– И не лень ведь было прийти пораньше, чтобы сделать мне такую подлянку!
– Пораньше? Вот еще. – Фыркает она. – Мы с Мишкой заехали вчера вечером!
И мы обе хохочем.
– Ладно, мне пора. – Спохватываюсь я, взглянув на часы. – Карл вот-вот придет, а я еще не решила, как мне себя вести после вечера на катке.
– Ну, а как вы расстались в субботу?
– Я же говорила: вежливо, вполне по-дружески.
– Без поцелуев?
– Без поцелуев. Он уехал на такси, а я помахала ему рукой.
– М-да. – Вздыхает Морозова. – Плохой был глинтвейн. Любкин коньячок явно действеннее!
– Я хочу целоваться на трезвую голову.
– Тогда будь решительнее!
– Все, я убежала. – Брякаю я, заметив идущего по коридору Линдера. Бросаю трубку, отворачиваю экран компьютера, беру папки с бумагами, стакан и приветствую шефа. – Доброе утро!
– Доброе утро, Диана. – Отвечает он, улыбнувшись.
Я следую за ним в его кабинет.
– Ваш кофе. – Ставлю стакан на стол. – Бумаги, которые вы просили.
Положив документы рядом с кофе, отхожу на шаг назад и складываю руки в замок, ожидая указаний. На самом же деле, мне хочется лишь одного, чтобы Карл сегодня, хотя бы, в виде исключения, не делал вид, что между нами ничего не было.
– Благодарю. – Говорит он, снимая пальто и убирая его в шкаф. Затем садится за стол, берет лист из блока для записей, ручку и что-то пишет. – Нужно отправить срочную посылку по этому адресу. – Просит Карл, придвигая ко мне листок.
Босс поднимает на меня взгляд, и мое сердце перестает биться.
«Ну, что-нибудь!»
«Ну, хоть маленький знак!»
Ничего.
– Посылку в Швецию? – Уточняю я.
– Да. – Он подтягивает к себе пакет, который принес, и передает мне. – В Истад. Небольшие презенты родителям на годовщину свадьбы. Хочу, чтобы пришли в срок.
– О, вы – заботливый сын. – Замечаю я, принимая пакет и мельком заглядывая внутрь.
Внутри лежат какие-то коробочки. Их содержимое беспокоит меня меньше, чем пустота, растущая внутри меня самой.
– Стараюсь. – Отвечает Карл. – Оформите посылку прямо сейчас. Ускоренную, чтобы успела добраться к сроку. К сожалению, у меня совсем не было времени на неделе, и в магазин я смог попасть лишь вчера.
– Сделаю. А когда у них годовщина?
– В среду. – Линдер берет со стола принесенные мной бумаги и начинает изучать. – Вообще-то, они ждут меня, а не подарки, но я, вряд ли, смогу успеть. Приеду позже.
– Как долго они вместе? – Зачем-то спрашиваю я.
– Кто? – Отвлекается от бумаг Карл.
В этот момент он мало похож на того, кто смеялся со мной на катке, валялся в снегу и ловил ртом снежинки.
– Ваши отец и мать.
– А. Сорок лет. – Сообщает он, как нечто обыденное.
– Сорок?
– Да. – Карл возвращается к изучению документов.
– Это потрясающе. Хотелось бы и мне так. – С придыханием говорю я.
– А у меня нет ни малейшего желания обременять себя узами брака. – Холодно произносит босс. – Вряд ли, я могу дать женщине то, что ей нужно.
Я так и остаюсь стоять с открытым ртом. «Ну, что ж. Тоже позиция. Вполне ожидаемо. И очень даже похоже на него. Другое дело, что мне с таким совсем не по пути».
– А вы? – Обнаружив мое замешательство, поднимает взгляд Карл. – У вас есть кто-то? Вы уже думали, что оставите после себя?
– Почему вы спрашиваете? – Мои внутренности холодеют.
– Люди же за этим женятся, да?
– Нет. – Тихо произношу я. – У меня никого нет. Но я бы хотела. – И чувствуя потребность уточнить, добавляю: – Не замуж, а так, чтобы раз и на всю оставшуюся жизнь.
«У нас с ним ничего общего. Увы», – тихо шепчет мой внутренний голос.
– Оставшуюся жизнь… – задумчиво повторяет за мной Карл, он откидывается в кресле и уставляется за окно. – Хорошо, когда не знаешь, сколько тебе осталось. Можно мечтать, что впереди много-много лет.
Я следую за его взглядом.
«Что с ним такое? Вроде пришел, улыбнулся, а теперь все это».
– Весна передумала. – Замечает Карл.
– Что?
– Сегодня солнечно, и уже как-то не верится, что в субботу падал снег.
Я смотрю на блестящие от солнечных лучей крыши, но вижу тот день, когда мы даже не вспоминали о субординации. Каток, огоньки гирлянд, музыка, морозный воздух и смех. Словно это было с кем-то другими.
– Спасибо. – Вдруг тепло говорит Карл. – За эту прогулку. Она вышла чудесной.
– Спасибо за подарок, – переводя на него смущенный взгляд, отвечаю я. – И за то, что были собой. Это важно для меня.
Разворачиваюсь и иду к двери.
– Я боюсь такого себя. – Неожиданно признается Карл.
Он говорит это с такой тоской, что у меня перехватывает дыхание. Столько невысказанности, столько боли в его словах.
Я оборачиваюсь и долго смотрю на Карла.
Мне хочется подбежать, чтобы поцеловать его, и я уже почти бегу – мое сердце толкается так, что гонит вперед, к нему, но тут я напоминаю себе, что это он выстраивает все эти преграды между нами, и только ему под силу их сломать.
– Такой большой, а боится. – Вместо этого с улыбкой отвечаю я.
И покидаю кабинет, давая ему возможность разобраться в себе и решить, чего он хочет. Потому, что я ни черта не понимаю, что у него в голове.
– Босс сегодня в хорошем настроении? – Интересуется Барракуда, подкарауливая меня в приемной, когда я выхожу. – Это хорошо!