Читаем С/с. Том 29 полностью

— На мой взгляд, вам просто нечего делать, Джо, — сказал я. — Я полностью понимаю ответственность и ситуацию, в которой вы находитесь, но байк нельзя было сделать более надежным.

— Это же самое говорил и Мансон. Но, по вашим словам, он надежен на девяносто девять процентов. Что же это за единственная возможность?

— Я не знаю. У гения может появиться гениальная идея. Нужно всегда иметь в виду что-то непредвиденное.

Он погасил окурок и зажег другую сигарету.

— Да, это так. Систему безопасности знают только Мансон и вы… Да?

Моя секретарша приоткрыла дверь.

— Вас ожидает мистер Гарриман, мистер Лукас.

— Пусть подождет немного. — Затем, повернувшись к Томсону, я продолжал: — Мистер Бранниган также знает о ней.

— Если вы, или Мансон, или оба будете схвачены бандой, то они заставят вас заговорить. Такое случается. Могли бы они войти в банк?

— Нет.

Он вопросительно посмотрел на меня.

— Даже если они будут вас пытать?

— Ну, они могут нас заставить рассказать, как она действует, но они не смогут этим воспользоваться.

— Но, тем не менее, вы говорили, что может возникнуть гениальная идея. Объясните, пожалуйста?

Я почувствовал, как по моему лицу потек пот.

— Всегда существует какая-то возможность, что какой-то суперспециалист обнаружил трюки, которые я использую. Но это очень, очень маловероятно.

Он мгновение подумал, кивнул головой и поднялся.

— Благодарю, что уделили мне время. Я ожидаю новостей из Вашингтона. Если она судилась и на нее есть досье, я к вам еще зайду. Пока я шериф, ни одна банда не проникнет в банк. Я получу у мистера Браннигана разрешение, чтобы вы или Мансон объяснили мне систему безопасности, чтобы я смог обеспечить защиту его. Я чувствую этих типов за километр. И сейчас мой нос что-то чувствует. — И он постучал по своему носу.

Но даже если меня не арестуют, в Шарнвилле для меня все будет кончено. Следует, значит, подумать о планах на будущее. Если мне не удастся найти средства избежать шантажа и я окажусь вынужденным подчиниться требованиям Клауса, нужно хорошо подумать о своем будущем и будущем Гленды.

Поскольку днем я был очень занят, все ночи я проводил, разрабатывая два вида планов: как обезвредить преступника, лишенного всяких угрызений совести, и как обеспечить мне и Гленде достаточно надежное будущее вдали от Шарнвилля.

Утром на шестой день, когда я выходил из автомобиля, ко мне подошел шериф Томсон.

— Привет, Томсон.

— Привет, гражданин.

Обратной стороной ладони он вытер кончик носа и сказал:

— Гленда Марш не судилась. Вы правы. Возможно, она просто упомянула этот журнал, чтобы получить интервью, а потом скрылась, боясь разоблачения.

— Хорошо, — сказал я спокойно.

— Но тем не менее я присматриваю за банком.

— Мистер Бранниган будет вам очень признателен.

— Вы могли бы ему сказать об этом во время одной из ваших партий в гольф. — Он какое-то мгновение смотрел на меня, прежде чем продолжить: — Я часто думаю о том, что Мансона или вас похитят. Послушайте, вам не казалось, что за вами наблюдают или следят? Если это случится, предупредите меня, я дам вам телохранителя. Тоже самое я сказал Мансону.

— Спасибо. — Затем я добавил: — Ну до свидания, у меня полно работы.

И я поднялся в контору.

В настоящий момент я, видимо, отделался от Томсона, но, как только люди Клауса проникнут в банк, я был уверен, что он не оставит меня в покое.

В этот день мне удалось закончить все свои дела. К девятнадцати часам я пошел перекусить, затем вернулся домой и стал ждать.

В двадцать один час зазвонил телефон. Я снял трубку. В ней слышались звуки негритянской песенки, исполняемой на гармонике.

— Да, — сказал я, — я согласен.

— Очень хорошо, — ответил Джо. — Через пять минут я буду у вас.

Когда я вышел из дома, меня ожидал пыльный «шевроле». Джо открыл дверцу и я сел в машину.

— Вы совершенно правы, старина, — сказал он. — Я боялся, что вы начнете хитрить. Хотите, я вам скажу, мистер Лукас. Я только негр, но мне жаль миссис Гленду. Мне будет неприятно, когда Бенни разрежет ее на кусочки. И это с ней случится, если вы попытаетесь обмануть Клауса.

Я мгновение колебался, потом, понимая, что вынужден работать с этим типом, решил действовать в таком же духе.

— У меня нет выбора. Я обязан делать то, что мне говорят.

— Это так, мистер Лукас, но не ломайте себе голову. Вы будете купаться в деньгах, так же как и я.

— Ну, это вы мне говорите. Клаус может думать не так.

— Мистер Лукас, я бы не рисковал своей шкурой, если бы не был уверен в этом. Уже два года я работаю на Клауса. Он меня еще ни разу не обманул. До этого я в основном проводил свое время в тюрьмах. Это очень неприятно… Мистер Клаус хитер, но когда-нибудь случится, что он сделает неправильный ход, и ограбление Национального Калифорнийского банка как раз может быть этим ходом. Не вам говорить, мистер Лукас, что ему надо делать. Патрон нам объяснил, если что-то будет не так, миссис Гленда и вы будете ликвидированы. Думайте сами, как выкручиваться из этого положения. Я думаю, вы не имеете желания, чтобы вами занялся Бенни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги