– Да. Если «Пандженто» выполнят свою часть уговора, – сказал Грубер. – Среди множества условий, которые они обязаны теперь соблюдать, есть и такое: они никуда отсюда не переедут и обязаны прекратить сброс токсичных веществ в озеро. Если мы узнаем, что они снова загрязняют нашу землю и воду, вся эта история станет достоянием общественности. Так что им, черт возьми, придется стать
«Импала» выехала на западное шоссе I-70, и Дин начал терзать радио – он искал станцию, где звучал бы только классический рок. Через некоторое время сигнал ослабевал, и он возобновлял поиски.
– Что ж, это лучший из возможных вариантов, – наконец сказал Сэм.
– Лучше, чем я ожидал, хотя… – кивнул Дин. Он подумал о том, сколько несчастных проведут много лет в тюрьме, не имея возможности доказать свою невиновность. – Но «Пандженто» все опять сошло с рук.
– Они получили удар по финансам, зато сохранили репутацию, – сказал Сэм. – Честно говоря, к блэкаутам и нашествию теней они никакого отношения не имеют.
– Это не значит, что все остальные их поступки заслуживают одобрения.
– Тоже верно.
– Будем считать, что это заслуженное возмездие? – предложил Дин.
Сэм кивнул. Через некоторое время он спросил:
– А что насчет тебя? Чувствуешь себя лучше?
Дин мысленно выбирал, что лучше – добровольный отказ от контроля над своей жизнью ради общего блага или потеря контроля над разумом и телом в результате действий сверхъестественной сущности? Смириться с высокомерием британцев и их стилем управления невозможно, однако он согласен работать с ними и без всяких условий – пока их цели совпадают. Но ни секундой больше после того, как их пути разойдутся. Право выбора все еще остается за ним.
– Каждый новый день – это битва, Сэм, – сказал Дин. – Иногда целая череда сражений. Ты встречаешься с врагами лицом к лицу. Они сбивают тебя с ног, но ты снова встаешь. Ты, конечно, можешь проиграть битву, но тогда тебе, черт возьми, лучше выиграть следующую. Надо радоваться победам – ведь кто знает, что будет завтра.
Благодарности
Литературное творчество требует от автора проводить много времени в одиночестве, но книга не может появиться на свет без поддержки отличной команды. От всего сердца благодарю Джоанну Харвуд, Кэт Камачо и Миранду Джуэс из Titan Books (Великобритания). Возвращаясь ближе к дому – большое спасибо Крису Серази и всем в Warner Bros. Если бы не вы, я бы не смог (снова) порезвиться во вселенной «Сверхъестественного»!
Что касается домашнего фронта – благодарю за поддержку мою жену Андреа, а также Мэтью, Люка и Эмму. Обещаю сдержать все свои клятвы и сделать то, что откладывал, пока писал эту книгу.
И наконец, все это было бы невозможно без изобретательности и воображения Эрика Крипке и замечательной игры Дженсена Эклза и Джареда Падалеки. Ребята, вы невероятно круты!
Об авторе
Джон Пассарелла получил престижную премию Брэма Стокера от Ассоциации авторов романов ужасов в номинации «Лучший дебютный роман» – как один из авторов книги «Уизер». «Коламбия Пикчерз» приобрела права на съемку фильма по «Уизер» еще до того, как книга вышла из печати.
Среди других книг Дж. Пассареллы – «Дождь Уизер», «Наследие Уизер», «Единомышленник», «Мерцание» и оригинальные новеллизации «Сверхъестественное. Ночной кошмар», «Сверхъестественное. Обряд посвящения», «Сверхъестественное. Холодное пламя», «Гримм: Плаха», «Баффи, истребительница вампиров: Неприятности с гулями», «Ангел: Аватар» и «Ангел: Монолит». В январе 2012 г. он издал свой первый сборник «Стратегия выхода & Другие». «Сверхъестественное. С ветерком» – его тринадцатая книга.
Дж. Пассарелла – член Ассоциации авторов романов ужасов, ассоциации «Международные писатели триллеров» и Международной ассоциации авторов новеллизаций. Живет на юге Нью-Джерси с женой, детьми и двумя собаками. Ему принадлежит сайт AuthorPromo.com, он – веб-мастер организации «Писатели ужасов штата Гарден».
Официальный сайт: www.passarella.com. Дж. Пассарелла всегда рад получать письма читателей на author@passarella.com и приглашает подписываться на бесплатную рассылку новостей о его книгах и рассказах. Его аккаунт в Твиттере – @JohnPassarella.