Читаем Сад Дьявола (ЛП) полностью

— Да, я знаю, что у нас полный дурдом, но есть признаки того, что все станет еще хуже и очень быстро. Русские привели в готовность все свои пункты базирования баллистических ракет — все, от Едрово на крайнем севере до Свободного на Дальнем востоке. Шахты SS-18 в Имени Гастелло и Ужуре уже прогреваются, и это серьезные штуковины. Они называют эту ракету «Сатана» и не без оснований[34]. Черт, у них по десять боевых частей и действительно серьезных. Все их мобильные пусковые рассредотачиваются по сибирской тайге, по крайней мере, так говориться в сообщении. Я видел довольно пугающие снимки со спутников. Все плохо, капитан.

- Мак, ты думаешь, они могут все это запустить?

— Если война будет разгораться дальше, это будет логичным шагом. Но мало того — китайцы вырубили все западное побережье США — ЭМИ-импульсом путем ядерного взрыва на большой высоте.

— ЭМИ?

— Это возымело желаемый эффект. Большая часть западного побережья сидит в темноте, хотя в районе Сиэтла еще кое-что осталось.

— Господи, это была чудовищная дурость. Теперь американцам придется ответить.

— Китайцы заявили, что это стало ответом на удары В-2 по их центра запуска спутников.

— А они стали ответом на китайский удар по американским спутникам в космосе. Часы тикают, Мак. Что дальше?

— Вот почему информация о русских так всех всполошила. Похоже, они полагают, что США пошли в разнос и готовят всю свою ядерную триаду. Их ракеты уже готовы к запуску, а бомбардировщики вылетели в районы боевого патрулирования. Ситуация балансирует на самом краю. Еще одна провокация, и все может рвануть, как бочка с порохом.

— Это-то и напрягает, Мак.

— И еще — Ее Величество приняла еще один телефонный звонок.

Макрей нахмурился, понимая, что имеет в виду Морган.

— Ты о проклятом красном телефоне в выгородке?

— Так точно. Я бы у нее, докладывал о проходе через Босфор, когда нас прервали. Она резко выпроводила меня и ушла в кабинет. Вы знаете, что это значит.

— Да, и что же это значит, Мак? Они не говорит никому ни слова об этом телефоне, и даже не ответила мне на прямой вопрос. Но ты же разведчик! Черт, ты докладываешь мне о том, что русские делают со своими баллистическими ракетами, и при этом мы понятия не имеет, что происходил прямо под нашими ногами!

— Согласен, это тайна, и она никому ее не раскрывает. Если бы мне хотелось, я бы мог попытаться проследить эти переговоры, но я сомневаюсь, что ее милость будет счастлива узнать об этом.

— Понимаю. Ты не при делах. Хорошо, я жду, что скоро она вызовет кого-то из нас в свой кабинет. Каждый раз, как звонил этот проклятый телефон, все резко менялось. Бог знает, что будет на этот раз. Мы уже потеряли один Х-3.

— Райан добрался до Баку. Они забрали «аргонавтов» из штаб-квартиры ВР, где оставили основную часть группы перед операцией. Они должны прибыть через полчаса.

— Хорошо. Я проставлю ему за эту бутылку или две, и не стану обвинять в потере вертолета. Они столкнулись с российским С-400 в Каспийске.

— Страшная зверюга. Ему повезло, что он сумел выбраться. Я, конечно, надеюсь, что у ее светлости не будет больше планов атаковать русских. У нас и так полно проблем с нашими дамочками в проливе. Надеюсь, цена этой нефти покроет нам эту одиссею. Мы потеряли хороших людей.

Макрей промолчал, позволяя его словам повиснуть в воздухе. Они всегда знали, что настанет день, когда люди начнут гибнуть за нефть. Мир десятилетиями покупал нефть с примесью крови. Национальная политика вращалась вокруг буровых установок, высасывавших землю и выжимавших сланцы до последней капли. Танкеры Фэйрчайлд благополучно добрались до восточного входа в пролив Босфор с двумя миллионами баррелей, цена за каждый из которых достигла 300$. Они легко купят новые корабли и самолеты, но будет ли это справедливой платой за человеческие жизни?

— Вы договорились о проходе? — Тихо спросил Макрей.

— Так точно. У нас приоритет на ночной проход по фарватеру, и, если повезет, мы будем в Эгейском море к завтрашнему утру.

— Не думаю, что это будет иметь особое значение, если появятся еще худшие новости о ракетах, — Макрей сложил крепкие руки, и в этот самый момент раздался тихий стук в дверь. Макрей открыл ее, увидев Дина, вид которого говорил о том, что у него было что-то срочное.

— Прошу прощения, капитан. Мисс Фэйрчайлд…

— Как я и говорил, Мак. Нас вызывают.

— Так точно, сэр… Но вызывают только капитана.

— Только капитана? — Мак Морган прищурился, притворно обижаясь. Затем улыбнулся. — Что-то подсказывает мне, что у тебя есть подход к ней, Горди.

— О чем ты говоришь, Мак? Хочешь сказать, у тебя его нет?

Они улыбнулись, и Макрей направился к выходу.

— Мостик ваш, мистер Дин.

— Так точно, сэр. Капитан покинул мостик.

* * *

— Дельфы? — Макрей почесал голову. — Мне нужно свериться с расписанием, но это примерно в 400 милях.

— Как скоро мы сможем туда добраться?

— Сегодня будет окно для танкеров через пролив, так что бы сказал…

— Нет, Гордон. Попасть туда нужно только нам. Это будет частная вечеринка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези