Читаем С/с. Том 29 полностью

— Прошу прощения, но я не имею права рассказывать об этом. Прежде чем меня взяли на работу, я принял письменное обязательство ничего не говорить об этом. Если вы хотите знать детали, обратитесь к Алеку Мансону, директору банка, но я не думаю, что вы вытяните из него что-нибудь. Система безопасности банка сверхсекретна.

— Я все-таки попытаюсь. — Она улыбнулась мне. — Вы не замолвите за меня словечко мистеру Мансону?

— Конечно. А теперь вы расскажите мне немного о вас. Где вы остановились и сколько времени намереваетесь провести в Шарнвилле?

— Я остановилась в «Эксельсиоре» и буду около месяца.

— Вам нравится этот отель?

Она скривилась.

— Как может нравиться отель?

— Двухкомнатная квартирка с кухней не заинтересовала бы вас?

Ее зеленые глаза блеснули.

— Еще бы! Это было бы замечательно!

— Я могу помочь вам. В моем доме есть свободная квартира. Я могу посодействовать получить вам ее на месяц.

Жестом я попросил принести счет.

— Хотите посмотреть ее?

— С удовольствием. Спасибо, мистер Лукас.

Я посмотрел в ее большие зеленые глаза.

— Называйте меня Ларри, Гленда. Мы будем соседями. Моя квартира находится на другом конце коридора.

На следующее утро она переехала. Я позвонил Алеку Мансону, чтобы представить Гленду. Я объяснил ему, что она делает репортаж о Шарнвилле и хочет увидеть его.

Своим сухим резким тоном он ответил, что она может прийти к нему, когда хочет. Потом я позвонил Гленде, предупредил ее и пригласил поужинать вместе, если у нее нет ничего лучшего.

Я повел ее в ресторан «Дары моря». Пока мы ехали по дороге вдоль моря, я спросил ее, как прошла ее беседа с Мансоном. Она подняла свои тонкие руки и опустила их на колени.

— С таким же успехом можно было беседовать с устрицей. Он позволил мне сфотографировать фасад банка и холл. Когда я спросила его о системе безопасности, он замолк. Я ничего не узнала, Ларри.

— Я вас предупреждал. Если бы он рассказал, Гледна, как функционирует система безопасности, то байк после этого перестанет быть самым надежным в мире, не так ли?

Она засмеялась.

— Вы правы. Но погибает такой материал. — Она посмотрела на меня. — Но вы все-таки могли мне рассказать.

— Я этого не могу сделать. Бранниган намеревается открыть еще четыре банка на побережье, и мне он поручит установку этих систем. Я хочу этот контракт. Бранниган довольно проницательный. Он немедленно поймет, что ваши сведения идут от меня. Прошу прощения, Гленда, но я не могу быть вам полезен.

— Ну что ж, ничего не поделаешь, — сказала она, пожимая плечами.

Приехав в ресторан, мы устроились за столом. Посмотрев меню, мы выбрали омары. Пока мы ожидали, Гленда спросила:

— Какой уровень преступности в Шарнвилле?

— Я ничего не знаю по этому поводу. Поговорите с шерифом Джо Томсоном. Он с удовольствием сообщит вам эти сведения. Я время от времени играю с ним в гольф. Он интеллигентный человек.

Во время еды я решил, что наступил момент навести сведения о частной жизни Гленды.

— Вы мне задали кучу вопросов. Теперь моя очередь. Вы замужем?

Я с трепетом ожидал ответа.

— Да, но неудачно. — Она скривилась. — Видите, я работаю. Он продает машины, но в действительности он ничего не делает. Я совершила ошибку.

— Все ее совершают.

— Возможно. — Она посмотрела на меня и улыбнулась. — Должна признаться, мне уже надоела эта работа: все время в бегах, жить в отелях, мотелях. — Она пожала плечами.

— А вы не думали о вторичном замужестве? — спросил я, глядя ей прямо в глаза.

Ее зеленые глаза потеряли свой блеск.

— Каждый имеет право мечтать, не так ли? — Она отодвинула свою тарелку. — Это было очень вкусно.

— Кофе?

Она кивнула головой.

Довольно долго мы молча смотрели на океан, отражающий свет луны. Я умирал от желания ускорить ход событий, но знал, что это будет ошибкой. Я хотел бы признаться ей, что люблю ее, хотел бы сказать, что у меня много денег, что я мог бы предоставить ей очаг и что она могла бы оставаться со мной до конца моей жизни. Но следовало подождать действий с ее стороны, решил я. Следует быть терпеливым. У меня впереди по меньшей мере месяц.

Мы вышли из лифта в нашем доме на девятом этаже и остановились перед ее дверью.

— Спасибо за прекрасный вечер, Ларри.

— Завтра повторим?

Она посмотрела на меня задумчиво, потом кивнула головой.

— Нет, приходите лучше обедать ко мне. Я сама приготовлю еду. — Она улыбнулась. — Странно, как встречаются люди. — Она положила свою руку на мою. — До завтра, до восьми часов.

Она наклонилась, слегка коснулась моей щеки губами, улыбнулась и исчезла в своей квартире, мягко закрыв за собой дверь.

Несколько мгновений я стоял неподвижно, глядя на дверь. Теперь я знал, что наши химические реакции одинаковы и с трудом верил в это.

Мы сидели рядом друг с другом на диванчике. Единственная лампа в комнате слабо горела и в комнате был полумрак. Мы только что закончили самый роскошный ужин в моей жизни: суп из крабов и утку с рисом и соусом. Мы выпили по два больших коктейля и бутылку вина. Я никогда еще не чувствовал себя так легко и свободно. На проигрывателе стояла пластинка с песенкой про «голубизну ночи».

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги