: Летти навела кое-какие справки в Хьюстоне, благодаря чему ей практически удалось устроить Ника в специализированный интернат для детей с проблемами общения. Так что, дружище, скоро одной проблемой для тебя будет меньше.

Этот разговор — последняя фраза особенно — отрезвил Бетси. Покосившись на понуро ковырявшего вилкой салат Ника, она с некоторой горячностью произнесла:

— Напрасно ты так говоришь! Джим никогда не воспринимал Ника как…

Договорить ей не пришлось, потому что в столовой неожиданно раздалась трель мобильного телефона. Эндрю вынул его из кармана джинсов, посмотрел на дисплей и поспешно встал из-за стола.

— Да, Майк, слушаю! — произнес он, остановившись у окна. — Да, я, кто ж еще… Что? Ты не шутишь? — Заметно переменившись в лице, Эндрю машинально потер пальцами лоб. Несколько мгновений послушав собеседника, он взволнованно спросил: — Мои? Хм… Меня? Что, правда? И когда же? — Короткая пауза, затем Эндрю словно взорвался: — Что ты спрашиваешь! Когда угодно! Хоть сию минуту… Сколько-сколько? — Он присвистнул. — Вот это да… Я даже не мечтал… Согласен, будет тебе премия вдобавок к обычным десяти процентам, дай только контракт подписать! Да, хорошо, завтра выезжаю…

Все, кто находился в столовой, включая Клатчера, неотрывно наблюдали за Эндрю. Он же, сунув телефон обратно в карман, некоторое время стоял с невидящим взглядом, потом повернулся к Летти.

— Все! Конец моим мытарствам! Скоро я снова буду богат и знаменит.

— Что случилось? — побелевшими от волнения губами спросила та.

Эндрю рассмеялся.

— Чудо! Я вытащил счастливый билет… Меня приглашают работать в джаз-банд Фила Кобейна! — Он обвел всех взглядом. — Способны вы это себе представить? Я буду играть с самим Филом Кобейном!

— Это твой агент тебе сказал? — спросил Джим.

— Да! Майк узнал, что Стиви Уэйн, прежний барабанщик Фила, которому сейчас лет шестьдесят пять, отошел от дел. Ну, Майк не будь дураком отправил Филу мою демонстрационную запись. И тот сразу меня взял! Даже без предварительного прослушивания! Осталось уладить формальности. — Эндрю вновь повернулся к Летти. — Надо же, все одно к одному… С интернатом уладилось, с работой тоже. Идем укладывать вещи! Завтра выезжаем в Хьюстон, там сдадим Ника в интернат, потом отправимся в Чикаго. — Он провел ладонью по лицу. — Боже мой, я будто во сне…

Повернувшись к Джиму, Бетси увидела, что тот смотрит на Ника. Взгляд Томаса был устремлен в том же направлении.

Ник, бледный как мел, сидел, глядя в тарелку, и его губы дрожали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей