Читаем С мыслями о соблазнении полностью

Себастьян последовал за ней, сделав шаг вперед. Подняв руку, он обхватил

ладонью грудь, только на сей раз между ней и его теплой гладкой кожей не

было слоев ткани. Он склонился к другой груди, но теперь его прикосновение

не было простым поцелуем. Вместо этого он приоткрыл губы и втянул сосок в

рот. Дейзи задохнулась от пронзивших ее острых ощущений и выгнулась

навстречу, все еще не выпуская изножье из рук.

Себастьян нежно тянул губами сосок, шаловливо играл с ним языком. Дрожа и

постанывая, Дейзи продолжала цепляться за кровать, терзаемая голодной

потребностью. Той же самой, что она ощутила в павильоне, но на сей раз куда

более сильной и мощной, ведь теперь Дейзи знала, что она означает, к чему

ведет.

Она выгибалась навстречу, желая большего, и когда ее бедра прижались к его

чреслам, их соприкосновение послало искры наслаждения по всему ее телу.

Казалось, Себастьян почувствовал это. Отыскав наощупь пуговицу юбки, он

расстегнул ее. Заодно развязал завязки нижней юбки и, опустившись на колени,

дернул обе юбки вниз. Высвободив их из-под ног Дейзи, Себастьян стащил

башмачки и швырнул через плечо.

– А как же насчет того, чтобы делать все медленно? – поддразнила Дейзи, но ее

вопрос оборвался изумленным вздохом, когда пальцы Себастьяна скользнули

под край панталон и забрались внутрь чулок, чтобы погладить ямочки под

коленями. От его прикосновения у Дейзи по ногам забегали восхитительные

мурашки. – И что, – сумела она добавить придушенным шепотом, – случилось с

твоим терпением?

– Боюсь, оно быстро испарилось, – последовал ответ. Голос Себастьяна звучал

столь же прерывисто, пока он пытался справиться с подвязками. Стянув с нее

чулки, он занялся панталонами. Когда шелковистый нансук соскользнул с ног,

Дейзи вдруг поняла, что ее тело теперь совершенно обнажено перед его взором.

Никогда прежде она не представала полностью раздетой перед другим

человеком, но тем не менее ею уже не владело прежнее смущение. Теперь она

преодолела его.

Дейзи коснулась волос Себастьяна, пропустила между пальцами густую прядь и

откинула назад. В это мгновение ее накрыла волна нежности, сладкой щемящей

нежности, которой она доселе не испытывала. Он наклонился, чтобы

поцеловать ее в живот, и от горячего влажного поцелуя в самом ее средоточии

собралось жидкое тепло и растеклось от пупка по каждой частичке тела. Боже

правый, изумленно думала она, глядя на Себастьяна сверху вниз, получается вот

этим и занимаются влюбленные?

Дейзи чувствовала, как горячая ладонь скользит вверх по обнаженному бедру, и

нежность уступила место чему-то более чувственному, гораздо более

ненасытному. С согласным стоном она прислонилась к кровати, зная, что сейчас

грядет и приветствуя это.

Медь холодила спину, но прикосновение Себастьяна опалило, когда он

коснулся ее в том же месте, где прежде. И как прежде, эта ласка пронзила ее

осколками неописуемого наслаждения.

Себастьян знал это, понимал, что она чувствует и чего хочет, и, казалось,

получал огромное удовольствие, мучая ее своим знанием.

– Тебе ведь нравится? – промурлыкал он рядом с ее животом. – Не так ли,

цветочек?

– Ммм, – только и сумела выдавить Дейзи и судорожно кивнула, просто на

случай, если он не понял, что ее невнятный ответ был утвердительным.

Каким-то образом его поддразнивания и горячее дыхание, опалявшее живот,

только больше накалили чувства Дейзи, сделав наслаждение еще острее. Ее

бедра двигались, терлись об его руку, в то время как ею завладевала

ненасытная, отчаянная потребность, нарастая внутри, подводя к той

упоительной вершине, где она уже побывала раньше.

Себастьян опустился чуть ниже, проведя языком вниз по животу, и краем

сознания Дейзи разгадала его намерение.

– О, нет! – изумленно задохнулась она, вцепившись в шелковистые пряди его

волос. Но Себастьян был непоколебим, и, когда он поцеловал самое ее

сокровенное местечко, казалось в Дейзи что-то воспламенилось, и протесты

уступили место совершенно иному отклику.

– Да, о да! – вскрикивала она, потрясенная звуком собственного голоса,

прозвеневшего с такой распутной несдержанностью. Наслаждение от его

чувственного поцелуя было неописуемым; оно омывало волнами, каждая

сильнее и изысканнее предыдущей, они накатывали вновь и вновь, пока это

стало невозможно описать словами. Дейзи могла лишь тяжело и быстро

дышать, исступленно двигаясь навстречу его рту, пока, наконец, не изнемогла –

все ее силы растворились в сладком забытьи.

Поднявшись, он обхватил ее за талию, не дав упасть на колени.

И вновь Себастьян подхватил ее на руки и осторожно опустил на кровать.

Он стоял над Дейзи, в тусклом свете свечи на умывальном столике за его

спиной ей был виден лишь силуэт. Себастьян стал раздеваться, широкая грудь

нависала над ней темной стеной, пока он стаскивал с плеч рубашку. Задернутые

шторы не пропускали лунный свет, так что Дейзи не видела даже лица

Себастьяна и, услышав, как его ботинки стукнулись о пол, ощутила внезапную

дрожь сомнения.

– Себастьян? – прошептала она, когда он спустил с бедер брюки.

Внезапный страх в ее голосе не остановил его, и он поспешно снял белье и

присоединился к ней в кровати.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старые девы

С мыслями о соблазнении
С мыслями о соблазнении

Ее предложение… Лондонский свет жесток к юным девушкам без семейных связей, вынужденным самостоятельно зарабатывать на жизнь. Но стоило Дейзи Меррик потерять очередную работу, как эта решительная и прямолинейная мисс берется за дело, которое в будущем, возможно, позволит ей исполнить свои самые безумные мечты. Но есть одна загвоздка. Ее успех зависит от мужчины − самого невыносимого, невозможного, непоколебимого мужчины из всех, кого она когда-либо знала. Его решение… Себастьян Грант, граф Эвермор, самый скандально известный английский писатель. Его, пользующегося дурной славой, более интересует игра, нежели работа, и он не намерен сотрудничать с Дейзи, когда та со своей сумасшедшей затеей объявляется у него на пороге. Дерзкая рыжеволосая красавица пробуждает в нем непостижимые чувства. И Себастьян знает лишь один способ ее остановить. Соблазнение

Лаура Ли Гурк

Исторические любовные романы

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы