Читаем С мечтой о море полностью

— Напомни и о том, что комсомол — шеф флота. А комсомольцы всегда впереди, всегда первые.

— Верно. Спасибо…


На праздничном рейде.


Динамик неожиданно ожил и залился переливистым сигналом горна. Едва он смолк — раздался голос вахтенного офицера:

— Подъем!..

День на корабле начался. Без пяти минут восемь весь экипаж корабля выстроился на юте. Ребров, в отутюженных брюках, ладно сидящей тужурке и фуражке с белоснежным чехлом, медленно шел вдоль строя, зорким взглядом окидывая старшин и матросов. При его приближении они невольно подтягивались.

Против одного из матросов капитан-лейтенант остановился:

— Мне стыдно за вас, матрос Азарян: форменный воротник опять мятый? чехол на фуражке грязный, вместо тельняшки — неизвестно что. Во время войны матросы, атакуя врага на суше, специально бескозырки надевали, ворот гимнастерки расстегивали, обнажая бело-голубые полоски. Ваши предшественники гордились морской формой, берегли ее. Ее уважают во всем мире не только потому, что она самая красивая, но и потому, что она овеяна многовековой славой. А у вас она… извините, даже сравнить не с чем. Приведите себя в порядок и явитесь ко мне.

— Есть!..

Ребров козырнул и пошел дальше.

За две минуты до подъема флага перед строем появился командир корабля капитан 3 ранга Митин, «бог и царь на корабле», всегда владеющий собой, никогда не повышающий голос, знающий каждого члена экипажа не только в лицо, но и по имени и фамилии. Команда любила и уважала своего командира. Ему старались подражать не только все офицеры корабля, но и матросы.

Без одной минуты восемь прозвучал горн и вахтенный офицер скомандовал:

— На флаг и гюйс[18]… смирно!

Все замерли, повернув головы к флагштоку, у которого стоял сигнальщик и бережно держал флаг — святыню корабля. Легкий ветерок теребил концы белого полотнища с красной звездой, серном и молотом и с синей, как море, каймой внизу.

В эту торжественную, наполненную молчанием минуту невольно приходят мысли: «Сколько подвигов совершили советские моряки под родным Военно-морским флагом! Под этим флагом сражались и побеждали… Умирали, но никогда не спускали флаг перед врагом!.. А в мирное время — достаточно вспомнить хотя бы разминирование и подъем затонувших судов в Читтагонге, очистку от мин Суэцкого залива.

В начале 20-х годов военморы, пришедшие на молодой флот по путевкам комсомола, задорно распевали: „По всем океанам и странам развеем мы алое знамя труда!“ Эти слова оказались пророческими: сейчас флаги советского флота можно видеть во всех морях и океанах, в портах многих стран всех континентов…»

В тишине звучит новая команда:

— Флаг и гюйс… поднять!

Под звуки горна на флагштоке медленно, величаво поднимается Военно-морской флаг — Знамя корабля.

День начался точно в соответствии с установленным распорядком. В назначенное время прозвучал сигнал горна и раздалась команда вахтенного офицера:

— Корабль к бою и походу приготовить!

В этот момент в каюту капитан-лейтенанта постучали — вошел Дубинин.

— Артиллеристы «Молнию» о сегодняшней тренировке выпустили. Зубастый материальчик.

— Это хорошо, Ждан Степанович. Но ею ограничиваться нельзя.

— Нет-нет. Будем делать, как договорились… А теперь посмотрим, как готовят корабль?

— Нет, сейчас рановато. Вот командиры боевых частей и начальники служб доложат о готовности — тогда и проверим.

Через несколько минут раздался стук в дверь. Сергей Антонович взглянул на часы и встал.

— Да. Войдите.

В каюту шагнул офицер и, лихо щелкнув каблуками, доложил:

— Товарищ капитан-лейтенант, штурманская боевая часть к бою и походу готова.

За ним виднелись лица командиров ракетно-артиллерийской и других боевых частей.

За три минуты все доложили о готовности к походу. Когда вышел последний офицер, Ребров повернулся к Дубинину и сказал:

— Вот теперь пойдем, посмотрим сами.

Они уже заканчивали проверку, когда по ракетоносцу прогремел динамик:

— Старшему помощнику явиться в каюту командира.

Ребров и Дубинин переглянулись и молча направились по коридору. Кто-то из встречных сказал им, что на корабль прибыл командир соединения с «флажками»[19].

— Наверняка внезапная проверка, — высказал догадку Дубинин.

Действительно, едва Ребров доложил, что корабль к бою и походу приготовлен, как командир соединения, моложавый капитан 1 ранга, сказал:

— Срочный выход в море. Командир убит. Командовать придется вам, товарищ капитан-лейтенант. Вы готовы к этому?

Дубинин увидел, как Митин, стоявший рядом с командиром соединения, чуть заметно подмигнул своему старпому: «Не дрейфь, мол. Сколько раз ты уже все это делал вместе со мной и сам, вспомни, чему учил!».

— Так точно, готов, товарищ капитан 1 ранга.

Командир соединения кивнул головой:

— Ну раз так — прошу в рубку, и… «С якоря сниматься». Маршрут у флаг-штурмана.

Все направились к трапу, ведущему в рубку и на мостик. Капитан 3 ранга Митин, проходя мимо Реброва, ободряюще улыбнулся. Почти одновременно Сергей Антонович почувствовал легкое дружеское пожатие Дубинина: «Держись! Уверен, все будет хорошо». В тот же миг Ждан Степанович нырнул вниз:

— Я проверю боевые посты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука / Детская образовательная литература