Читаем С тех пор, как уснула моя красавица полностью

Рената с перерезанным горлом, так спокойно лежащая на земле в парке. Никаких признаков борьбы. Рената, на нее никто не нападал, она просто встретила человека, которому доверяла — друга детства своего мужа. «О, Господи, боже мой, — застонал про себя Майлс. — Господи!»

— Херб, Нив сейчас у Энтони делла Сальва, в его офисе. 250 Вест — 36. Двенадцатый этаж. Херб, немедленно пошли туда наших ребят. Убийца — Сал.

Правая сторона 7-й Авеню между 56-й и 44-й улицами была перекрыта из-за дорожных работ. Рабочие находились слева. Майлс, не раздумывая, ринулся между заграждениями и пронесся по не высохшему еще бетону. Они выскочили на 38-ю улицу. 37-ая…

Нив… Нив… Нив…

— Господи, дай мне успеть, — молил Майлс. — Сохрани моего ребенка.

* * *

Джек положил трубку, еще до конца не осознав только что услышанное. Его друг, директор Аквариума в Чикаго, укрепил подозрение Джека. Новый музей был открыт восемнадцать лет назад, но те потрясающие залы на верхнем этаже, экскурсия по которым создавала фантастическое впечатление прогулки по дну океана, были открыты для публики лишь два года спустя. Причиной такой задержки были проблемы с резервуарами для воды на этаже, где размещалась выставка «Тихоокеанские Рифы», но об этом знали немногие. Директор не хотел огласки. Джек же был в курсе, потому что как раз тогда он уехал на северо-запад и регулярно ходил в музей.

Энтони делла Сальва лгал насчет вдохновения, которое он испытал, случайно посетив выставку семнадцать лет назад. Этого просто не могло быть. Тогда зачем же он лгал?

Джек посмотрел на многочисленные записи Этель о Сале; на газетные вырезки с его интервью; на жирный вопросительный знак над его лирическим откровением по поводу своего вдохновения в Аквариуме в Чикаго; на копию рисунка из книги рецептов. Этель начала догадываться об этом несоответствии и пошла дальше. Теперь ее нет.

Джек подумал об интуиции Нив, когда она сразу указала на странность в одежде Этель. Он вспомнил еще слова Майлса: «Каждый убийца оставляет свою визитную карточку».

Гордон Стюбер не единственный модельер, который мог ошибочно одеть свою жертву в то, что на первый взгляд не вызывает подозрений.

Такую же точно ошибку мог совершить и Энтони делла Сальва.

В офисе Джека была тишина. Та тишина, которая наступает в помещении после того, как ушли посетители, секретари и замолчали телефоны.

Джек схватил телефонную книгу. У Энтони делла Сальва было шесть офисов. Охваченный паникой, Джек набрал первый. Никакого ответа. По второму и третьему номеру ему ответил автоответчик: «Рабочие часы с восьми тридцати до пяти. Оставьте, пожалуйста, сообщение».

Он попытался дозвониться к Керни в Шваб-Хаус, но после шестого сигнала дал отбой. Как последнюю надежду, он набрал номер магазина. «Ответьте кто-нибудь», — умолял он про себя.

— Нив Плейс.

— Мне очень срочно нужно связаться с Нив Керни. Я ее друг, Джек Кэмпбелл.

Голос Юджинии стал обворожительным.

— Вы тот издатель…

Джек перебил ее:

— Она должна была встретиться с делла Сальва. Где?

— В его головном офисе. 250, Западная 36-я улица. Что-нибудь случилось?

Джек бросил трубку, не теряя времени на ответ.

Его офис был на углу Парк и 41-й улицы. Он бегом преодолел лабиринт коридоров, вскочил в кстати подошедший лифт и, увидев на улице проезжающее мимо такси, махнул ему. Сунув водителю двадцатку, он скороговоркой назвал адрес. Было шесть часов восемнадцать минут.

* * *

— Неужели так же точно было и с мамой? — думала Нив. — Заметила ли она в тот день, как изменилось его лицо? Было ли у нее какое-нибудь предчувствие?

Нив понимала, что умрет. У нее всю неделю было такое ощущение, будто дни ее сочтены. Но сейчас, не имея никакой надежды, ей вдруг стало крайне важно получить ответы на то, что ее мучило.

Сал подошел ближе. Расстояние между ними стало не более четырех футов. Позади него, у двери валялось тело Денни, рассыльного, который так старался ей угодить, снимая крышечки с горячих стаканчиков с кофе. Краем глаза Нив могла видеть сочащуюся из раны на голове кровь; большой конверт, который был у него в руках, тоже был в крови. Гребешок панка, который оказался париком, заботливо укрыл половину его лица.

Казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как Денни шагнул в эту комнату. Как давно это было? С минуту? Меньше. Здание кажется совсем пустым. Но, может, кто-то слышал выстрел, может, кто-то придет… Охранник должен быть внизу. У Сала не было времени убрать его. И Сал догадался, что Нив подумала об этом.

Откуда-то издалека послышался шум движущегося лифта. Может, кто-то придет. Как протянуть время, пока Сал не нажал на курок?

— Дядя Сал, — тихо сказала она. — Можете мне объяснить одну вещь? Зачем надо было убивать мою маму? Почему бы вам было не работать вместе? Все дизайнеры пользуются идеями своих помощников.

— Я не мог бы работать с гением, Нив, — голос Сала был лишен каких-либо эмоций.

В холле зашелестела дверь лифта. Там кто-то был. Стараясь заглушить звук шагов, Нив закричала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы