— Они действительно ценные, — ответил Грэг, засовывая револьвер в карман. — Извините, если я вас напугал, мистер Брэндон, в наши дни незнакомые посетители могут оказаться опасными.
— Конечно. — Кен снова успокоился. — Так вы хотите, мистер Грэг, застраховать их? Нужно ли их оценивать? Это не обязательно. Вы мне говорите, как вы их оцениваете, а я рассчитываю сумму взноса.
— Может быть, вы хотите их посмотреть, мистер Брэндон?
— Я не такой хороший знаток, — сказал Кен, поднимаясь. — Я уже и так отнял у вас слишком много времени. — Он думал только о том, как выбраться отсюда. — Вы только скажите мне, на какую сумму вы хотите застраховать картины, и я вам сообщу размер взноса.
Он сделал шаг по направлению к двери.
— Это не займет много времени, — сказал Криспин. — Сейчас я работаю над особенно интересным этюдом. Я хочу вам его показать.
Не отводя глаз от Кена, он притронулся к своему кинжальчику.
— У меня назначена еще одна встреча, — попытался уклониться Кен. — Как-нибудь в другой раз, мистер Грэг. Если хотите, я приду завтра? Вы мне скажете, во сколько оцениваете картины, и я сообщу вам размер взноса.
В тот момент, когда он открывал дверь, в опаловых глазах Криспина зажегся блеск и он направился к Брэндону.
Сидя на корточках вместе с Якоби за кустами, Лепски видел, как Кен вошел в виллу.
— Какой дурак! — воскликнул он. — Он вошел. Я же ему говорил не входить! Ты слышал?
— Да, я слышал, что ты ему говорил. — Якоби очень нервничал. — Что будем делать?
Лепски ладонью ветер на лице пот.
— Какой болван! Я же ему говорил ни в коем случае не входить.
Они видели, как дверь закрылась.
— Так что же будем делать? — спросил Якоби.
— Что мы можем сделать? Может, дверь открыла миссис Грэг, и Брэндону пришлось войти?
Лепски раздраженно сдвинул шляпу.
— Дверь открыли ни миссис Грэг, ни мажордом, а сам мистер Грэг. Мне кажется, дело оборачивается плохо.
— Но представь, что Грэг не убийца, — ответил Лепски. — Представь, что Брэндон выйдет через несколько минут. Если мы ворвемся в виллу, может разразиться скандал.
— Ну а если Грэг убийца? — настаивал Якоби. — Если Грэг убьет Брэндона? Лучше вмешаться.
— Да. — Лепски поднялся. — Я сам этим займусь, Макс, Не шевелись. — Он вытащил свой специальный полицейский 38-го калибра. — Если я начну стрелять, ты придешь мне на помощь. Понятно?
— Что ты намереваешься делать?
— Я скажу, что продолжаю заниматься этим проклятым голубым пиджаком.
Оставив Якоби, Лепски быстро пересек лужайку и поднялся по ступенькам. Он засунул револьвер в плечевую кобуру, но оставил пиджак расстегнутым, чтобы можно было быстро его достать. Он нажал на кнопку.
В тот момент, когда Криспин направлялся с горящими глазами к Кену, зазвонил телефон.
— Присядьте на минуту, мистер Брэндон.
В его голосе была такая явная угроза, что Кен, испытывающий откровенный страх, поспешил сесть.
Не поворачиваясь спиной к Кену, Криспин подошел к столу и взял трубку.
— Да. Кто это?
— Сержант Бейглер, муниципальная полиция. Вы мистер Грэг?
Кен видел, как лицо Грэга стало злым.
— Да. В чем дело?
— Вас просят приехать в госпиталь, мистер Грэг. Должен сообщить вам, что имел место несчастный случай.
— Моя мать?
— Да. Видимо, она потеряла контроль над управлением и столкнулась с грузовиком.
— Она серьезно ранена? — быстро спросил Криспин.
— Должен вам сообщить, что она умерла по дороге в госпиталь.
Увидев улыбку, появившуюся на лице Грэга, Кен похолодел.
— Спасибо, — сказал Криспин. — Пожалуйста, предупредите моего нотариуса Левишона. Он займется всеми формальностями. — Он положил трубку и весело улыбнулся Кену. — Мне только что сообщили приятную новость, мистер Брэндон. Моя мать погибла в автомобильной катастрофе. Наконец-то я от нее избавился.
— Мне нужно ехать, мистер Грэг.
— Вы должны сначала осмотреть мои произведения. — Криспин твердо посмотрел на Кена. — Вы знали мисс Карин Стернвуд?
Кен кивнул.
— Я как раз сейчас рисую ее портрет. Это пока наброски, но я хотел бы знать ваше мнение.
У Кена была только одна мысль: вырваться из когтей этого сумасшедшего.
— Извините меня, пожалуйста, мистер Грэг, — хрипло сказал Кен, — но мне уже нужно идти.
Улыбка Грэга стала злой.
Я хотел бы, чтобы вы меня не злили, мистер Брэндон, — сказал он, притрагиваясь к кинжальчику. — Уверяю вас, что я могу вести себя очень плохо по отношению к людям, которые меня раздражают. — Жестом он указал на дверь в глубине салона. — Проходите, пожалуйста.
Глядя на него, Кен понял, какая смертельная опасность возникла над ним. Он пересек комнату по направлению к этой двери. В этот момент у входной двери зазвонил звонок.
— Лепски? — подумал он. — Боже мой! Хотя бы это был он!
— Я думаю, кто это может быть? — спросил Криспин, как будто разговаривал сам с собой. — Тем хуже. В любом случае, никто не сможет войти. Вы хорошо заперли дверь, не так ли, мистер Брэндон? Я хочу, чтобы вы увидели наброски этой маленькой суки, которые я сделал. — Он посмотрел на Кена. — Это действительно была сука, не правда ли?
У входной двери снова позвонили.
— Делайте то, что я вам говорю! — приказал Грэг, видя, что он колеблется.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ