Это была новомодная экологическая традиция всех громадных строений в мегаполисах Азии. На вершине нашего небоскрёба установили ветряк киловатт на пятнадцать и сборку солнечных батарей на двадцать. Хотя башня при обычном режиме работы торгового центра потребляла тысяч в пять раз больше электричества, чем могли поставить этот ветрогенератор и солнечные батареи, но даже такая малость называлась борьбой за экологию и страшно утешала местных жителей. Они считали сэкономленный уголь, умножали на площадь планеты, вычисляли зону озоновой дыры и прибавляли количество кротов, которых можно спасти на этой территории. На мой взгляд, совершенно бесполезная тема для такого энергопотребляющего объекта, как башня с апартаментами, офисами и огромным торговым комплексом. Я ещё понимаю резервную дизельную электростанцию в подвале башни, которая давала электроэнергию на весь дом в течение недели, пока не истощились запасы дизеля. Однако нам, зажатым в здании и застигнутым лютым холодом, этот десяток киловатт мощности был как нельзя кстати. В высотном небоскрёбе очень легко найти способ вскипятить чай, поджарить омлет из яичного порошка и разогреть пачку лапши, но обогреть помещение было нереально. Стекло, бетон и не приспособленные к холоду витражные стёкла промерзали насквозь, а то и просто лопались. Нам приходилось замуровывать комнаты с разбитыми стеклопакетами и заделывать двери тряпками.
Я позвал дрожащего от холода корейца:
– Джамп, а если ещё похолодает? Сколько будут работать батареи? И дай руку посмотрю.
– Уже давно должны были все сломаться. Непонятно, как работают. Я схему так подключил, что пока хотя бы одна живая, электричество будет. У ветряка смазка мёрзнет. Ещё чуть-чуть, и всё, – переводил Ким.
– Терпи, – проговорил я, промокая раскрасневшуюся обмороженную кожу руки у стучащего зубами Джампа, а Ким продолжал работать синхронным переводчиком.
Он оказался весьма полезным юношей, разбирающимся в местной электронике, электрике и не брезгующим лазить по запылённым каналам, набитым коммуникациями. Несмотря на свой первоначальный прикид из штанов-дудочек, флуоресцентного пиджака и крашеных волос, Джамп учился в университете на кафедре промышленных роботов и подрабатывал наладчиком высокотехнологического оборудования. Без него мы бы никогда не смогли подать электричество напрямую от панелей к нашему этажу.
Я густо намазал обезболивающим обмороженную руку, отругал за проявленный героизм в виде снятой перчатки и даже не стал слушать объяснения, что там тонкая электроника и никому в голову не пришло лазить там в перчатках. Ну не бывает в Корее минус шестьдесят с ветром.
Плутон улыбался, разливая нам ещё по порции апельсинового сока с алкоголем. Получался вполне себе согревающий вариант грога. Когда обмороженная рука Джампа успокоилась, мы закутались в тряпки и снова пошли на крышу. Я взялся немного покомандовать.
– Плутон, а ты сам утащишь стекляшку? – спросил я аяши и получил утвердительный кивок. – Хорошо, тогда вторую панель потащат Диван и Портьера, а ты, Кресло отмороженное, – обратился я к Джампу, – не вздумай варежки снимать!
Диван и Портьера – это я про себя и Кима. На время работ на морозе у нас появились временные кликухи. Как оказалось, одежду на минус шестьдесят с ветром найти в дорого-богатых апартаментах просто невозможно. В первую вылазку к энергогенераторам мы надели по несколько пиджаков, два-три слоя корейских национальных одежд, вязаные шапочки и модные кожаные перчатки. Долезли до верха, вышли на крышу, обдуваемую яростным ветром, открыли электрический шкаф, закрыли и вернулись обратно. Как только не сдохли от холода – непонятно.
Спустились на наш этаж и стали присматривать, как бы потеплее одеться. Как говорил Джамп, работы с электрикой не меньше чем на три часа, но мы с Кимом были уверены, что больше. Молодой кореец наверняка не учитывал холод. Самыми тёплыми и непродуваемыми тканями оказались многослойные портьеры на окнах и обивка мебели, а под низ наковыряли одеял. Из них мы и сделали себе тёплые комбинезоны, наспех сшив здоровенной иглой и грубой ниткой. Этого добра тут было полно. Почти в каждых апартаментах имелась шкатулка для рукоделия, которая должна показывать, какая в доме рукастая и умелая хозяйка. Почти все они были полны, но, судя по девственной намотке ниток и нераспакованным пачкам иголок, имели скорее культовое, а не прикладное значение, и первыми женщинами, взявшимися за штопку, были наши боевые подруги, шившие тёплые одежды своим мужчинам. После этого мы почти полностью перешли на кликухи, соответствующие предмету мебели, из которого и был сшит тёплый костюм.
Нам ещё предстояло демонтировать и забрать несколько резервных солнечных батарей, которые подняли на крышу, но ещё не подключали. Джамп хотел их разместить на два этажа ниже, внутри помещения на солнечной стороне. Электричества от них будет меньше, зато окажутся в комнате не обдуваемые ледяным ветром и, возможно, протянут дольше остального электрооборудования.