Читаем (С)нежная для альфы полностью

– Отлично, вот он-то нам и нужен! – довольно кивнул Тред, поднимаясь из-за стола и под удивленные взгляды хозяйки, смело направился к двери увлекая за собой Элизу и дожевывающего хлеб Йондрика.

Глава 9

Часовая башня стояла посередине городка, а перед ней раскинулась широкая, мощенная брусчаткой главная площадь. Высокая, в пять этажей, с узкими словно бойницы окнами в стрельчатых переплетах, башня внушала трепет, перед местными, но никак не перед Тредом от души колотившим кулаком в тяжелую дверь.

– Да где он там? Уснул что ли? – ворчал он недовольно еще раз с силой приложив кулаком по двери.

Элиза с Йондриком скромно стояли рядом, делая вид, что они вообще не с этим дикарем, собравшимся вынести несчастную дверь беря ее штурмом.

– Кхм, кхм, – раздался позади сухой как щепка голос. – Молодой человек, не сломайте мне дверь, пожалуйста.

Все трое резко оглянувшись, увидали у подножия крыльца высокого, ужасно худого мужчину лет сорока. У него были пронзительно черные глаза, темно-каштановые волосы, непослушными прядями, торчавшими во все стороны и длинный, крючковатый нос. Тонкие губы сурово поджаты, видимо ему не понравилось, что в его отсутствие кто-то ломает дверь его жилища. В руках колдун держал продуктовую корзину из которой торчали хвосты морковки, свеклы, пучок зелени и какие-то свертку завернутые в коричневую бумагу.

– Извините, – буркнул Тред, краснея под этим суровым взглядом, словно ученик перед учителей если его поймали на мелких шалостях. – Мы не знали, что вас нет дома.

– Странно, – передернул тощими плечами колдун. – Я вообще-то полагал, что если с первого или второго раза не открывают дверь, то это может значить только одно, дома никого нет!

Элиза бросив на Треда убийственный взгляд, вступила в разговор.

– Прошу простить моего спутника, но он немного несдержанный, к тому же мы очень торопимся…

– Но это не дает никакого права ломать мое имущество, – перебил ее колдун, пришив злым взглядом к крыльцу. – К тому же, я не жду ни каких гостей, и вообще, сегодня у меня не приемный день.

– Но нам нужна ваша помощь, – умоляюще посмотрела на него Элиза, делая такой взгляд, под которым ни единожды дрогнуло отцовское сердце, сурового короля Приграничного королевства, но увы, колдун не был ее отцом, и ничего у него не дрогнуло, кроме как руки с зажитым в ней ключом от двери, но это скорее от злости. – Прошу вас, помогите.

– Нет, нет, и еще раз нет! – топнул ногой тот, отпирая дверь и с высоко поднятой головой проходя в полумрак холла.

Прежде чем вредный колдун успел закрыть за собой дверь, Тред схватился за ручку и сильно рванул на себя, вытаскивая не успевшего отпустить ручку со своей стороны мужчину.

– Что вы себе позволяете! – взвыл тот, стараясь закрыть дверь, тянув ее на себя изо всех сил, но они были неравные.

– Я бы на вашем месте не торопился, – прорычал Тред, скаля удлинившиеся клыки и сверкая пожелтевшим глазами.

– Оборотень! – ахнул колдун и отпустив ручку, попятился вглубь холла.

– Есть такое, – кивнул Тред, приглашающе махнув Элизе и Йондрику следовать за собой. – А вы колдун, и у вас есть то, что нам необходимо.

– Моя жизнь? – подозрительно прищурился колдун, в полумраке шаря по полкам в поисках магической палочки.

– Нет, нам нужно транспортное средство, – встряла Элиза, понимая, что Тред не перестанет запугивать и без того пуганного колдуна, а тот из вредности фиг поделится с ними зельем.

– А, вот оно что! – успокоился тот, перестав искать палочку, чтобы развеять с ее помощью незваных гостей. – А я уж было подумал, что вас прислали за мной из Темной гильдии… а вам просто зелье нужно.

– Да, нам нужно зелье, чтобы вернуться домой, так как мы застряли в этом мире с вчерашнего дня, – кивнул тролль, прячась за плащом хозяйки.

– Ладно, – сдался колдун, начиная подниматься по винтовой лестнице. – Дам я вам зелье. Идите за мной, только дверь заприте, чтобы никто не смог войти, а то мало ли что.

Захлопнув тяжелую дверь и закрыв ее на засов, Тред, Элиза и Йондрик поспешили следом за колдуном.

Узкая каменная лестница уводила наверх, пришлось идти цепочкой. Сначала Элиза, за ней Йон, и завершал шествие Тред, готовый к любым поворотам, и фокусам колдуна, мало ли что у того на уме. Тощая фигура шустро мелькала впереди, сжимая в руках ручку корзины с продуктами, глазенки так и шарили по сторонам, губы дрожат, будто заклинание шепчет… ну еще бы, палочку-то он внизу оставил, так что верным оружием против пришельцев оставались заклинания, вспомнить бы еще… да, слишком долго он провел время среди местных, варя зелья для изгнания крыс и мышей из амбаров. А тут оборотень, да еще крупный такой, такому на раз плюнуть в глотку вцепиться и перекусить.

– Долго еще? – пропищал тролль, перебирая короткими ножками, уж больно долго они идут.

– Я живу на самом верху, – отозвался колдун. – Там, где часовой механизм… уже пришли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика