Читаем Саботаж на Олимпиаде полностью

Подходя к бассейну, он услышал громкий всплеск. Это был звук врезающегося в воду тела; затем кто-то шумно поплыл. Джо двинулся на звук и увидел, что в бассейне находится всего один человек:. Это была Сигрид Рэндерс-Персон, пловчиха, обиженная на Олимпийский комитет. Ее светлые волосы рассыпались и намокли. Одета она была в купальник тюремной расцветки — синий в красную полоску! Пловец, которого разыскивал Джо, был в плавках такой расцветки и белой майке… Если надеть майку поверх купальника, все совпадет.

Новый всплеск. Сигрид опять прыгнула с бортика и поплыла саженками вдоль канатов. Когда она подплыла к торцу, Джо подошел и нагнулся к воде.

— Хорошо машешь, — сказал он.

Голос его гулким эхом отражался от кафельных стен. Сигрид поднялась на бортик, с беспокойством вглядываясь в Джо.

— Мы с тобой знакомы? — спросила она.

— Да, — ответил Джо. — Я друг Шона О'Молли. Мы встречались на ленче, во второй день игр. Сигрид кивнула.

— Шон хорошо бежал, — сказала она. Джо присел на скамейку и протянул ей лежавшее там мохнатое полотенце.

— Неплохо, — согласился он. — А у тебя как дела?

— Собираюсь дать несколько показательных заплывов… показать, кто есть Сигрид Рэндерс-Персон, — сказала девушка, просушивая волосы полотенцем.

Может, так она подбадривает себя? А может, всему виной ее неуклюжий английский?.. Но Джо показалось, что в голосе ее звучит злость… и угроза.

— Ты уже давно здесь плаваешь? — спросил он.

Она подошла к скамье, села на некотором расстоянии от Джо и натянула кроссовки.

— А зачем тебе это знать? — неприязненно спросила она.

— Просто интересно, сколько ты тренируешься.

— А-а… Самое малое часа два, — ответила Сигрид. — Я здесь с десяти часов. Сейчас пойду в общежитие, — сказала она вставая. — Спокойной ночи… Не помню имя…

Джо тоже поднялся и протянул ей руку.

— Джо Харди, — представился он.

Держа ее пальцы, он незаметно опустил взгляд и увидел, что кожа у нее на руке сморщенная, как чернослив. Сигрид долго пробыла в воде, слишком долго, чтобы быть тем человеком, которого он разыскивал.

— Ну что ж, спокойной ночи, — попрощался Джо. — Желаю удачно выступить.

«Значит, и этот след ведет в тупик, — думал он. — Придется тоже возвращаться… в общежитие». Он вышел на улицу; была уже полночь, но жизнь вокруг кипела. Грузовики подвозили продукты, бригада уборщиков приводила в порядок улицы и аллеи. Джо заметил и сотрудников службы безопасности. Их патрули ходили друг за другом чуть ли не по пятам.

Над стадионом пылал олимпийский огонь.

В темном теплом воздухе стремительно пронеслась стая летучих мышей. Заухала сова, так неожиданно, что Джо вздрогнул. Он остановился под фонарем — и вдруг увидел, что из темноты на него несется что-то громадное. Он не успел даже подумать, куда ему отскочить, как на него молча бросилась собака… Она нацеливалась ему прямо в горло…

ПОЛУНОЧНОЕ НАПАДЕНИЕ

Джо неподвижно лежал на земле и смотрел, как собака кружит вокруг него, грозно рыча. Зверь действительно был огромный — датский дог, белый с черными пятнами.

Джо слышал бешеный стук своего сердца. Он прикрыл руками лицо и начал было приподниматься, но собаке это явно не понравилось. Она кинулась на него и вцепилась зубами ему в ногу.

Он услышал треск раздираемой ткани. Пес, мотая башкой, дергал штанину, пока не вырвал здоровенный кусок.

— Император! Фу! — крикнул кто-то, подбегая к Джо.

Собака недовольно ворчала, когда ее за ошейник оттаскивали назад. Джо с трудом повернулся. Кто-то стоял над ним, удерживая дога. Это был Винни Перлман, видеоинженер с телестудии!

— Винни? — спросил Джо, переводя дыхание.

— Джо? — удивился Винни. — Вот это да! Прости. Не думал, что тут кто-то есть, а то не спустил бы Императора.

— Ладно, пустяки, — сказал Джо и, пошатываясь, поднялся на ноги.

Винни пристегнул к ошейнику поводок.

— Это Император. Большой датский дог.

Единственный из известных мне псов, которого исключили из собачьей школы за непослушание. Любит откалывать всякие номера. — Винни очень старался удерживать пса на расстоянии от Джо, но было ясно, что собака подчиняться ему не желает. — Что это ты так поздно делаешь на улице?

— Мне почудилось, я напал на след преступника, — сказал Джо. — Но опять получилась осечка… — И тут его осенило. — Послушай, Винни! Нельзя ли нам с братом завтра взглянуть еще на кое-какие видеозаписи? Хорошо бы посмотреть, например, случай с Кун Цзинем… Кадры его интервью, после того как он упал, и все такое… Мне кажется, там есть кое-что подозрительное.

Винни, не глядя на Джо, криво улыбнулся.

— Я тебе вот что скажу… Вы с братом — очень славные ребята, мне нравится, чем вы занимаетесь… Если бы дело зависело от меня, я бы показал вам любые записи…

— Ты что, мне отказываешь? — не поверил своим ушам Джо.

Винни все еще смотрел в сторону.

— Видишь ли… мне приказали вас обоих больше в студию не пускать…

— Ты шутишь… — Джо был ошеломлен. — Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги