Читаем С/с. Том 2 полностью

— У вас прекрасное заведение, доктор. Я рад за вас. Мои клиенты часто спрашивают, не могу ли я порекомендовать приличное учебное заведение для их дочерей. Я буду счастлив порекомендовать им вашу школу.

Грэхем расцвел.

— Благодарю вас, мистер Теббел. Может быть, вы захватите наши рекламные проспекты?

— Конечно.

Доктор Грэхем взял несколько буклетов и передал их Алджиру. Тот с «неподдельным» интересом принялся их изучать. Это отвлекло внимание Грэхема от Норены.

Наконец раздался стук в дверь. Грэхем пересек кабинет и открыл дверь.

— Входи, Норена. Это мистер Теббел.

Девочка остановилась, неловко переступая с ноги па ногу. На ней были серая вязаная юбка, белая блузка, маленькая шапочка и черные туфли. Через руку перекинут короткий жакет из такой же ткани, что и юбка. Она выглядела так, как и надлежит выглядеть серьезной девочке из колледжа.

Грэхем заметил, несмотря на очки Норены, что она плакала. Глаза опухли и покраснели. Она была очень бледна, но держалась хорошо и даже заставила себя слабо улыбнуться Алджиру, когда тот пересек комнату и со скорбной, но дружеской улыбкой подошел к ней.

— Мы не встречались раньше, Норена, — сказал он, протягивая руку. — Я некоторое время вел дела вашей матери, она часто рассказывала мне о тебе. Я, конечно, предпочел бы, чтобы мы встретились при других обстоятельствах.

— Да, мистер Теббел, — сказала Норена и посмотрела в сторону, делая героические усилия, чтобы не расплакаться.

— Ну, мы поедем, — Алджир повернулся к Грэхему. — Я позвоню вам тут же, как только узнаю что-нибудь новое. Мой автомобиль стоит у ворот. Проходи, Норена.

Грэхем взял девочку за руку:

— До свидания, Норена. Тебе не следует сильно волноваться. Все образуется, все будет хорошо.

— До свидания, доктор, и спасибо.

Она повернулась и быстро вышла из комнаты.

— Готов ее багаж? — спросил Алджир. — Я не думаю, что она скоро вернется. Ведь это ее последний семестр, не так ли?

— Да, это ее последний семестр. Она упаковала все необходимые вещи, а остальное мы дошлем позже.

— Прекрасно. Мы поехали. Будем надеяться…

Мужчины пожали друг другу руки, и Алджир поспешил вниз по лестнице. Затем он влез в «бьюик» и уселся рядом с Нореной.

Они поехали по прекрасно ухоженной дороге, ведущей к главной улице. Алджир вел машину на большой скорости, но вскоре затормозил — его «бьюик» застрял в потоке машин. Пытаясь выбраться на шоссе, ведущее во Флориду, Алджир думал о своем, когда Норена произнесла:

— Мистер Теббел, моя мама действительно в тяжелом состоянии?

— С ней очень плохо. Но тебе не следует волноваться. Мы все равно ничем не сможем помочь.

— Это была автомобильная катастрофа?

— Да. Мама сошла с тротуара и была сбита машиной.

— Она… она была пьяна?

Алджир аж присвистнул. Он взглянул на девочку краем глаза — она была бледна и грустна.

— Пьяна? — переспросил он. — Что ты хочешь сказать? Так думать о своей маме нехорошо, Норена.

— Моя мама значит для меня больше, чем кто-либо на всем свете, — грустно сказала девочка. — Я понимаю ее. Я понимаю, через какой ад она прошла. Она пьет, и я знаю об этом. Она и в этот раз была пьяна?

Алджир почувствовал себя неловко.

— Нет.

Спустя минуту он сказал:

— А теперь, Норена, я должен подумать, а ты посиди спокойно. Только не надо волноваться. Я постараюсь отвезти тебя к маме так быстро, как только смогу. Идет?

— Да. Извините меня, что я так глупо веду себя и досаждаю вам.

Алджир вздрогнул. Его загорелые пальцы побелели — так сильно он ухватился за руль. Он и знать не знал эту девчонку и желал, чтобы она оставалась для него абсолютно неизвестной, как и тот парень — Джонни Уильямс. Проникнуть в комнату Уильямса было достаточно легко. Так же легко было всадить пять пуль в сердце: он не знал этого парня. Если он разрешит этой девочке говорить, войти с ним в контакт, то не сможет заставить себя убить ее. Алджир уже начал колебаться, а ведь она произнесла всего несколько фраз… Он почувствовал, что холодный пот течет по лицу, почувствовал, что ужас закрадывается в его душу…

Но теперь он уже выбрался на магистраль 4«А». Наклонившись вперед и не спуская с дороги глаз, убийца надавил на газ и пустил машину на полную скорость…

Самолет, прибывший ночным рейсом из Нью-Йорка в Майами, приземлился точно по расписанию. Когда все пассажиры собрались в зале прибытия, стрелки настенных часов показывали половину восьмого утра.

В числе пассажиров была красивая, великолепно сложенная девушка лет семнадцати. Что-то неземное — ангельское — сквозило в ее притягательном, нежном личике. Во всем остальном она была обычна, хотя и элегантна: белая шляпка, бутылочно-зеленого цвета жакет, узкие черные брюки, заправленные в сапоги, а вокруг шеи завязан белый шарф. Высоко поднятые груди провокационно топорщились. Девица настолько отличалась от других женщин, что мужчины не отводили глаз.

Это была весьма уверенная в себе особа. Сигарета зажата в полных красных губках, голубые глаза спокойно встречают взгляды мужчин…

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги