Читаем С/с. Том 18 полностью

— Не совсем, мистер Гирланд. Вы слишком большой пройдоха, чтобы я мог довериться вам без оглядки. В Гонконге вы вряд ли завладеете жемчужиной, но я знаю, что для вас не существует слово «невозможно». Поэтому пленка останется у меня в качестве залога. Когда я получу свои деньги, вы получите компрометирующую вас запись. Но если вы попытаетесь надуть меня, я отправлю две копии: одну Дорну, другую французской службе безопасности. Я не хочу, чтобы этой жемчужиной воспользовался кто-либо другой, кроме семейства Ольсен.

— Это нечестная игра, но я ничем не рискую, если приму участие в ней, — Гирланд улыбнулся, а потом повернулся к Шарлотте: — Ваш отец вполне заслужил, чтобы ему повезло.

— Удача нам еще не улыбнулась, — ответила она. — Но мы надеемся.

— Я ухожу. До свидания, мистер Гирланд. Простите, что не пожимаю вашу руку, моя, как видите, занята. — Он указал подбородком на револьвер и, пятясь задом, вышел из комнаты.

— Я буду ждать вашего звонка, — сказал он на прощание. — Позднее Шарлотта даст вам номер.

— До свидания, — ответил Гирланд.

Дверь спальни закрылась, потом хлопнула входная дверь.

— Ну и семейка! — пробормотал Гирланд. — Мечтаю познакомиться с настоящей Эрикой.

— Она не такая уж и симпатичная. Возможно, она красивее меня, но гораздо меньше шарма.

— Это, видимо, очень обидно для нее?

Гирланд пересек комнату и открыл дверь, намереваясь выйти.

— Вы ничего не забыли? — спросила его молодая женщина.

— Вроде…

— Я думала, бы пришли сюда, чтобы поближе познакомиться со мной?

— Старею, извините меня, — засмеялся Гирланд. — Конечно, Джек Ю может подождать и до завтра.

Синие глаза одарили его многообещающим взглядом. Без единого слова, медленным движением она сняла с себя платье.

Мэвис Пол, новая секретарша Дорна, была прекрасно сложенной брюнеткой, очень уверенной в себе. Ее личные достоинства, неподкупный характер и красота (почему бы и нет!) позволили ей выделиться среди массы машинисток и занять этот престижный пост.

Она бросила уничтожающий взгляд на типа, который без стука вошел в ее бюро. Она сразу же отметила, что на нем мятая рубашка и не первой свежести синие джинсы. Уважающий себя американец не станет так одеваться в Париже.

— Что вам угодно? — спросила она ледяным тоном.

— Немножечко полюбезнее, малышка. Таким хорошеньким губкам больше идет улыбаться. — Гирланд положил на стол свои загорелые сильные руки. — Представляюсь — Марк Гирланд! Защитник вдов и сирот Парижа. Если когда-нибудь вам станет грустно, один только телефонный звонок…

— Прекратите, как…

— … вы осмеливаетесь говорить такие вещи? Так ведь? — закончил Гирланд за нее. — Простите меня, но вы так красивы и так одиноки. Я читаю это в ваших глазах. Как поживает эта старая обезьяна, мой шеф? Он занят?

Мэвис бросила отчаянный взгляд по сторонам. Она была одна и не могла защититься от этого наглеца.

— Мистер Дорн занят, — наконец сказала она.

Гирланд протянул руку и нажал на кнопку внутренней связи.

— Алло! — сказал он. — Марсиане высадились! Советую вам немедленно капитулировать!

Мэвис просто остолбенела от такой наглости и не смогла выдавить из себя ни звука. Из динамика раздался сухой голос Дорна:

— Это вы, Гирланд? Войдите.

— Видите, — проговорил Гирланд, отпуская кнопку. — Нет ничего легче. — Потом нагнулся и поцеловал ошеломленную девушку. — Где я могу увидеть вас, мой зайчонок?

Мэвис отпустила ему звонкую оплеуху, но Марк даже и глазом не моргнул.

— Да, не следует заигрывать с такой сильной девушкой! Черт возьми, вполне достаточно, чтобы отправить на пол Кассиуса Клея!

— Идите же, пока я не кинула в вас машинку!

— Злость делает вас еще более привлекательной. Вам об этом никогда не говорили? Ваши глазки так и мечут искры.

С этими словами Гирланд вошел в кабинет Дорна, послав девушке воздушный поцелуй.

Из глубины своего кресла Дорн бросил на Гирланда недоумевающий взгляд.

— Что происходит? Почему вы в Париже? Не говорите мне только, что вы ее опять потеряли.

— Нет, нет и нет! Позвольте… я обожаю ваши сигареты.

— Что это у вас на щеке?

— Нежная ручка вашей секретарши оставила след на моей бедной коже. Несчастный случай на производстве, если можно так выразиться профессиональному соблазнителю.

— Надеюсь, вы не приставали к ней?

— Нет, как раз наоборот. Это она ко мне приставала… Дорн, поговорим серьезно. Держитесь покрепче в вашем кресле. Я должен сообщить вам о полнейшей катастрофе.

— Что все это значит? — Дорн напряженно выпрямился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы