Читаем С видом на жизнь. Дилогия (СИ) полностью

Я задумалась. Наверное, Гера Вард права.

— Вета, — сказала вдруг она, — я не осуждаю тебя за твою любовь! Я ведь вижу, что ты все время думаешь о нем. И если ты примешь решение не уходить от него, я тебя пойму, и ты от этого не станешь мне менее дорога.

Она подошла и обняла меня, хотя сделать это сейчас было очень непросто из‑за непомерно большого живота. Я растрогалась до слез.

— Я всегда знала, что этот непростой выбор: он или наша победа — рано или поздно встанет передо мной. Наверное, я просто тянула время. Это же сразу было ясно, что я выберу тот мир, в котором я жила, который очень сильно любила. Я вернусь, но я вернусь, чтобы умереть. Так что, будет на мне пятно клятвопреступника или нет, по сути уже не важно.

— Что ты такое говоришь?

— Да, Астелиат рассказал мне, что для остановки жезла нужна кровь двух наследников Первородного или кровь и смерть одного.

Друзьям я раньше этого не говорила, будто пыталась сама свыкнуться с такой мыслью.

— Постой! — вдруг сказала Гера Вард. — А твоя малышка, она ведь тоже будет наследницей?

— Скорее всего…

— Значит, нужно дождаться ее рождения и потом перенестись вместе с ней…

— Нет, — вмешался Радик, — весь фокус тут в том, что даром путешествия во времени наделена только Вета. Малышка в таком случае останется здесь. Да и на том амулете, ну, на втором, только кровь Веты.

— Тогда тебе нельзя дожидаться родов. Остался месяц?

— Чуть побольше.

— А когда сработает амулет? — она уже обратилась к Радику.

Он пожал плечами:

— Я так понял, в прошлый раз амулет искал дорогу несколько часов. Я не знаю, сколько потребуется сейчас.

Гера Вард всхлипнула:

— Значит, это может случиться в любой момент!

Она опять прижалась ко мне. Потом вдруг встрепенулась:

— Я чувствую магию…

Я закрыла глаза, вокруг появились легкие и почти призрачные нити. Гера Вард тоже ими любовалась, вдруг она посмотрела на меня и вскрикнула:

— Твоя аура, Вета! Ее будто пробило… Вот оно и сработало — проклятие.

— Не печалься, Гера Вард! Я сама сделала свой выбор!

В этот момент в ходу опять что‑то зашуршало и комнату вбежал Оттоис Парк. Он был бледным и будто привидение призрачным.

— Что случилось, — кинулась я к нему.

— Алекс Ленц мертв! Он был ранен в последнем бою. Его пытались спасти, но не смогли.

Я просто окаменела. Лица вдруг расплылись, все вокруг окрасилось красным. Малышка толкнулась так сильно, что я охнула и осела на пол.

«Рано, рано еще, — подумала я, — если я еще и тебя потеряю, тогда вообще жить не смогу».

Друзья перетащили меня на кровать и послали за лекарем. Радик и Оттоис попрощались и ушли в потайной ход. Лекарь же, только взглянув на меня, постановил — начались роды. Мне становилось все хуже и хуже. Среди ночной мглы вдруг раздались крики, заскрипел ворот, опустился мост и открылись ворота. Во двор влетел Астелиат…

Я не заметила того момента, когда амулет нагрелся. Мне просто было не до того — я пыталась остаться в сознании. Гера Вард металась по комнате собирая тряпки, раздавая указания нагреть воду и принести все необходимое. А я лежала, стараясь не стонать во время схваток, и думала: вот он — момент истины. Если Астелиат поймет, что я перемещаюсь, он убьет меня, чтобы я не смогла остановить жезл. Ведь только так время нельзя будет повернуть вспять и лишить его армию такой желанной победы. Амулет уже горел, когда в комнату ворвался Астелиат. Моих сил хватило только чуть улыбнуться и прошептать:

— Прости меня, моя любовь…

Он вытащил свой клинок, на который я уставилась с животным ужасом, шагнул к моей кровати, вытянул руку, потом вдруг полоснул по ней и, глядя на меня, произнес:

— Прощаю тебе, Вета, преступление клятвы, да услышит меня Первородный!

Капли его крови упали на пол одновременно с произнесенными словами, и он исчез вместе с комнатой, кроватью, бледной Герой Вард. Я упала на каменный пол и громко от души сматерилась, чего не делала ни разу в этом мире.

— Вот это по — нашему, — раздался веселый голос Алекса. Он бросился ко мне и попытался меня поднять. Я вцепилась в него мертвой хваткой и начала плакать.

— Алекс, Рай Вард, вы не представляете, как я рада вас видеть живыми и здоровыми.

— А какими мы должны быть? — Алекс буквально держал меня на руках.

— Мне только что сообщили, что ты погиб! Вот я чуть и не… того.

В этот момент меня застала очередная схватка.

— О Господи! — заорала я. — Да положите же меня куда‑нибудь!

— Куда? — заметался Рай Вард.

Положить меня, действительно, было некуда. Я переместилась прямиком в пещеру. Вот, все‑таки Радик — гений! Выживу — расцелую.

— Клади ее на алтарь, — закричала Гера Вард. Похоже, то, что он переливался разными цветами красного, никого не волновало. — И вообще, чего уставились? Кыш отсюда! Мне нужны какие‑нибудь желательно чистые тряпки.

Мужики заметались, потом дружно стянули свои камзолы и сняли рубашки. Радик порылся в своей сумке и вытащил баночки с различными отварами.

— Вот, — подал он их Гере Вард. — Это обезболивающее, лучше выпить. А это — дезинфицирующее…

Перейти на страницу:

Все книги серии С видом на жизнь

Похожие книги