Читаем С семьёй волков. Сборник полностью

«Скорей. Боюсь, что не поспею…»


Но вот уже и старый храм,

забор пред ним высокий.

Пантера прыгнула вперёд.

Удав ползёт в обход к ней.


Как смело бьёт своих врагов

Багира без устали!

Но очень много их вокруг,

она одна. Без стаи…


Чтоб не достался ей опять

украденный ребёнок,

мартышки бросили его,

просунув в крышу дома.


И тут удав пред ними встал,

давя собой мартышек.

И вспомнили мгновенно все

рассказ простой без книжек.


В толпе макак людеобразных

беснуются, играются, хамят

и рядышком с удавом на корточках сидят.


Пока он спит в кустах,

решили сделать фото

про то, как побеждённый ими лежит удав.


Но только сам удав не знал,

закрыв глаза, он крепко спал.


Открыв глаза,

вы думаете: «Он ужаснулся!» –

Нет! Открыв глаза, он смачно облизнулся.


Что было на тех фотках, никто и не узнал,

так как макак людеобразных

никто там, в джунглях, просто не искал…




Балу пришёл. Он их нашёл,

хоть и отстал изрядно.

Но всё-таки он с ними, здесь.

Он наподдал всем славно.


В глаза змее боясь взглянуть,

отпрыгнули макаки,

освободив пантере путь,

и сжались все. Вот страхи!


— Ну что, вы вспомнили меня?

Давайте потанцуем!

Я покажу вам пару «па».

За танцем всё мы обмозгуем.


Как вышло так, что я червяк?

Скорей мне отвечайте!

Что, вы забыли про свой страх?

А-а? Головой качайте!


Пойдите ближе. Я хочу

поближе присмотреться.

Кто так сказал? Кому?

Кому теперь не отвертеться?


Так значит, я для вас червяк?

Ещё на шаг поближе…

Все подойдите не спеша

и сядьте в круг. Всех вижу! (Каа)


Прекрасен танец плясуна.

И нет ему сравнения.

Но красивей удава нет.

Тут нет другого мнения.


Медведь с пантерой поддались

удаву, как макаки.

Но Маугли сдержал друзей

и вывел их из драки.


Багира, как пришла в себя,

вдруг Маугли схватила.

Отшлёпала его слегка

и всё ему простила.


— Так значит: тяжела была

моя медвежья лапа?

А как же ты? Твоя легка? –

промолвил косолапый.


— Пойдём домой, мой ученик.

Попали в переделку.

Так что ж? Всё кончилось уже.

Ты разозлил пантерку. (Балу)


Багира Маугли к себе

на спину положила

и отнесла к волкам домой.

Там он заснул. Как мило…

Какая ночь!


Какая ночь! Сегодня ночь охоты.

Темно… И нет луны,

чтоб землю освещать.

Свежо, и звери спят,

но сладостной дремоты


нет у волков. Они одни не спят.

Без устали след в след,

вдыхая воздух свежий,

предчувствуя свой будущий обед,


ведут свой бег туда,

где мирно спят олени,

где их никто не ждёт,

когда погаснет свет.


Вдруг громкий крик, и звук погони

пронзает ночью тишину.

Олень бежит. Оленя гонят волки

в засаду к своему вождю.


Вот он настал — смертельный миг атаки.

Один прыжок, всего один, вперёд.

И в этот миг с оленем в страшной драке

проигрывает он, проигрывает волк.


Багира Маугли зовёт тревожным криком.

— Пришла беда! Спасай себя, мой друг!

Найди огонь, возьми с собой немного,

чтоб защититься от врагов вокруг.


Шер-Хан совет созвал. Он ищет мести.

Акела промахнулся. — Значит, он не прав.

И завтра на совете дело чести –

спасти себя от вражеских атак. (Багира)


И Маугли бежит, и вдруг находит

не до конца потушенный костёр,

а рядом котелок. С собой уносит

он в углях спрятанный огонь.


Заботится о каждой искре,

чтоб не пропала она зря,

кладёт он в котелок сухие листья

и раздувает пламя у огня.


Идёт совет…

Приёмное дитя лишь ждёт ответ

от умного вождя.


А он молчит,

и взгляд его потух от тяжких мыслей.

Ни года он не прожил зря.

И вспомнил он, как жил.

И, честь свою храня,

Акела ждёт итога жизни.





Матёрый серый волк,

он воспитал немало острозубых

и смелых хищников в лесу.

Но страшный, мерзкий крик шакала

был брошен в спину вожаку.


Под подлый крик в кустах:

«Акела промахнулся!»

Матёрый старый волк уходит на покой.

Поджавши хвост, он покидает стаю,

он больше не вожак, вожак теперь другой.


Он в жизни не боялся,

вёл стаю по лесам к набегам новым,

и, обгоняя ветер, вся стая шла вперёд

за сильным вожаком.


И храбро он сражался,

немало крови пролил.

Один лишь крик

трусливого шакала лишил

его судьбы и стал судьбой.


Пришёл Шер-Хан и жаждет мести,

горит огонь в его глазах.

— Зачем вам Маугли? На вашем месте

Я б отпустил его назад.


Ведь он не волк. Меня не злите.

Его гоните дальше от своей семьи.

Смотрите на него. Смотрите.

Забыт на много лет он был людьми. (Шер-Хан)


— Ты нам не вождь! И ты не смеешь

решать за нас, как жить сейчас.

Да, ты, по-моему, наглеешь.

Ты не согласен? Но я прав! (Маугли)


Тут Маугли рукою твёрдой

вдруг опрокинул котелок.

И на траве под крики тигра

мгновенно вспыхнул огонёк.


Он палку взял и сделал факел,

поджёг один его конец.

И встал один перед Советом.

Гордясь собой, сказал юнец:


— Я знаю, волки, что вы вправе

из стаи гнать меня своей.

Но я живу давно уж с вами,

и я чужак среди людей.


Но если так судьба решила,

уйду от вас я в этот час.

Вот только поучу я тигра

огнём костра поперёк глаз.


Смотрите — я большой! Я вырос!

В руках моих горит огонь!

Я не боюсь вас, волки. Ближе!

Сожгу вас всех! Попробуй тронь! (Маугли)


И смело Маугли пинает

волков, как бешеных собак.

И тигра. Тигра обжигает.

Шер-Хан уходит второпях.


— И знайте все! Я тут хозяин!

Я Маугли! Я человек!

Акела здесь вожак! Пусть правит

он волчьей стаей много лет. (Маугли)


Пантера с Маугли уходят.

Она ведёт его домой,

туда, где люди. Но сомненья

не могут дать ему покой:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес