Читаем С видом на жизнь. Дилогия (СИ) полностью

Лорд проводил до комнаты, которую приготовили специально для меня и лично залечил мою рану на голове. Вид у него при этом был такой, будто он едва сдерживал себя, чтобы не начать вылизывать мою кровь. Я могла делать ставки, выдержит он такое испытание или нет. Он выдержал. Потом Лорд магией очистил меня и мою одежду от крови и грязи, дождался, пока мне принесут еду и оставил одну, не забыв навесить на двери всевозможные запирающие заклинания, обосновав это тем, что так будет безопаснее. Это меня вполне устраивало. Но все же…

Я огляделась. Что ж… Вполне мило… Комната небольшая, в одной стороне письменный стол у стены с множеством ящичков, камин, маленький столик на витых ножках и кресла ему под стать. Столик был завален едой, правда, вид ее не внушал доверия: желеобразные серого и зеленого цвета массы, неизвестные фрукты. Мясо! Я так перенервничала за последние сутки, что надо бы себя успокоить. А лучшее успокоительное — вкусная еда! Я отломила кусок… лепешки? Ни на что другое не похоже… Я подхватила вилкой кусок мяса, свернула все в трубочку и начала поглощать не переставая исследовать комнату.

Другая ее часть была на приступке и за легкой занавесью. Я легко взбежала по ступенькам и заглянула: небольшая кровать и… Будуар! Я аж запрыгала вокруг него и не потому, что очень уж любила красоту наводить. Там было зеркало! Пусть небольшое, полукруглое, но зеркало.

Боясь оторвать глаз от его поверхности я метнулась к столику, наделала себе подобных круглых бутеров, взяла кружечку с дымящимся отваров трав, похожих по запаху на мяту, и помчалась обратно. Так я и ужинала, напряженно вглядываясь в зеркальную поверхность. Когда уже все было съедено, глаза начали слипаться, а голова медленно, но верно клониться на руки, ее поддерживающие, она ожила.

— Вета… — тихо — тихо, почти неслышно.

— Астелиат! — я подскочила и приблизила лицо к самому стеклу. — Ты жив!

— Как видишь! Спасибо тебе!

— Ты лежишь? — вдруг увидела я спинку кровати и повязки на теле любимого. — Ранен?

— Не переживай… — он поморщился. — Все уже хорошо.

— А Лиза? — я даже замерла, боясь ответа.

— С ней все хорошо. Она сейчас в Тиан — Ирре, — у меня отлегло от сердца.

— Как вы там?

— Мы победили! Война закончена. Правда, тут полная неразбериха. Отец ушел в Занг — Орш. Он решил сам отпеть Томириона. Все‑таки сын…

— Это ты его… убил?

Он не ответил, просто кивнул.

— Знаешь, Вета, меня ведь доспехи спасли. Мы одновременно вонзили кинжалы друг в друга. Только я — в сердце, а его удар отклонился из‑за пластин на колете. Так что, жить буду!

Я сидела, слушала, представляла себе весь этот ужас и слезы текли из глаз. Сама не пойму, то ли я радовалась так, то ли жалела Томириона. По сути, это не Астелиат его убил, а я.

— Вета, родная! Не плачь! Скоро мы тебя вытащим. Ты где, кстати?

— Я у лорда Грейва, — сказала я размазывая слезы по щекам. — Моя татуировка пропала и демоны поняли, что Князь мертв. Так что ты туда не суйся! Меня хотели казнить, но лорд спас и перенес к себе в замок.

Ну вот помяни черта! Только это сказала, а лорд тут как тут. Он вошел и замер у двери, видимо, решая с ума я сошла, или враги поблизости.

— Лорд Грейв, не обращайте на меня внимания! — выглянула я из‑за занавески. — Я скоро!

Он кивнул, прошел и устроился в одном из кресел.

— Астелиат! Насчет Цветка даже не думайте. Я не знаю, что там у демонов творится, но они будут готовы к вторжению в любую минуту.

— Но у нас нет другого выхода…

— Надо подумать, как отсюда выбраться. А вот попасть ко мне ты можешь с помощью кольца твоей матери.

— Но ведь оно пропало? — он растеряно смотрел на меня.

— Нет. Оно в целости и сохранности. Его твой отец спрятал. Так что, вставай на ноги — и к нему. Запомни эту комнату, а потом просто представь, и ты окажешься здесь.

— Вета, я скоро буду у тебя. Так что ты не переживай и глупости там не делай! Не ввязывайся ни в какие переделки! Ладно, целую тебя! Он прислонился к зеркалу и чмокнул стекло, я провела рукой и вздохнула. Связь пропала, а я еще сидела неподвижно минут пять и в голове моей было на удивление пусто и безмятежно. Меня привел в себя голос вампира.

— Я так понимаю, ваш возлюбленный жив, значит, Князь Тьмы умер — лорд Грейв вытер салфеткой рот и отвалился на спинку кресла.

— Вы и сами, уважаемый лорд, это видите, — я встала, спустилась к камину, уселась в кресло напротив и продемонстрировала совершенно чистую кожу руки. — Татуировки нет!

— У мnbsp; — Прямо сейчас, — улыбнулась я. А потом закрыла глаза и очень сильно захотела вернуться туда, где можно еще все изменить, где и Астелиат, и Рай Вард еще живы. Я представила комнатку, на полу которой лежат тела стражников, Астелиата, лорда Грейва, Гиля…

еня такое чувство, что я что‑то упустил, — от его улыбки мне стало жутко. — Не объясните ли мне смысл некоторых ваших фраз. В частности, упоминание о том, что было бы все иначе, не выпей уважаемый даймон вашей крови. Или вот еще… Условие, на котором вы согласились на мою помощь: 'Но только кровь и ничего более…' Ощущение, будто я уже вам это предлагал…

Перейти на страницу:

Все книги серии С видом на жизнь

Похожие книги