(1) Бессоюзная связь слов
(2) Пришел, увидел, победил
(3) Невозможное
(4) Горная порода. —
(5) Лели Жильбер — автор первой сочувственной биографии Сада. —
(6) Bardache — архаическое жаргонное обозначение пассивного гомосексуалиста. —
(7) Компетенция (competence) и употребление (performance) — основные термины картезианской лингвистики Н. Хомского. —
(8) С тыла
(9) Социальных диалектов. —
(10) В этой глагольной связке все правила нарушены
(11) От франц. clair — «ясный» и нем. Wille — «воля». —
(12) Имеется в виду буква i. —
(13) Насилие
(14) Веселье
Жизнь Сада*
(1) Имеется в виду буква z. —
(2) Имеется в виду буква s. —
(3) Классический американский гангстерский триллер (1950), режиссер Джон Хьюстон. —
(4) Продукт вулканической деятельности. —
(5) В оригинале — слово ludion, прежде означавшее «игрушка судьбы», а ныне — «батискаф». —
Жизнь Фурье*
(1) Брийя-Саварен (Brillât-Savarin) Антельм (1755–1826) — французский писатель, адвокат, депутат Учредительного собрания; при Директории — комиссар правительства в Версале. Автор гастрономической книги «Физиология вкуса» (1826). —
Выходные данные
Ролан Барт
САД, ФУРЬЕ, ЛОЙОЛА
Roland Barthes
Sade, Fourier, Loyola
Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.
Корректор Е. В. Феоктистова
Оформление обложки А. Кулагин
Макет и верстка А. В. Иванченко
Издательская группа «Праксис»
Д № 02945 от 03.10.2000
Подписано в печать 20.04.2007. Формат 84 х 108/32
Бумага офсетная. Печать офсетная
Тираж 2000 экз. Заказ 1129
ООО «Издательская и консалтинговая группа „ПРАКСИС“»
127486, Москва, Коровинское шоссе, д. 9, корп. 2
Отпечатано в ОАО «Типография „Новости“»
105005, Москва, ул. Фр. Энгельса, д. 46
При переходе от Сада к Фурье выпадает садизм, при переходе от Лойолы к Саду — общение с Богом. В остальном, одно и то же письмо: одно и то же классификационное сладострастие, одно и то же неудержимое стремление раскраивать (тело Христово, тело жертвы, человеческую душу), одна и та же одержимость числами (подсчитать грехи, пытки, страсти и даже ошибки в счете), одна и та же практика образа (практика подражания, картины, сеанса), одни и те же очертания системы — социальной, эротической, фантазматической. Ни один из этих трех авторов не дает читателю свободно вздохнуть; все ставят удовольствие, счастье и коммуникацию в зависимость от некоего негибкого порядка или, ради еще большей агрессивности, от какой-то комбинаторики. Итак, вот они объединены все трое: проклятый писатель, великий утопист и святой иезуит.