Я была удивлена, что он не отказался. Мой муж прекрасно знал о моих способностях и не мог не понимать, что я могу воспользоваться магией, результаты которой было сложно предсказать. Может быть, он решил довериться судьбе? Астелиат кивнул и обнял меня за плечи.
— Давай, поднимемся вон на ту площадку, — он указал пальцем куда‑то вверх. — Там можно передохнуть…
Площадка была будто вытесана из камня. С одной стороны она обрывалась в бесконечное ущелье, а с другой каменные глыбы складывались в своеобразные скамьи. Астелиат уселся на одну из них и посадил меня к себе на колени. Его хвост привычно обхватил мою талию. Он уткнулся мне в плечо, крепко сжимая меня в объятьях.
— Ну что, поделишься своим произведением? — спросил он. — У тебя чудесный голос, любимая!
— А ты… не боишься? — спросила вдруг я.
Он пожал плечами, потом подумал и спросил:
— Ты слышала наш разговор с отцом? — я нахмурилась и ничего не ответила. — Значит, слышала. Ты… не боишься?
Теперь пришла очередь мне пожимать плечами. Мы сидели обнявшись и молчали, думая каждый о своем.
— Ну что? Споешь? — наконец решился он.
Я кивнула, закрыла глаза и запела рваную песню, не имеющую рифмы, только ритм:
«Край — начало паденья.
Оттолкнись от него посильней и лети.
Это лучше, чем падать кубарем,
цепляясь за жизнь,
Как за корни тех,
Кто летел до тебя, но уцепился.
Теперь их искривленные ветви
Тянутся вверх в надежде
Вернуться на Край, который их сбросил.
СабО был одним из тех,
Кто сумел удержаться над Бездной.
Он не узнал радость полета
И боль искривленья.
Он жил на Краю и пел свои песни
Пришедшим тернистой тропою к Бездне.
Сабо сотни раз провожал их
И думал, что знает о вечном.
Еще в его мыслях росло убежденье
О том, что Сабо бессмертен.
А песни всех улетевших
Слагал он в безумные гимны.
Их звукам внимал лишь ветер
И бывшая снизу Бездна!
Сабо ее не боялся. Он был уверен, что если
Она принимать его отказалась,
То можно стоять у Края без страха
И дрожи в коленях.
Потом Сабо показалось,
Что не он существует у Края,
Будто это покорная Бездна
Пала к кончикам его пальцев
Как обычно, не знавшим ботинок.
И об этом он пел в своих гимнах
И грозил кулаком над Бездной,
И бывало даже плевался,
И следил, как плевок улетает
Прямо пропасти в темную душу.
Так летели годы порядком,
Измеряемые лишь криком
Очередных сорвавшихся с Края.
И только Сабо не заметил,
как исцветились инеем кудри,
Доселе совсем золотые.
А однажды увидел он Бездну.
Она встала вместе с туманом
И рукою, окутанной белым,
Поманила его к себе.
Потрясенно смотрел он на бездну,
И хоть смерти еще не видел
Даже издали, даже мельком,
Почему‑то он догадался,
Что она за ним приходила.
И тогда он впервые подумал,
Что пришло его песни время,
Что совсем недолго осталось
До его предсмертного крика.
«Горе, горе мне, — восклицал он,
Чем, скажите, я провинился,
Что лишили меня бессмертья»!
Стало время Сабо подумать
Как же лучше уйти из жизни?
И ведь так полететь захотелось!
Это было бы очень забавно.
Он столько об этом слышал!
Мужчины иль только мальчишки,
Не знали о Бездне столько,
Сколь видел ее Сабо,
Стоящий у Края почти столетье.
И не было в душах сомненья и страха.
Они не успели им заразиться,
Но помнил Сабо их предсмертные песни
Одни как гимны, другие — лай собачат,
Обреченных на омут. И память эта мешала
Сделать решительный шаг.
А как же ему хотелось
Взмахнуть руками и спеть
Последнюю песню, кружа
Над бездонностью смерти.
В раздумье таком долго стоял
Над пропастью старец,
Пока не заметил,
Что ноги и руки стали неметь,
Покрываться землею и кремнем.
И скоро у Края застыла фигура.
Сабо не в силах был шевельнуться,
Сделавшись камнем от страха,
Большого как вечная Бездна.
Он и сейчас стоит на том месте у Края.
Дожди и ветра шутя разрушают
Его каменелое тело.
И те, уходящие в пропасть,
не видят черного страха,
Не слышат совсем его песни,
А в ней мольба об одном — о смерти!
Так будешь когда проходить по Краю
И Бездна если затянет тебя,
Вспомни о старце, столкни его в пропасть,
Подари свободу скованным страхом
Предсмертным песням,
И не так одиноко станет тебе
В последнем полете»!
— Красивая баллада, — произнес вдруг Астелиат после того, как я замолчала. — И печальная, — он прижался ко мне всем телом. — Почему ты не зачаровала меня? Ведь ты могла!
Я пожала плечами, встала с его колен и подошла к пропасти.
— Может, потому что не хочу убивать… Я знаю, каково это, и не хочу…
— Но я не могу оставить все как есть, — он начал медленно приближаться. — Я не могу жить, зная, что рядом есть человек, который может командовать мною, который буквально поработил меня.
Ему осталась всего пара шагов, а потом — легкий толчок. В этот момент на тропе появилась Алксана. Она, видимо, давно бежала, и теперь, поняв, что успела вовремя, облегченно вздохнула, улыбнулась и со всего маху врезалась в Астелиата. Тот, не ждавший нападения с тыла, покачнулся, ухватился за меня и повалился с обрыва, утаскивая мою тушку вслед за собой. Я даже испугаться не успела, когда земля вдруг ушла из‑под ног.
— Прости меня, — прошептал он в последнем полете.
Глава 3
— Сюда! Кто‑нибудь! — закричал Астелиат. — Ее сердце… Оно сбоит…