- Медицина, - сухо отвечал Баладжаев, выбивая каблуком дробь по половице, чем и нагонял на пришельца еще пущий страх. - Медицинская наука! Если желаете ознакомиться - прошу.
- Да разве я пойму? Тут бездонное море-океан, а я плаваю-то мелко, у бережка! - смущенно хихикал посетитель. - На каком же языке написана сия мудрая книга?
- На американском, - не краснея заявлял Баладжаев.
- А эта? - И вошедший тыкал пальцем в рыхлый, покрытый пылью том.
- Эта на французском.
- Вон та?
- На немецком! - Доктор становился все важнее, все солиднее.
- А эта, в кожаном переплете?
- На латинском!
- О! О!.. - восклицал потрясенный посетитель. - И вы эти книги читаете в один присест?
На лице Баладжаева расцветала застенчивая улыбка.
- Что поделаешь, друг, - вздыхал он, - у меня нет иного выхода! Ты прав, медицина - это бездонный океан, и я, подобно водолазу, ныряю в пучину за крупицами, за кораллами знаний.
- Да, да, где уж нам, простым темным людям, проникнуть в тайны этого великого медицинского океана! - И посетитель окончательно терялся.
- Когда я буду посвободнее, то как-нибудь покажу тебе при помощи микроскопа всевозможных вредных тварей - микробов, возбудителей болезней, великодушно предлагал доктор. - И ты поймешь, что если бы я не повышал ежечасно уровня своих познаний, то эти зловредные инфузории сожрали бы тебя беднягу живьем в один миг!
После таких заверений посетитель спешил убежать, но всем родичам, всем знакомым, случайным собеседникам в чайхане рассказывал о глубочайшей образованности доктора Баладжаева и призывал возблагодарить аллаха за то, что тот, всемилостивый, направил в их горный городок Беюк-киши, светоча медицинской науки.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Супруга доктора Баладжаева, несмотря на свое массивное телосложение и солидный вес, была легка на подъем и понеслась в больницу, будто коршун, высмотревший с поднебесья добычу. Дышала она так шумно, что со стороны могло показаться - по двору больницы катится паровоз...
Сачлы только что сменилась с дежурства и сидела в своей комнатке у окна, читала роман. Книга волновала и увлекала ее, но часто, очень часто девушка со вздохом отрывалась от чтения и задумчиво глядела куда-то вдаль...
Разъяренная Ханум ворвалась без стука.
От неожиданности Рухсара вздрогнула, выронила книгу.
- Где же он? - пронзительно завела Ханум, и высокая грудь ее содрогнулась. - Если дохтур настоящий мужчина, то почему он прячется?
- Здравствуйте! - Девушка поднялась. - Это вы о чем, Ханум-хала? Не понимаю.
- Сейчас поймешь, - отрезала Ханум и с протяжным стоном нагнулась, заглянула под кровать. - Куда же он ушел, а? Где этот жеребчик, этот восемнадцатилетний шалун? Го-во-ри скорее, подлая!
Сачлы побледнела, всхлипнула.
А благоразумная Гюлейша, разумеется, в комнату не вошла, но притаилась в темном коридоре, дабы все слышать, а в скандал не ввязываться.
- Чего вы здесь ищете, Ханум? - жалобным голоском спросила девушка. - Да объясните вы мне толком!
- Сейчас объясню! - успокоила ее Ханум, тряся щеками.
Не прикидывайся наивной, не смотри на меня, будто на сошедшего с небес ангела!.. Если у тебя, кралечка, косы длинные, так не хочешь ли ты их обмотать вокруг шеи и задушить меня?..
Приехала в район - лечи больных, исцеляй недуги! А ты зачем сбиваешь с пути истины человека, который тебе в отцы годится? Ты для чего разрушаешь мой очаг, обрекаешь детей-сироток на нищету?
- Ханум-хала, - взмолилась Сачлы, - да вы о чем? Что я вам плохого сделала?
И так трогательно прозвучал ее нежный голос, что даже сердце черствой Гюлейши дрогнуло.
Но Ханум теснила испуганную девушку, словно взбешенная буйволица:
- А! Попридержи своего коня! Не то я на уздечку бубенцов понавешаю - весь мир услышит! До звезд эхом перезвон долетит! Я тебя втисну в игольное ушко!.. Есть ли у тебя в Баку старшие? Мать жива? Напишу - приезжай, старая, полюбоваться своей гуленой.
Девушка заметалась по комнатке, как бы ища спасения от этой всклокоченной ведьмы, и, закрыв лицо руками, рухнула на узкую железную койку, забилась в рыданиях.
- Шельма! Смотрите, люди добрые, глядите, честные женщины, какой ярочкой прикидывается! - взвыла Ханум. А в коридоре мстительно улыбалась Гюлейша.
Ранним росистым утром доктор, получивший накануне изрядную встрепку от супруги, выскользнул из постели, затаив дыхание, молниеносно оделся, то и дело с ужасом косясь на храпевшую Ханум, полетел сломя голову в кабинет.
Лишь там, трижды повернув ключ в скважине, он почувствовал себя в безопасности, облекся в белый халат, нахлобучил на голову тоже белый колпачок и, оседлав1 переносицу очками в светлой металлической оправе, погрузился в мрачные раздумья:
Жизнь представлялась ему теперь безотрадной.
Зимою из столицы в район прибил и молодые врачи, но Баладжаеву удалось двух направить в отдаленные аулы, на фельдшерские пункты, якобы в целях улучшения медицинского обслуживания деревни, а третьего сплавить на шестимесячные курсы повышения квалификаций.
Так что Баладжаеву опять удалось сохранить в своих руках единоличную власть и над больницей и над здравотделом, и он верил, что его авторитет незыблем.